3 résultats
186537352Moscou: Saba eveque de Mojaisk 1865. 2nd ed. revised corrected and augmented. Paperback. Fair. 32 2 iip. plus 15 plates. Original green wrapper. 34cm. Cover worn torn and chipped. Light foxing throughout heavier on margins of plates. Binding broken. Unopened. French text. Russian Orthodox Church. <br/><br/> Saba, eveque de Mojaisk paperback books
18971532991897. MOSCOW. Guide du voyageur a Moscou. By A. and F. Tastevin. 4 194; 29 1 XIII 1 pp. Illustrated with 30 photographic views in text and two large folding maps of Moscow. 8vo. 153 x 105 mm bound in publisher's green cloth title gilt on front cover. Moscow: Imprimerie Th. I. Hagen 1897. Second revised edition of Tastevin's well known travel guide to Moscow in French with notes on religion government climate literature and mostly city monuments. There is practical advice offered including a listing of restaurants hotels stores tramways etc. Then as expected are guides to libraries churches theaters clubs circuses universities etc. followed by a short history of Moscow. The second part of Tastevin's Guide offers more in-depth descriptions of the major sites to be visited and is followed by a vocabulary and conversation manual. Erratum slip on one page 31. A near fine copy. hardcover books
190033016Basel: Niclaus Brillinger 1900. Reprint of the 1567 edition. 3 double-page maps 5 large woodcuts in the text. 12 246 6pp. 1 vols. Folio. Modern vellum covers a little bowed and soiled. Title-leaf repaired at inner margin and outer corner restored; final leaf likewise repaired at inner margin; text moderately darkened and occasional marginal foxing. Reprint of the 1567 edition. 3 double-page maps 5 large woodcuts in the text. 12 246 6pp. 1 vols. Folio. Fine Facsimile. Facsimile reprint of the Basel 1567 edition of Herberstein's rare and early 16th-century Moscow travels from - which itself was the second edition in German of the original Latin RERUM MUSCOVITICARUM COMMENTARII Vienna 1549. Baron von Herberstein was Ambassador from Emperor Maximilian I to the Grand Prince Vasiley Ivanovic in 1517. It wasn't translated into English until 1851-1852 when it appeared as NOTES UPON RUSSIA BEING A TRANSLATION FROM THE EARLIEST ACCOUNT OF THAT COUNTRY . with Notes and Introduction by Richard Henry Major London Hakluyt Society 1851. One salient feature of the Basel 1567 edition is the three striking double-page maps which enhance its interest. Niclaus Brillinger unknown books