1 051 résultats
30x21. 110p. Fotogr. Gras. Ilstr. Colab. M. Basas, A. Domecq y Díez, A. Echevarría, S. Febrel, C. Urquijo de Federico, L. Navarro Gil, J. de las Cuevas….
21x14. 45p. Presentaciónn, G. Anes y Alvarez de Castrillón.
in-8°, 271 pages, ill. h.t. coul., gloss., broche, couverture illustree plast. Tres bel exemplaire. [CA-13] Le témoignage d’une femme devenue torero à force d’acharnement et de travail…
21x14. 73p. Fotogr.
En Camargue , entre terre et mer , l'histoire de Vincent , fils d'ouvrier agricole et de ses camarades . Tauromachie . - 170 p . , 350 gr.
19x14. 235p. Fotogr.
Milano, 1932, stralcio, cop. muta, pp. 160/163 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
20,5x14. 371p.
Fotografias en blanco-negro intercaladas.
Toros, Nîmes. 1994. In-4 Carré. Broché. Etat d'usage. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Déchirures. 16 pages. Illustré de nombreuses photos en noir et blanc dans le texte. Texte sur 2 colonnes. La peur. Mireille Ayma. Plazas de toros...
Non précisé. Non daté. In-4 Carré. Broché. A relier. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. Env. 20 pages. Illustré de nombreuses photos en couleur et en noir et blanc. Les Romerias. Le taureau. Le Rejoneo...
17x12. 239p. Carta Prólg. G. Corrochano. Julián Cañedo y su época por V. A. Alvarez. Enc. Tela ed. Sobrecubierta.
Num?ro complet. 27x37 cm.
trad. di Giuseppe Trevisani n. 16 cartone edit. ill. con dorso in tela, scoloriti i titoli al dorso
trad. di Giuseppe Trevisani n. 16 cartone edit. ill. con dorso in tela leggermente brunito, schedina edit., firma di appartenenza
Madrid, 1973 [Extraído de la "Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos"]. 4to.; 33 pp. Cubiertas mudas en cartulina.
18x11,5. 288p. Prólg. A. Insua. Fotogr. Trad. G. Insua.
Broch?. 22 pages.
Madrid,La Novela Teatral, 1921. 4to; 32 pp. si numerar. Cubiertas originales de Tovar.
ill., br. Per la prima volta la storia di Toro Seduto viene raccontata da un suo diretto discendente, Ernie LaPointe, pronipote del famoso capo dei Lakota Hunkpapa. LaPointe ci svela i racconti di famiglia e i ricordi che gli sono stati trasmessi sul bisnonno. Non solo trascrive la ricca storia orale della sua famiglia (i racconti sull'infanzia di Toro Seduto, la reputazione di guerriero coraggioso e saggio capo del suo popolo, il tradimento che portò al suo assassinio), ma ci spiega anche che cosa significasse essere un Lakota all'epoca di Toro Seduto e cosa significhi esserlo oggi. La tradizione orale differisce in molti punti da quella che è stata la versione più accreditata della biografia di Toro Seduto. LaPointe spiega le discrepanze, come sono nate, e perché ha voluto raccontare la sua versione della storia di Tatanka lyotake. Un libro forte: la vita di un nativo americano narrata da un nativo americano, per tutti coloro che vogliono comprendere meglio una cultura, un leader, un uomo.