11 résultats
177131423Paris: Chez Humblot 1771. First edition published in France and probably the first edition in French. Also published in French in Leipzig and Amsterdam the same year. Large folding map at the back. xxviii 584 12 pp. 1 vols. 8vo. Black boards manuscript paper label on spine. Boards very rubbed some knocking spine repaired but worn stamp on title and a few leaves of text browning of text pencilled marginalia else a very good copy. First edition published in France and probably the first edition in French. Also published in French in Leipzig and Amsterdam the same year. Large folding map at the back. xxviii 584 12 pp. 1 vols. 8vo. Scarce edition. Hume translated the English edition and published it in 1770 though the author of this edition says that the English edition is full of errors which may be correct as Hume published the second edition greatly corrected etc. Chez Humblot unknown books
177536879Moscow: Meisto Pechati first piece 1775. 2; 6 2 blank. 1 vols. Folio. The two pieces loosely stitched together. Some stains not affecting legibility stitchmarks light soiling else very good. 2; 6 2 blank. 1 vols. Folio. Decrees relating to the military issued by Catherine II. These were issued the year following the end of the Russo-Turkish wars and the treaty of Kuchuk Kainarji signed the 21st July 1774 and after the Cossack rebellion lead by Ymelyan Pugachev who claimed to be Peter III and who was finally captured and executed at Moscow the 11th of January 1775. As a result of the wars and the rebellion in 1775 Catherine seriously reformed the provincial and urban administrations giving greater control to the central government. The first decree lists eight numbered points perhaps officers for promotion or commendation it has the Royal titles as a caption title and commences citing the decree of 3 August 1744. The second piece bears no caption title or heading but lists 47 separately numbered points each a short paragraph imprint on final leaf of text. Meisto Pechati [first piece] unknown books
179821930London: Printed and Published by G. Cawthorn British Library No. 132 Strand 1798. First Edition in English. Frontispiece and plates in text. 1 vols. 8vo. Bound in quarter maroon morocco and buckram boards. First Edition in English. Frontispiece and plates in text. 1 vols. 8vo. Signed by the elder George Kennan on front free- endpaper in pencil in both volumes. Printed and Published by G. Cawthorn, British Library, No. 132, Strand unknown books
179731896Paris: Chez Desenne 1797. First edition. Leaf "i" excised which may have contained the "Decret concernant les Contrefacteurs" 5 pages publisher's advertisements at the back half-title. xxiv 186 6pp. 1 vols. 8vo. Contemporary half-calf. Rubbed leaves spotted and browned some short marginal tears contemporary signatures on blanks else very good. First edition. Leaf "i" excised which may have contained the "Decret concernant les Contrefacteurs" 5 pages publisher's advertisements at the back half-title. xxiv 186 6pp. 1 vols. 8vo. With "Discours en Vers sur Les Disputes par M. De Rulhiere" on pp. 177-186. Chez Desenne unknown books
1721262775London 1721. 43 1 pp. Removed slight foxing. 43 1 pp. ESTC N12949 unknown books
1742WRCAM241811742. 27pp. Text in parallel English and French columns. Quarto. Later plain wrappers front wrap detached. Untrimmed. Clean and very good. A treaty of military alliance between Great Britain and Russia. unknown books
1755WRCAM24182London 1755. 18pp. Text in parallel French and English. Quarto. Dbd. Titlepage and final leaf a bit tanned. Else quite good. Detailed military alliance treaty between Great Britain and Russia setting forth the need for a capable defense force in case of attacks on dominions of both nations. One of the secret articles at the end stipulated that Great Britain shall pay Russia 100000 pounds a year to maintain a strong military force on the borders of Livonia. unknown books
1771647971771. Amsterdam 1771. 2nd Dutch ed. Amsterdam 1771. 2nd Dutch ed. Early Amsterdam Edition of Catherine's Nakaz Catherine II 1762-1796 Empress of Russia. Instruction de Sa Majeste Imperiale Catherine II. pour la Commission Chargee de Dresser le Projet d'un Nouveau Code de Loix. Amsterdam: Chez Marc Michel Rey 1771. vii 229 pp. Frontispiece engraved copperplate medallion portrait of Catherine II by C.A. Boily. Octavo 7-3/4" x 4-3/4". Contemporary mottled calf blind rules to boards gilt spine with lettering piece edges rouged marbled endpapers. A few minor scuffs to boards moderate rubbing to extremities spine ends worn front joint starting at ends corners bumped and somewhat worn. Light toning to text dampstaining and light foxing to a few leaves internally clean. An attractive copy. $1500. Second Dutch edition. This important text also known as the Nakaz or Instruction is a statement of legal principles written by Catherine II from 1764 and 1766. Permeated with the ideas of the French Enlightenment and copied mostly from the work of Voltaire Montesquieu and Beccaria it was compiled as a guide for the All-Russia Legislative Commission convened by the Empress in 1767 to create a new code to replace the 1649 Muscovite Code. Revised in consultation with Beccaria Frederick the Great and Voltaire the Instruction proclaimed the equality of all men before the law and disapproved of death penalty and torture. Unfortunately her proposed code was never completed. Catherine's manuscript was written in French and she later produced a Russian translation. Editions in German and Russian were published in Moscow in 1767. Several editions followed in nations ranging from Italy to Latvia. The first Dutch edition in Dutch translation was published in Amsterdam in 1769. The 1771 Amsterdam edition was the first Dutch edition in French. It is a scarce imprint. OCLC locates 2 copies in North American law libraries Library of Congress UC-Berkeley. Butler The Nakaz of Catherine the Great 528 entry 28. unknown books
1771648601771. Early Amsterdam Edition of Catherine's Nakaz Catherine II 1762-1796 Empress of Russia. Instruction de Sa Majeste Imperiale Catherine II. Pour la Commission Chargee de Dresser le Projet d'un Nouveau Code de Loix. Amsterdam: Chez Marc Michel Rey 1771. vii 229 pp. Copperplate portrait frontispiece. Octavo 7-3/4" x 4-3/4". Later patterned-paper covered boards calf lettering piece to spine patterned endpapers. Minor wear to spine ends and corners front joint starting at ends. Negligible light toning to text dampstaining to bottom and fore-edges of text block very faint in most places in preliminaries somewhat darker. A nice copy. $1250. Second Dutch edition. This important text also known as the Nakaz or Instruction is a statement of legal principles written by Catherine II from 1764 and 1766. Permeated with the ideas of the French Enlightenment and copied mostly from the work of Voltaire Montesquieu and Beccaria it was compiled as a guide for the All-Russia Legislative Commission convened by the Empress in 1767 to create a new code to replace the 1649 Muscovite Code. Revised in consultation with Beccaria Frederick the Great and Voltaire the Instruction proclaimed the equality of all men before the law and disapproved of death penalty and torture. Unfortunately her proposed code was never completed. Catherine's manuscript was written in French and she later produced a Russian translation. Editions in German and Russian were published in Moscow in 1767. Several editions followed in nations ranging from Italy to Latvia. The first Dutch edition in Dutch translation was published in Amsterdam in 1769. The 1771 Amsterdam edition was the first Dutch edition in French. It is a scarce imprint. OCLC locates 2 copies in North American law libraries Library of Congress UC-Berkeley. Butler The Nakaz of Catherine the Great 528 entry 28. unknown books
1769647731769. Early French-Language Edition of Catherine's Nakaz Catherine II 1762-1796 Empress of Russia. Landres J. Rodolphe Frey de Translator. Instructions Adressees par Sa Majeste Instructions Adressees par Sa Majeste L'Imperatrice de Toutes les Russies L'Impratrice de Toutes les Russies: A la Commission Etablie Pour Travailler a L'Execution du Projet d'un Nouveau Code de Lois. Traduit de l'Allemand. "A Petersbourg" i.e. Yverdon Switzerland: s.n. 1769. 286 pp. 12mo. 6" x 4". Early quarter vellum over marbled boards untrimmed edges a few unopenened signatures. Light soiling corners lightly bumped and worn. Moderate toning somewhat heavier in places some leaves have light foxing a few have light dampstaining to margins internally clean. Ex-library. Small inkstamp to title page. A handsome copy. $1000. Reissue of the first edition in French published for by the St. Petersburg Academy of Sciences for private distribution in 1769. This important text also known as the Nakaz or Instruction is a statement of legal principles written by Catherine II from 1764 and 1766. Permeated with the ideas of the French Enlightenment and copied mostly from the work of Voltaire Montesquieu and Beccaria it was compiled as a guide for the All-Russia Legislative Commission convened by the Empress in 1767 to create a new code to replace the 1649 Muscovite Code. Revised in consultation with Beccaria Frederick the Great and Voltaire the Instruction proclaimed the equality of all men before the law and disapproved of death penalty and torture. Unfortunately her proposed code was never completed. Catherine's manuscript was written in French and she later produced a Russian translation. Editions in German and Russian were published in Moscow in 1767. The book was initially banned in France because it was too liberal which is why the first French-language edition was produced in Switzerland with a false imprint. French and Latin editions were eventually published in 1770. OCLC locates 6 copies of this imprint in North American law libraries Columbia George Washington University Harvard Library of Congress UC-Berkeley Yale. Butler The Nakaz of Catherine the Great 531 Entry 40. unknown books
1770648241770. St. Petersburg 1770. 4th & best ed. St. Petersburg 1770. 4th & best ed. "The Best and Most Luxurious" Four-Language Edition of Catherine the Great's Nakaz Catherine II 1762-1796 Empress of Russia. Kozitzki Grigorii Vasil'yevich d. 1775 Latin translation. Nakaz Eia Imperatorskago Velichestva Ekateriny Vtoryia Samoderzhitsy Vserossiiskiia Dannyi Kommissii o Sochinenii Proekta Novago Ulozheniia. Instructions of Her Imperial Majesty Catherine II to the Commission on the Work of the Projected New Code of Laws. St. Petersburg: Imperatorskaya Akademii Nauk 1770. viii 403 pp. Four title pages one in each language. Printed in double columns Russian and Latin on one page and German and French on the opposite page. Allegorical engravings by C. M. Roth at head and tail pieces. Latin translation by Grigorii Vasil'yevich Kozitzki. Quarto 9-1/2" x 8". Contemporary calf raised bands lettering piece and black-stamped ornaments to spine edges rouged patterned endleaves Light rubbing faint stains scratches and ink marks to boards which are slightly bowed moderate rubbing to extremities corners bumped and worn. Large copperplate vignettes at beginning and end of text. Light toning to text somewhat heavier in places faint dampstaining to margins in a few places internally clean. A nice copy. $3500. Only four-language edition the fourth and best edition overall. Described by Count M.A. Korf then director of the Imperial Library as "The Best and Most Luxurious Edition." The Nakaz or Instruction is a statement of legal principles written by Catherine II between 1764 and 1766. It was among her most ambitious and significant undertakings. Infused with the ideas of the French Enlightenment and copied mostly from the work of Voltaire Montesquieu and Beccaria it was compiled as a guide for the All-Russia Legislative Commission convened by the Empress in 1767 to create a new code to replace the 1649 Muscovite Code. Revised in consultation with Frederick the Great and Voltaire the Instruction proclaimed the equality of all men before the law and denounced torture and the death penalty. Unfortunately her proposed code was never completed. Catherine's manuscript was written in French and she later produced a Russian translation. Editions in German and Russian were published in Moscow in 1767. The book was initially banned in. unknown books