3 790 résultats
Sasaki, Fumio Fai spazio nella tua vita. Come trovare la felicità con l'arte dell'essenziale. , Rizzoli 2016, Copertina rigida plastificata con alette informative; pagine integre Buono (Good) . <br> <br> Copertina rigida <br> 264<br> 9788817087803
Genova, 1999, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 605/608 con una tabella e 3 grafici. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Taranto, 1992, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 159/162 con 3 tabelle. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1965, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 35/47. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Venezia, 1927, 8vo brossura, pp. 11 con 1 tav. n.t. (schema di tonnara)
<br/> STATO: USATO, MOLTO BUONO.<br/> TITOLO: Il pescatore dilettante con ami in acque marine. <br/> AUTORE: Santi,Giorgio.<br/> CURATORE: Con ricettario per cucinare il pesce.<br/> EDITORE: Hoepli<br/> DATA ED.: 1962,<br/>
Genova, 1996, 8vostralcio con copertina posticcia muta, pp. 573/575 con 2 tabelle ed un grafico.
Genova, 1995, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 95/98 con una tabella e 2 grafici. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 16, pp. 141-199 + (1b). Br. rifatta con carta d'epoca. Estratto dalla Raccolta di opuscoli scientici e filologici di Calogera' (tomo VI). Traduzione italiana curata da Domenico Giuntini delle Egloche piscatorie di Sannazaro il quale sostitui' nel genere letterario pastorale al mondo dei pastori quello dei pescatori.
Copertina rigida rossa con tasselli verdi al dorso e scritte oro. Questa storia fu redatta per commemorare il settantacinquesimo annuale della Società milanese per la caccia a cavallo numero pagine: 184 formato: 17.5x24.5 stato conservazione: Buono
8vo., First Edition, with a frontispiece, 11 coloured plates (several of flies and hackles; all with original tissue guards present), 3 plates in monochrome with original tissue guards, and a double-page plate and 9 illustrations in the text, contemporary signature and address on front free endpaper; original pictorial ivory buckram, upper boards blocked and lettered in gilt, gilt back, gilt top, uncut, covers moderately age-stained as usual, corners lightly bruised else a firm, clean copy. A second edition of this angling classic appeared in 1894; both editions are scarce in any condition. Westwood & Satchell (Supp), p. 252.
Barcelona, Edit. Argos, 1984. Ilustraciones en b/n fuera texto. 325p. 8º mayor. Rústica editorial ilustrad algfo rozada. Puntos de óxido en los cortes. Buen ejemplar.
159 p. con alcune tav. fuori testo e una carta ripiegata; 23 cm. Tutta tela artigianale, conservata la copertina originale. Dedica autografa dell'autore
8vo., Fourth Edition, with a wood-engraved frontispiece, a wood-engraved plate and 33 woodcut illustrations (5 full-page including a map of the Thames) in the text, frontispiece and title mildly age-stained, some very light and occasional spotting to text; contemporary half calf, marbled boards, back with six flat gilt rules, second compartment lettered in gilt, very neatly rebacked with old backstrip laid down, fore-edges a little dusty else a most attractive copy in period binding. The engraved plate shows hooks baited for trolling; the full-page engravings depict an epitaph in Stepney Church, sniggling apparatus, mackerel and bank-fishing. The work includes a glossary of terms. The first edition of this angling classic appeared in 1814. Second and third editions, respectively expanded, appeared in the following year. 'This edition contains a new method of fishing for salmon in the River Lea, which has been attended with much success, and called by the author dragging or snatching for salmon'. (Author's Preface). SCARCE IN ANY CONDITION. Westwood & Satchell, p.186.
Fifth Edition, ownership inscription of "W. Beaumont dated August 4th. 1825" on front fly-leaf, 2 aquatints "The Crown at Broxbourn Bridge." and "The Rye House Fishery on the River Lea.", a map of the River Lea, 7 plates, numerous illustrations in the text, xi, [1], 273, [1] pp., nineteenth century half calf, rebacked, preserving part of the original spine, top edges gilt, others uncut, a clean copy. Satchell and Westwood, p.187.
Mm 170x240 Volume in copertina flessibile, 118 pagine con figure a colori nel testo. Un timbro commerciale in apertura, peraltro copia in perfette condizioni.
ill. Sebbene la pesca sia un'attività praticata fin dalla notte dei tempi, in Italia le marinerie sono in sofferenza. Le immagini del documentario fotografico "aMmare. Equilibri alla deriva", realizzate durante le uscite in mare su alcuni pescherecci della marineria di Anzio (Roma), sono una visione cruda e a volte onirica del lavoro di quegli uomini che si guadagno da vivere sui pescherecci accompagnando con il corpo i movimenti dell'acqua per mantenere l'equilibrio. Un mestiere faticoso che oscillando tra l'equilibrio di antiche tradizioni e nuove tecnologie, tra normative europee e peculiarità dei mari e tra sforzo di pesca e salvaguardia dell'ambiente, rischia di scomparire.
SALA FRANCISCO La pesca in mare dalla costa, dalla barca.. Milano, De Vecchi Edit. 1979, In 16° br. fig. pagg. 112, disegni nel testo di M. De Santi, buono stato di conserv. Buono (Good) . <br> <br> <br>
Traduzione: Solinas Fernando dal giapponese . Prefazione: Cafulli Loredana . Edizione: Prima edizione italiana . Pagine: 80+VIII . Illustrazioni: Foto a colori a piena pagina . Formato: 8° . Rilegatura: Cartonato verde con sovracoperta originale . Stato: Buono . Caratteristiche: Immagini che danno sensazioni e raccontano la vita dei salmoni. Molto bello .
Nombreux dessins qui accompagnent toutes les spécificités des rivages français , coquillages et crustacés , tous les métiers des pêches en bateau , le matériel et les appâts . Très beau travail bien documenté . - 364 p. , 500 gr.
Book is in excellent condition. Binding is solid and square, covers have sharp corners, exterior shows no blemishes, text/interior is clean and free of marking of any kind. Dust jacket shows the slightest signs of shelf wear only, no tears. Signed by author on title page, marked "First Edition" on publisher's page.
Torino, Carlo Clausen, 1904. In 8° grande, PP XXXVI. Brossura originale.
Bologna, Edigest, 1992, 8vo (cm. 21 x 15) brossura con copertina illustrata a colori, pp. 128 con numerose illustrazioni a colori nel testo.