3 790 résultats
In-16 p. (mm. 165x100), secondo vol. (su 2), p. pelle bazana coeva, dorso a cordoni con decoraz. e tit. oro su tassello, tagli rossi, pp. (6),511, ornato da testatine, capilettera e finalini e con numer. figure nel t., anche a piena pag., tutte inc. su legno. Nell’opera si insegna “la manière de prendre aux pièges toutes sortes d'oiseaux & de bêtes à quatre pieds; avec les plus beaux secrets de la pêche dans les rivières & étangs: & un Traité general de toutes les Chasses”. Questo volume contiene: “Chasses des betes à quatre pieds - De la peche”. Cfr. Thiébaud, p. 594 che cita varie ediz. a partire dalla prima del 1709 - Souhart, p. 302. Pagg. ingiallite per la qualità della carta, altrimenti ben conservato.
2 vol. in-12, pp. (4), XIV, 391, (2); (8), 284, (76), cartonato coevo. Completo di 55 tav. f.t. per il primo volume, di cui 5 ripiegate e di 35 tav. f.t. per il secondo volume numerate da 56 a 90, di cui 4 ripiegate; frontespizi in rosso e nero. L'opera composta da Fortin e Liger è un vero e proprio trattato sulla caccia e la pesca di diverse specie animali; completo di un utile dizionario sui soggetti trattati all'interno dell'opera. L'indicazione di quinta edizione ampliata che compare sui frontespizi del primo e secondo volume deve essere riferita all'opera ''Le Ruses innocentes'' (Amsterdam 1695), edita numerose volte negli anni successivi ma sempre con titoli differenti e varianti testuali. Lievi bruniture, cucitura allentata.. Thiebaud 412, 594 note. Souhart 302. Harting 168 note. Westwood and Satchell 134..
In-12, plein maroquin aubergine, dos à 5 nerfs guillochés or, richement garnis de caissons ornés d'un décor d'encadrement et fleuron central dorés, double filet doré en encadrement des plats, coupes et tranches filetées, dentelle intérieure, tranches dorées sur marbrures (reliure du XIXe), viij, 326 p. et (1) f. d'approbation. Edition originale. Les quinze premiers chapitres sont consacrés à la description et aux soins à apporter à quinze différents oiseaux de volière. Les trois derniers chapitres sont réservés à l'alimentation, aux maladies et à l'équipement de la volière. Originaire de Metz, Pierre-Joseph Buc'hoz (1731-1807) était avocat et médecin. Devenu médecin du roi Stanislas, il quitta son emploi pour se consacrer à la botanique et aux sciences naturelles. Membre du Collège royal de médecine de Nancy et de nombreuses académies, à partir de 1776, il s'autoédita, distribuant lui-même à ses domiciles parisiens sa prolifique production éditoriale dans l'esprit encyclopédique du temps. (Thiébaud, 'Bibliographie de la chasse', col. 134). De la bibliothèque cynégétique d'A. Mercier, avec son ex-libris gravé (vente 1889, n°81). Belle reliure de maroquin de maître.
Sedetec 1970, grand et fort In-8 relié pleine toile bleue éditeur sous jaquette illustrée. 643 pages. Bon état
118p. Uncut. Facsimile woodcuts plus marginal illustrations of rods. 16mo. Original printed wraps, slightly stained. This is the third separate edition of "Fysshynge with an Angle", preceded only by the Wynken de Worde edition of 1496 and the William Pickering edition of 1827. Dedicated to the Willewemoc Club. Dame Juliana was certainly the earliest woman writer on fishing. Very unusual and attractive. **PRICE JUST REDUCED! GAMES BOX 4.
Album di pesca con motissime illlustrazioni. Rilegato con sovraccoperta in condizioni ottime. Rilegato
In-4 p., tela editoriale, tit. oro al piatto e al dorso, pp. XIX,167. Prima edizione di questa piacevole antologia di versi e prose relativi all’argomento della pesca, illustrata da 24 belle tavv. f.t., protette da velina, incise con la tecnica della puntasecca da Norman Wilkinson. I testi sono di autori illustri, tra cui Sir Henry Wotton, Izaak Walton, ma anche Robert Louis Stevenson, Percy Bysshe Shelley, Andrew Lang, Washington Irving, Lord Byron, Shakespeare e molti altri. Ben conservato.
London, Allan, 1920, 16mo legatura originale tutta tela con fregi e titoli dorati al piatto ant. ed al dorso, pp. (14)-320.
812p. + Plus frontis. Illustrated with photographs and a map. Scenic endpapers. Top edge decorated yellow. 8vo. Original full blue cloth binding. Original dust jacket, slightly torn, spine faded. An account of an expedition to Greenland, on a hundred foot fishing schooner. POLAR 3
(Ancona, 1990) 4to stralcio con copertina posticcia muta, pp. 141/152 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Genova, 1999, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 579/583 con una tabella ed un grafico. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Genova, 1995, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 63/67 con una tabella e un grafico. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Genova, 1996, 8vostralcio con copertina posticcia muta, pp. 152/154 con 2 tabelle.
Genova, 1999, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 605/608 con una tabella e 3 grafici. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Il nostro lavoro sui modelli di servizio per la sostenibilità economica delle cooperative della pesca nasce dalla considerazione che solo un "efficientamento" dei presidi territoriali, siano essi pubblici o privati, può aiutare il movimento della piccola pesca marittima prima alla stabilizzazione e poi alla sua crescita. I dati in nostro possesso sono più che preoccupanti, ci portano a considerare che la posta in palio è la sopravvivenza della tradizione economica e culturale più che millenaria della pesca italiana. Le politiche europee che hanno come obiettivo il sostegno integrato della tutela delle risorse biologiche con la redditività delle attività d'impresa, la salvaguardia dell'occupazione e la coesione territoriale nelle realtà costiere, fino a ora non si sono dimostrate particolarmente efficaci. Se da una parte, in quest'ultimo decennio, c'è stato un cospicuo rinnovamento delle imbarcazioni, con l'effetto di razionalizzare il sistema, dall'altra il settore della pesca marittima ha pagato un prezzo altissimo in termini di diminuzione delle imprese e degli equipaggi. Autori: Gian Matteo Panunzi.
br. Il nostro lavoro sui modelli di servizio per la sostenibilità economica delle cooperative della pesca nasce dalla considerazione che solo un "efficientamento" dei presidi territoriali, siano essi pubblici o privati, può aiutare il movimento della piccola pesca marittima prima alla stabilizzazione e poi alla sua crescita. I dati in nostro possesso sono più che preoccupanti, ci portano a considerare che la posta in palio è la sopravvivenza della tradizione economica e culturale più che millenaria della pesca italiana. Le politiche europee che hanno come obiettivo il sostegno integrato della tutela delle risorse biologiche con la redditività delle attività d'impresa, la salvaguardia dell'occupazione e la coesione territoriale nelle realtà costiere, fino a ora non si sono dimostrate particolarmente efficaci. Se da una parte, in quest'ultimo decennio, c'è stato un cospicuo rinnovamento delle imbarcazioni, con l'effetto di razionalizzare il sistema, dall'altra il settore della pesca marittima ha pagato un prezzo altissimo in termini di diminuzione delle imprese e degli equipaggi.
Genova, 1996, 8vostralcio con copertina posticcia muta, pp. 391/393 con una tabella ed un grafico.
PARIS, imp. & Lib. Administratives de Paul Dupont - 1856 - In-8 - Broché -310 pages - Ex. non coupé - très propre
Roma, 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 105/116 con 2 tabelle e 8 grafici. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Luigi Gianoli Andare a cavallo. Manuale di equitazione e turismo equestre. , Longanesi&C. 1974, Buone condizioni. Copertina rigida, con sovraccoperta usurata e con segni d'uso. Tagli con bruniture. Pagine ingiallite. Buono (Good) . <br> <br> <br> 362<br>
Milano, CGE, s.d. 8vo cartonato con sovraccopertina illustrata a colori, pp. 378 con numerose illustrazioni a colori nel testo.
Milano, Compagnia generale, I° volume, 8vo cartonato editoriale, pp. 379 completamente illustrato a colori.
Milano, 1970, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 786/790 con 8 fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
8vo., First Edition, with 4 plates toned in sepia; green cloth, backstrip lettered in black, fore-edges lightly dust-soiled else a very good, bright, clean copy in unclipped dustwrapper, the latter very lightly rubbed at extremities. Includes poaching adventures on the Tweed, a night on the Tay, a day on Loch Lyon, trout poaching in Scotland, three fish for grayling and much useful information on the management of club waters. Above average copy of a book seldom found in really good state due to wartime production constraints. Hampton, p.288.