535 résultats
First edition. Original wrappers. 4to. 48 + [4] pages. 32cm. In Yiddish. Milgroym was published bi-monthly in separate Hebrew and Yiddish editions (The Hebrew editions were titled Rimon) from 1922-1924 for a total of 6 issues and "embraced the study, both retrospective and contemporary, of art in all its manifestations painting, sculpture, music, theatre. " In Geveb called Milgroym "arguably the most visually stunning of the interwar Yiddish journals." Each issue contains illustrations and literary works from a wide array of Jewish artists. Milgroym also published works by the likes of Chaim Nachman Bialik, Jacob Klatzkin, Marc Chagall, El Lissitzky, and A. Z. Idelson. The present issue features an essay on the Synaoguge of Mohilev, with illustrations, by El Lissitzky; and essay on Jewish Artists in Russia by Henryk Berlewi, an essay on the Magen David by Moses Gaster; an essay on the Posthumous Work of Israel Wachser by Chaim Bialik, as well as other articles and illustrations, many in color. For a detailed analysis of the importance and cultural context of Milgroym, see Naomi Brenner's excellent essay, "Milgroyms Cultural Context (https://ingeveb.org/blog/milgroym-s-cultural-context), part of In Geveb's series on Milgroym and other interwar Yiddish journals. For more on Milgroym, see the In Geveb special issue dedicated to this wonderful periodical (https://ingeveb.org/issues/the-milgroym-project). SUBJECT(S):Jews -- Periodicals. Yiddish literature Jewish arts -- Periodicals. Art, Modern -- 20th century -- Periodicals -- Yiddish. Germany. Jüdische Kunst. OCLC: 1200783324. Wrappers are very lightly soiled and browning. Spine is worn. Internally Very Good. (ART-27-6A)
1st Yiddish edition. Original illustrated paper wrappers. 12mo. 95 pages, 14 cm. In Yiddish with some Russian. Title translates to Lublin Extermination-Camp Majdanek. Soviet war correspondent and poet Konstantin Simonovs booklet on the atrocities of the Majdanek camp, published simultaneously in several languages, was only the second monograph published on the atrocities at Majdanek. Simonov (1915-1979) was a highly decorated poet, novelist, playright, and war correspondent whose works were widely known (Wikipedia, 2018) . A Polish-Soviet Special Criminal Court was established in Lublin in August 1944 in order to investigate the Nazi crimes in the Majdanek extermination camp, with Simonov covering the proceedings as the basis for this work. The Majdanek concentration camp was established on Heinrich Himmler's order and operated from October 1, 1941 until it was liberated by the Soviet Army on July 22, 1944. It is known to be the best preserved Nazi concentration camp of the Holocaust, as the Germans did not have enough time to destroy the evidences of their crimes. The Commission for investigating the German crimes was established in August 1944 and soon they published this booklet in several languages. Despite of the importance of this statement it must be mentioned that the Commission made many erroneous assumptions regarding the duration of the camp or number of people killed at Majdanek, probably because they were motivated rather by political and propaganda agenda than by a search for historical facts. The total number of the victims is still controversial, in this report 1.5 million victims of different nationalities were counted, however according to the latest researches there were 79, 000 victims, 59, 000 of whom were Jews. [Kranz, T. : Bookkeeping of Death and Prisoner Mortality at Majdanek. Pp. 81-110. In: Silberklang, D. (ed. ) : Yad Vashem Studies. Vol. 35: 1. Jerusalem, 2007.]. SUBJECTS: World War, 1939-1945 -- Atrocities. World War, 1939-1945 (OCLC: 145083668) . Light wear to wrappers and pages browning. Otherwise very good condition. (HOLO2-142-4-ALR)
Small folio, 17, 33pages. First Edition. Inscribed by Vishniac's father, Solomon.With an introductory essay by Abraham Joshua Heschel. A most moving depiction of vibrant Jewish life before the Holocaust. 31 black and white photographs, many now iconic images of Eastern European Jewish life. Original boards, beautiful clean copy in jacket that lacks 3 inches of the spine and has spine label at the bottom but otherwise nice. Inscribed by Vishniac's father, Solomon, in the old Russian style, on the end paper. We had an expert from the Roman Vishniac collection at the Institute for Contemporary Photography take a look at it and this is what they concluded: "Its written in the old Russian language (tsarists times) and says 'In memory to dear Ida Glezer from the devoted friend Solomon Vishnyak (signiture) Roman Vishnyak.' So here we have confirmation. Roman Vishniac's father, Solomon Vishniac, inscribed his son's book to a friend, in the old Russian language of tsarist's times (whereas, Roman Vishniac's Russian was quite modern...So, not signed by Vishniac, but by his father. Confirmed attribution." Very Good Condition in Good Jacket with damaged spine and spine label on jacket only (EE-3-20) xx
1st separate edition. Original illustrated modernist paper wrappers. 8vo. 64 pages, 23 cm. In Yiddish. Title translates to "Metatron: An Apocalyptic Poem. " First appeared in Di Yidishe Velt periodical in 1914. Aaron Zeitlin (1898-1973) was a Yiddish writer and the son of famous Jewish writer Hillel Zeitlin. He was close with Isaac Bashevis Singer and briefly taught Hebrew literature at JTS (Wikipedia, 2019) . SUBJECTS: Yiddish poetry. OCLC lists 19 copies worldwide (OCLC: 19304954) . Spine is chipped and worn. Wrappers are edgeworn. Pages browning. Overall good condition. (YID-33-87-ELBBKK'o)
Original paper wrappers. 8vo. 15 pages, 23 cm. In Yiddish. Title translates to Simplon and Children of Parma. A Naiz-era Yiddish language studybook focusing on Maksim Gorky. Gorky (1868-1936) was a Soviet Russian writer and pioneer of the Socialist realism genre. Nice illustrated ad on rear for children's publishers Grinke Beymelekh ("Green Saplings") with a shouting capped newsboy hocking papers. SUBJECTS: Short stories, Yiddish. Selections. OCLC Number: 20069016. OCLC lists 3 copies worldwide (Harvard, FAU, NLI), none in New York and none west of Florida. Light edge wear and browning to wrappers. Overall good condition. Scarce (YID-33-64-L'ex)
(FT) Hardcover, 8vo, 318 pages. In Hebrew & Judeo-German. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? . ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? . ? ? ? ? ? ? ? ? ? : ? ? ? ? ? ? ? : ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? , 2008 2 ? ? ? ? ? ? . OCLC lists 1 copy worldwide (National Library of Israel) . Ex-library with usual markings. Wear to binding. Wear to spine. Bumped cover corners and edges. Bumped page corners. Yellowing of pages. (Heb-37-5)
1st edition. Original paper wrappers with portrait of Vertinskii on front wrapper, bound into later pamphlet protector.. 8vo. 14 pages, 23 cm. In Yiddish. Title translates to Twelve Songs. Vertinsky (1889 - 1957) was a Russian and Soviet artist, poet, singer, composer, cabaret artist and actor of Ukrainian origin who exerted seminal influence on the Russian tradition of artistic singing. He toured extensively throughout Russia and the USSR and appeared in many Russian films. His legacy includes the Stalin Prize and a Soviet astronomer even named a small planet after him. (Wikipedia, 2018) SUBJECTS: Songs, Russian -- Translations into Yiddish. OCLC: 53135253. OCLC lists 2 copies worldwide (Harvard and YIVO) . Ex-library with one faded stamp on front wrapper. Light soiling to wrappers. Contents are clear and very good. Some pages are a bit wavy. Very Good Condition. Rare. (YID-40-55-X-'l) xx
4to; 1st edition. 4to, Volume 1 and 2 cloth, Volume 3 softcover, all as issued. An outstanidng photgraphic memorial to the Jewish Vilna, "The Jerusalem of Lithuania. " with well over 2000 photos and facsimiles. Folding map of Vilna, often missing, is present in the pocket of volume I, as issued. Title and all text and captions in Russian, English, Hebrew, and Yiddish. Includes indexes. SUBJECT(S): Jews -- Lithuania -- Vilnius -- Pictorial works. Juifs -- Lituanie -- Vilnious -- Ouvrages illustre´s. Juden. OCLC: 970933020. Very Good Condition. (YIZ-12-15)
1st edition. Original paper wrappers. 8vo. 30 pages, 19 cm. In Yiddish. Title translates to "Darwinism. " Benjamin Feigenbaum (1860-1932) was a Polish-American Yiddish socialist and Yiddish writer. He edited The Forward and the literary monthly Di Tshukunft. He was an outspoken critic of religion, and was also a pioneer of the Socialist Party of America and ran into considerable police trouble as a result of his activism (Wikipedia) . SUBJECTS: Darwin, Charles. OCLC lists 8 copies worldwide (OCLC: 19313039) . Front wrapper is loose with some chips in the margins. Pages brownings and omewhat fragile with very small chips in bottom right corner. Otherwise good condition. (YID-33-22-EL)
First edition. Original blue publishers cloth, large square. 8vo, 16 leaves with 15 tipped in plates. Each leaf contains a tipped in color print by Raban in the classic style with English text in a gilt Bezalel style frame on the facing page. Title translates as, "Chagaynu. Our Holidays: A Picture Book Drawn by Z. Raban of the Bezalel Srt school, Jerusalem." Chagaynu (meaning Our Holidays) is a beautiful picture book drawn by Zeev Raban of the Bezalel Art School in Jerusalem. The book includes 14 plates featuring gorgeous color illustrations by Raban, all showing Jewish holidays throughout the year. Each illustration includes with it a poem by Israeli children's author and poet Levin Kipnis ("Avi-Shai"). Each color plate is protect by tissue guards. Text in Hebrew. Raban, the artist, is regarded as a leading member of the Bezalel school art style, in which artists portrayed both Biblical and Zionist themes in a style influenced by the European Jugendstil (similar to Art Nouveau) and by traditional Persian and Syrian styles. Israel Museum Catalogue, Bezalel number 1348; Yeshiva University Museum Catalogue, Raban Remembered, number 78. Dime-sized stain on front end papers, otherwise very clean. Bookplate, no other markings. Wear to cloth boards. Overall Good+ Condition. (art-21-8AXX)
1st edition. Original illustrated paper wrappers. 87 pages: portrait ; 20 cm. In Yiddish. Beautiful copy in original wrappers with dramatic period cover; published in Chicago but printed in Rumania. SUBJECT (S) : Named Person: Leivick, H. , 1888-1962. OCLC: 19304010. Very Good Condition. (yid-41-70-BEFLXBB)
1st edition. Original paper wrappers in protective library binder. 8vo. 22 pages, 23 cm. In Yiddish. Title translates to "A Selection of Yehoash's Letters." Solomon Blumgarten, known by his pen name Yehoash, is one of the best known Yiddish poets of the 19th and 20th centuries. In 1923, The New York Times referred to him as one of Yiddish literature's greatest living poets and most skilled raconteurs" (Wikipedia). SUBJECTS: Authors, Yiddish -- Correspondence. OCLC: 872501808. Ex-library with no markings. Very good condition. Surprisingly scarce. (YID-33-40-LXE)
RARE memorial volume of the small town Boiberke in eastern Galicia near Lvov (Lemberg) in Hebrew, Yiddish and English. The book is profusely illustrated by the eminent Israeli artist Arieh Allweil (1901-1967). 345x250mm. 38+218 pages. Illustrated yellow board Hardcover with grey cloth spine. Black lettering on spine. Cover yellowing/age-stained. Cover/binding curved. Cover corners worn and slightly peeling. Cover and spine slightly stained. Front cover upper right corner near spine bumped/wrinkled. Binding slightly visible on rear inner cover. [SUMMARY]: This extremely rare memorial of a Jewish community annihilated in the Holocaust is otherwise in good condition. PLEASE NOTE: This item is overweight. We may ask for extra shipping costs.
1st edition. Period boards, 8vo, 168, [2], 148, [2], 152, 149, [1], 157, [1] pages [780 pages total]. In Yiddish. Title translates as, The Jewish World: A Literary Societal Monthly. Includes frontis portraits, a self-portrait by Max Lieberman, and many text and full-page-plate illustrations by E.M. Lilien. Di Yudishe Velt appears to have run only 4 volumes over 3 years, 1913-1915. OCLC Number: 10652260. Paper browning but solid. Institutional marks to final issue, which is bound separately with original wrappers, Solid good condition. (YID-33-48-LX)
Original Paper Wrappers, 8vo, ca. 100 pages. Monthly Bundist periodical ran from Vol. I, Nr, 1 (Oct. 1927) to 1932. 23 cm. In Yiddish. Unobtrusive Bund rubber stamp. Levin (1977) reports that it was in UNZER TSAYT that the very first reports of the Bund's split over the National Question with the Russian Social Democrats were published (in 1927). The Bund in Poland, here providing its unique Polish Jewish Socialist anti-Zionist perspective. The General Jewish Labour Bund in Lithuania, Poland and Russia (Yiddish: algemeyner yidisher arbeter-bund in lite, poyln un rusland), generally called The Bund or the Jewish Labour Bund, was a secular Jewish socialist party.... founded in Vilnius on October 7, 1897 ..In 1917 the Polish part of the Bund, which dated to the times when Poland was a Russian territory, seceded from the Russian Bund and created a new Polish General Labor Bund which continued to operate in Poland in the years between the two world wars .The Bund sought to unite all Jewish workers in the Russian Empire into a united socialist party, and also to ally itself with the wider Russian social democratic movement to achieve a democratic and socialist Russia. The Russian Empire then included Lithuania, Latvia, Belarus, Ukraine and most of present-day Poland, areas where the majority of the world's Jews then lived. They hoped to see the Jews achieve a legal minority status in Russia. Of all Jewish political parties of the time, the Bund was the most progressive regarding gender equality, with women making up more than one-third of all members. The Bund actively campaigned against anti-Semitism. It defended Jewish civil and cultural rights and rejected assimilation. However, the close promotion of Jewish sectional interests and support for the concept of Jewish national unity (klal yisrael) was prevented by the socialist universalism of the Bund. The Bund avoided any automatic solidarity with Jews of the middle and upper classes and generally rejected political cooperation with Jewish groups that held religious, Zionist or conservative views. Even the anthem of the Bund, known as "the oath" (di shvue in Yiddish), written in 1902 by Sh. An-ski, contained no explicit reference to Jews or Jewish suffering. At the heart of the vision of the future of the Bund was the idea that there is no contradiction between the national aspect on the one hand and the socialist aspect on the other. As a strictly secular organization, the Bund renounced the Holy Land and the sacred language (Hebrew) and chose to speak Yiddish .In its early years the Bund had remarkable success, gaining an estimated 30,000 members in 1903 and an estimated 40,000 supporters in 1906, making it the largest socialist group in the Russian Empire . the Bund was a founding collective member at the RSDLP's first congress in Minsk in March 1898. For the next 5 years, the Bund was recognized as the sole representative of the Jewish workers in the RSDLP, although many Russian socialists of Jewish descent, especially outside of the Pale of Settlement, joined the RSDLP directly .The Bund generally sided with the party's Menshevik faction led by Julius Martov and against the Bolshevik faction led by Vladimir Lenin during the factional struggles in the run-up to the Russian Revolution of 1917 .In the Polish areas of the [Russian] empire, the Bund was a leading force in the 1905 revolution. At that time the organization probably reached the height of its influence. It called for an improvement in living standards, a more democratic political system and the introduction of equal rights for Jews. At least in the early stages of the first Russian Revolution, the armed groups of the "Bund" were likely the strongest revolutionary force in Western Russia. During the following years, the Bund went into a period of decay .The Bund eventually came to strongly oppose Zionism, arguing that emigration to Palestine was a form of escapism. The Bund did not advocate separatism. Instead, it focused on culture, rather than a state or a place, as the glue of Jewish nationalism. . The Bund also promoted the use of Yiddish as a Jewish national language and to some extent opposed the Zionist project of reviving Hebrew. The Bund won converts mainly among Jewish artisans and workers, but also among the growing Jewish intelligentsia. It led a trade union movement of its own. It joined with the Poalei Zion (Labour Zionists) and other groups to form self-defense organisations to protect Jewish communities against pogroms and government troops. During the Russian Revolution of 1905 the Bund headed the revolutionary movement in the Jewish towns, particularly in Belarus and Ukraine ..In 1921, the Communist Bund [in the USSR] dissolved itself and its members sought admission to the Communist Party....Many former Bundists, like Mikhail Liber and David Petrovsky, perished during Stalin's purges in the 1930s. The Polish Bundists continued their activities until 1948. During the latter half of the 20th century the Bundist legacy was represented through the International Jewish Labor Bund, a federation of local Bundist groups around the world .Among the exiled Bundists who went on with Socialist politics in America was Baruch Charney Vladeck (18861938), elected to the New York Board of Aldermen as a Socialist in 1917 [and] 1937 [and] manager of The Jewish Daily Forward Moishe Lewis (18881950)....the father of David Lewis (19091981), a leader of the New Democratic Party in Canada .David Dubinsky (18921982), though never formally a member of the party, had joined the bakers' union, which was controlled by the Bund, and was elected assistant secretary within the union by 1906 ..He later became a member of the Socialist Party of America, helped found the American Labor Party in 1936 and was from 1932 till 1966 the leader of the International Ladies' Garment Workers' Union ..under the name Max Goldfarb, David Petrovsky (18861937) was a member of the Central Committee of the Jewish Socialist Federation of America, a member of the Socialist Party of America, and the labor editor of The Forward (Wikipedia). SUBJECT(S) : Jews -- Poland -- Periodicals. Jewish labor unions -- Periodicals. Socialism and Judaism -- Periodicals. Yiddish literature -- Poland -- Periodicals. OCLC Number: 642969688. OCLC lists only 4 runs (Arizona State, Stanford, LOC, U of Washington), all of which appear to be incomplete. Use wear, paper brwoning but not fragile. Good Condition. (y-1-11)
1st edition. Original red boards with gitl lettering and design, 8vo, 96, 96 pages, illustrated, in Yiddish. Contents: 1. Mayzele ganev un andere 2. Yankele shneyele un andere. Both volumes are overflowing with gorgeous Yiddish modernist woodcut illustrations by Aharon Gudlman (1890-1978), with 15 full- or partial-page illustrations and 20 fanciful initial Yiddish letters in Volume I; and 12 full or partial page illustrations and 15 initial letters in Volume II. Detailed red bordering on each page add to the deluxe illustrated feel of the work as well. "Goodelman grew up in Russia and studied at an art school in Odessa. After graduating, he moved to New York and attended the Cooper Union, the National Academy of Design, and the Beaux-Arts Institute of Design, working during the day to support himself. He traveled to Paris for a brief time, but was forced to return to America at the outbreak of World War I. He was a member of the Yiddish branch of the Communist Party, and art editor for YKUF, a Jewish cultural magazine. He...was a founding member of the Society of American Sculptors. Goodelman created sculptures in wood, metal, and stone, and illustrated many childrens books in English and Yiddish" (National Museum of American Art, 1996). "Chaver Paver" was the pen name of Gershon Einbinder. Einbinder was born on February 8, 1901 in Bershad (today in the Ukraine) . At the age of 19, he moved to Romania and eventually settled in the United States in 1924. He lived in New York and Los Angeles, where he died in 1964. Chaver Paver made his debut in Yiddish literature in the 1920s as a childrens writer. He wrote five volumes of childrens stories and several plays. However, the majority of his literary works were stories and novels for adults. SUBJECT(S): Children's stories, Yiddish. Children's literature. OCLC: 15009977 Lacks backstrips (spine coverings) as usually found, internally very nice and clean on beatuful strong white paper. Good Condition thus. (YIDCHI-5-10E-L-'excc)
1st edition. Vol 1 in period red boards; Vol 2 in original red boards with gilt lettering and design, 8vo, 96, 96 pages, illustrated, in Yiddish. Contents: 1. Mayzele ganev un andere 2. Yankele shneyele un andere. Both volumes are overflowing with gorgeous Yiddish modernist woodcut illustrations by Aharon Gudlman (1890-1978), with 15 full- or partial-page illustrations and 20 fanciful initial Yiddish letters in Volume I; and 12 full or partial page illustrations and 15 initial letters in Volume II. Detailed red bordering on each page add to the deluxe illustrated feel of the work as well. "Goodelman grew up in Russia and studied at an art school in Odessa. After graduating, he moved to New York and attended the Cooper Union, the National Academy of Design, and the Beaux-Arts Institute of Design, working during the day to support himself. He traveled to Paris for a brief time, but was forced to return to America at the outbreak of World War I. He was a member of the Yiddish branch of the Communist Party, and art editor for YKUF, a Jewish cultural magazine. He...was a founding member of the Society of American Sculptors. Goodelman created sculptures in wood, metal, and stone, and illustrated many childrens books in English and Yiddish" (National Museum of American Art, 1996). "Chaver Paver" was the pen name of Gershon Einbinder. Einbinder was born on February 8, 1901 in Bershad (today in the Ukraine) . At the age of 19, he moved to Romania and eventually settled in the United States in 1924. He lived in New York and Los Angeles, where he died in 1964. Chaver Paver made his debut in Yiddish literature in the 1920s as a childrens writer. He wrote five volumes of childrens stories and several plays. However, the majority of his literary works were stories and novels for adults. SUBJECT(S): Children's stories, Yiddish. Children's literature. OCLC: 15009977 Vol 2 Lacks backstrip (spine coverings) as usually found, internally very nice and clean on beatuful strong white paper. Good Condition thus. (YIDCHI-5-10F-L-'excc)
1st edition thus. Later paper wrappers, 12mo, 24 leaves, 155:90 mm. In Yiddish, with title also transliterated on title page ("Hanoges Odom"). Title translates as, The Book of Man's Leadership: ... How Every Jew Should Conduct Himself All His Days From Early to Evening ... and Many Laws. Proper daily behavior for Jews. Contains Kabbalistic customs and practices based on the teachings of the Ari. The text includes detailed descriptions of the halakhot and customs of the Ari for weekdays, Shabbat and festivals, and daily occasions.Although published anonymously, this appears to be similar to the work of Rabbi Meir ben Judah Leib Poppers (died 1662). He was a kabbalist of Ashkenazi descent who was active in Jerusalem after 1640. A pupil of Rabbi Jacob Zemah, he became the last editor of the Lurianic writings. He divided the mass of Rabbi Vital's different versions of Rabbi Luria's teachings into three parts, Derekh Ez Hayyim, Peri Ez Hayyim, and Nof Ez Hayyim. Rabbi Poppers' version became the one in most widespread use in Poland and Germany. After 1640 he composed a large number of his own kabbalistical writings in the vein of Lurianic Kabbalah. They are said to have comprised 39 books, each of which contained the word or ("light") in its title, the entire corpus being called Kokhevei Or. Several parts have been preserved (Ms. Jerusalem no. 101, Ms. Rabbi Alter of Gur no. 170). They included commentaries on Sefer Bahir, on Nahmanides' Torah commentary, on the Zohar, and on Luria's writings according to his own edition (Ms. Jerusalem no. 102). In the latter manuscript Poppers reports that he had studied Rabbi Luria's writings for 17 years. Only two of these books have been published, this work and Or Zaddikim (Hamburg, 1690), written in Jerusalem in 1643, and later incorporated in Rabbi Moses Katz's compilation, Or ha-Yashar (Amsterdam, 1709); and Me'orei Or, a dictionary of kabbalistic symbolism, published with copious notes by Jacob Vilna and Nathan Neta Mannheim under the title Me'orot Natan (Frankfurt, 1709). In addition, Mesillot Hokhmah, a booklet summarizing Lurianic metaphysics in 32 paragraphs, later published under Rabbi Poppers' name (Shklov, 1785), was first printed anonymously (Wandsbeck, c. 1700). Rabbi Poppers is credited with the authorship of a graphic description and summary of the Lurianic system, in the form of a scroll, published under the title Ilan ha-Gadol (1864). This tree, however, shows the distinct influence of Rabbi Israel Sarug's version of Lurianism, which is not to be found in Poppers' other writings. Part of his homilies on the Torah were published as Tal Orot (1911). He mentions as his teachers one Rabbi Israel Ashkenazi and his father-in-law, Azariah Ze'evi (probably from Hebron). During the 1650s Poppers spent about two years in Constantinople. He died in Jerusalem. (EJ, 2007). SUBJECT(S): Jewish ethics. OCLC: 233362307. OCLC lists only one copy (NLI), which, it is noted is missing the end, after 24 leavesexactly the same as our copy, so possibly as issued??? Some toning and stains. Good Condition, very rare. (YID-42-23)
1st edition. Issue with Singers Photo on cover and lead article being the transcript of an interview with Singer on pages 2-12, which includes 6 additional photos interspersed throughout the text. The Editors note, Isaac Beshevis Singer visited the Cincinnati campus for a week of lectures and dialogue with the teachers and future rabbis of a movement which does not actually forsake Jewishness but has taken out of Jewishness its very essence. Interestingly, Lawrence Kushner, then a rabbinic student, is listed on the masthead of this issue for Photography and New York representative. The Variant ran a total of 8 volumes, 1961-1969, generally appearing 3 times per year. Issued by the student body of the Hebrew Union College, Jewish Institute of Religion. SUBJECT (S) : Jewish college students -- Periodicals. Reform Judaism -- United States. OCLC lists 11 institutions with holdings for at least some of the issues, but it is unclear which are complete. Only one Ivy League Institution (Harvard) lists any holdings at all. Somewhat rare. Very Good Condition (KH-8-64)
Presume 1st Yiddish edition [Title page indicates II uflage (2nd edition), but we could locate no earlier Yiddish edition, so we presume this to indicate that the first edition was in Russian and this Yiddish edition is the 2nd edition]. Original modernist color illustrated paper wrappers bound into protective folder, 8vo, 25 pages. Includes photo illustration of author with her little brother, V.I. Lenin. 21 cm. In Yiddish. Title translates as, Ilichs Childhood Years. Nr. 10 in the serices, Shul-un pyonern-bibliyotek. SUBJECT(S):Lenin, Vladimir Il'ich, 1870-1924 -- Childhood and youth. OCLC: 998762705. OCLC lists only 2 copies worldwide (LOC and Harvard). Paper browning, stamps to cover, institutional stamp on copyright page, Good Condition Thus. Very Rare (Yid-42-5A)
1st edition. Stiff Wrappers, 4to, 8-36 pages each issue. In Yiddish. Daily writeups from the Workmens Circle Annual convention, here bound together with the annual joke issue, "Der Bezem, " a kind of April Fools Day-like response to the convention. This is not a kind of post-convention wrap-up, but rather daily news for the delegates as it unfolds. Most issues include numerous cartoons, photos, etc. Important Depression-era volume. "Aroysgegebn fun der konvenshon arandzshments komite; redagirt fun F. Gelibter un L. Ratman." Presume given only to delegates and not published and distributed further afield. We were unable to locate a single holding of this volumes anywhere, and only 3 holdings of any other volumes of it (Harvard, Brandeis, Illinois). SUBJECT(S) Jews -- United States - Congresses. Workmen's Circle (U. S. ) -- Congresses. Very Good Condition. Rare. (Y-4)
Varsha [i. E. Warsaw] & Paris: Tsukunft, 1946-49. Paper Wrappers, 4to (tabloid format) , 24 pages each issue. Many issues include photos or illustrations on cover. This Yiddish Socialist bi-monthly newspaper for Young people ran from Dec. 1, 1922 until sometime in 1949, in various formats at different times. Very interesting vision of a postwar world of Jewish Socialism by the surviving rememnant in Poland, clearly expressing the Bund position of Dokeit ("thereness") , remaining to build Jewish life within a socialist framework with other nationalities, rather than Zionism; this even on Polish soil in the immediate of the aftermath of the Shoah. SUBJECT(S) : Jewish socialists -- Poland -- Periodicals. Jewish youth -- Poland -- Periodicals. Jews -- Poland -- Periodicals. OCLC lists only 1 holding (NYPL) . Newsprint, so paper is brown, but for the most part very solid. What wear there is is at the extreme margins, with, no text loss (Y-28A)
156 leaves. Probably lacks the colophon. A few other leaves are defective, including the title page. Yiddish text in Hebrew lettering. 4to. 220 mm. Original full leather binding, worn and broken; with the boards tooled in a crude, but interesting, geometric pattern. The festival liturgy according to the German-Polish rite, translated into Yiddish by Asher Anshel ben Joseph Mordecai in the 16th century for the use of Ashkenazi Jews living in Germany and Holland. The Mahzor is the prayer book used by Jews on the High Holidays of Rosh Hashanah and Yom Kippur. Many Jews also make use of specialized mahzorim on the three "pilgrimage festivals" of Passover, Shavuot, and Sukkot. The prayer book is a specialized form of the siddur, which is generally intended for use in weekday and Shabbat services. The word mahzor means 'cycle' ("to return"). It is applied to the festival prayer book because the festivals recur /return annually. SAWF. Hardbound. Rare. Apparently only two examples of this edition are held in U.S. Libraries. Roest 706; Mehlman (Ginzei) 327; Vinograd, Amsterdam 1166. SCARCE. CHEST 2 /4 $ 500.00
Varsha [i. E. Warsaw] & Paris: Tsukunft, 1946-49. Paper Wrappers, 4to (tabloid format) , 24 pages each issue. Many issues include photos or illustrations on cover. This Yiddish Socialist bi-monthly newspaper for Young people ran from Dec. 1, 1922 until sometime in 1949, in various formats at different times. Very interesting vision of a postwar world of Jewish Socialism by the surviving rememnant in Poland, clearly expressing the Bund position of Dokeit ("thereness") , remaining to build Jewish life within a socialist framework with other nationalities, rather than Zionism; this even on Polish soil in the immediate of the aftermath of the Shoah. SUBJECT(S) : Jewish socialists -- Poland -- Periodicals. Jewish youth -- Poland -- Periodicals. Jews -- Poland -- Periodicals. OCLC lists only 1 holding (NYPL) . Newsprint, so paper is brown, but for the most part very solid. What wear there is is at the extreme margins, with, no text loss (Y-28A)
1st edition. Original illustrated paper wrappers, 16mo (small) , 63 pages, 17 cm. Includes portrait of the author (tipped in as published) . A rare Yung Vilne publication. The cover makes use of an interesting period modernist font and design; the title page uses a different but striking constructivist layout and font as well. hil'e getseykhnt? , Roz'e Sutskever ; portret? , Bentye Mikt? Om. Rosa Sutzkever was one of the best-known artists of Vilna, and had trained at the Art Academy there (Bogen, 1991) and was part of Yung Vilna. Yung-Vilne (Young Vilna) , was a Yiddish literary group, introduced in the daily Vilner Tog in 1929 with the headline: Young Vilna Marches into Yiddish Literature. It aroused excitement through its miscellanies (Yung-Vilne, 193436) , its contributions to local and international Yiddish journals, and individual books of verse and fiction. Principal members included poets Chaim Grade , Shimshon Kahan, Peretz Miransky, Abraham Sutzkever , Elkhanan Wogler, and Leyzer Wolf , prose writers Shmerke Kaczerginski and Moyshe Levin, and artists Bentsie Mikhtom and Rokhl Sutzkever. Dozens more were associated with the group, whose members were united by generation, place, a shared humanistic orientation, and the encouragement of local intellectuals like Zalman Rejzen and Max Weinreich . A Yung-Vilne evening in the Vilna ghetto, the participation of several members in the partisan underground, and the accomplishments of Grade and Sutzkever as leading postwar Yiddish writers assure that Yung-Vilne will be remembered as one of the great incubators of Jewish creativity in interwar Poland (Lipzin & Cammy, 2007) . OCLC lists 11 copies worldwide (NYBC, HUC, McGill, TAU) . Title penned on spine, paper toning, touch of wear to corner, about Very Good Condition. Rare, important, and attractive (Yid-29-35)