4 367 résultats
86271Couverture rigide. Bon/sd. in-8. Paris sd in-8 160pp Reliure demi-chagrin à coins Superbe exemplaire illustré par Feltesse! Couvertures et dos conservés! unknown
2384Couverture rigide. Bon/1953. in-8. Paris Flammarion 1953 in-8 213pp broché Très bel exemplaire. Superbes illustrations de Georges Lepape. unknown
APHI0155Wien und Prag Franz Haas 1804. 4 Bde. 8°. Gest. Frontisp. M. Pöltzel sc. gest. Titelbl. XXIII 352 S.; gest. Frontisp. M. Pöltzel sc. gest. Titelbl. VIII 399 S.; gest. Frontisp. Maillard del. Gerstner sc. gest. Titelbl. VIII 438 S. 1 nn. Bl.; gest. Frontisp. M. Böck gest. Titelbl. 2 nn. Bll. 404 S.; mit je e. gestochenen Medaillonvignette auf den Titelblättern. Gut erhaltene Halblederbände d. Zeit Rücken mit goldgeprägter Beschriftung Zählung u. Zierlinien Einbanddeckel mit Sprenkelpapier überzogen Buchschnitte rotgefärbt meist mit Lesebändchen wenig bestoßen Rückenleder etwas abgerieben hinterer Einbanddeckel des sechsten Teils oben im Gelenk eingerissen. Mit je e. bedruckten u. v. alter Hand ausgefülltem Signaturschildchen auf den vorderen Innendeckeln je e. Besitzstempel auf den Titelblättern Ladislaw Zwierzina. Schweiger 1249. Engelmann 1583. Vgl. ADB 16179 - vorliegende von J. F. Kleuker übersetzten Dialoge des Platon bilden als vierter bis siebenter Teil die Fortsetzung zu den ebenfalls beim Wiener und Prager Buchhändler und Verleger F. Haas erschienenen und von Stolberg übersetzten 'Auserlesenen Gesprächen des Platon' in drei Teilen. Erstmals erschienen die von J. F. Kleuker übersetzten Werke des Plato 1778-1798 in Lemgo. Der Theologe J. F. Kleuker 1749-1827 Universitätsprofessor f. Theologie in Kiel machte sich u. a. um die Etablierung einer vergleichenden Religionsforschung verdient und gab die erste deutsche Ausgabe des Zend-Avesta als Übersetzung der französischen Version des A. H. Anquetil du Perron heraus. Die Kupfertafeln wurden u. a. von Martin Pöltzel 1776-1814 u. Joseph Gerstner 1768-1813 gestochen vgl. Thieme-B. 27179 u. 13485. Wien und Prag, Franz Haas 1804. unknown
87834Zürich Juris 1980. 8° X 215 S. Brosch. Einband etw. unsauber sonst tadellos. EA. Mit Widmung des Autors auf Titelblatt. Dissertation Universität Zürich. 010 Zürich, Juris, 1980 unknown
52647Wien Passagen 1995. Gr.8° Fronti. 201 S. 11 Textabb. Brosch. Min. gebrauchsspurig sonst tadell. Mit umfangreichem Anhang. 010 Wien, Passagen, 1995 unknown
49495Zürich A. Gonin u. L. Grosclaude 1941. 4° Fronti. Orig. Radierung 144 S. u. insgesamt 20 Orig.-Radierungen Plattengrösse ca. 24 x 17 cm im Text. Suite m. 6 zusätzlichen Radierungen davon 5 in Rot gedruckt Lose Doppelbl. in Umschlag m. OU diese in OHPgt.-Mappe m. gold. Rückenpräg. im Schmuckschuber. Frontispiz-Radierung wellig Schuber etw. fleckig u. lichtrandig sonst tadellos. EA. Nr. 124 von 170 Exemplaren. Von den Herausgebern und dem Künstler im Impressum signiert und num.Beiliegend 6 zusätzliche für die Buchausgabe wohl als zu schlüfrig verworfene Orig.-Radierungen des Zyklus. Eine der frühen Arbeiten Ernis die seine figurative Meisterschaft klar zum Ausdruck bringt. 2 Radierungen von Grosclaude bezeichnet: «Planche refuse Grosclaude editeur». 010 Zürich, A. Gonin u. L. Grosclaude, 1941 unknown
92122München Heimeran 1949. Kl.8° 288 S. OLwd. m. OU OU gebräunt u. m. Riss vorne unten Papier etw. gebräunt. EA dieser Ausgabe. = Tusculum-Bücherei. Griechisch-deutscher Paralleldruck. 010 München, Heimeran, 1949 unknown
3-75462Paris Les Belles Lettres 1982/1989 tre volumi in-8vo cartonato editoriale pp. CLIV-180 244 156. Ottime condizioni. unknown
18775219CB1877. Leipzig R. G. Teubner 1877 und 1879 8° 217 88 S. Text: Altgriechisch marmorierter Halbleinen-Einband Hardcover der Zeit Einband stellenweise minimal berieben und an den Kanten leicht beschabt Besitzervermerk auf Vorsatzseite im Text an wenigen Stellen zarte Bleistift Unterstreichungen Vorsatzseite am Kopfschnitt ein kleiner Anriss sonst aber altersgemäß sehr schönes sauberes Exemplar Li2 Inhalt: Euthyphron Apologie des Sokrates Kriton Phaidon Charmides Laches Lysis Abholung im Ladengeschäft in Frankfurt am Main Nordend ggü. Musterschule möglich. Das spart die Portokosten. Pickup at the store in Frankfurt am Main Nordend close to Musterschule is possible. It saves the shipping costs. hardcover
2011159008Sydney: Hachette 2011. 1st edition. As New. quarto. hardback in decorated cloth c.150pp. colour & b/w plates Impressive volume: ENGLISH language edition. Scarce Hachette hardcover
2001BN43775wbg Academic in Wissenschaftliche Buchgesellschaft WBG Verlag 2001. 2001. Hardcover. 190 x 118 mm. Diese zweisprachige Ausgabe bietet auf der linken Seite den griechischen Text mit kritischem Apparat aus der Sammlung BudÄ Les Belles Lettres Paris in reprographischer Wiedergabe. Auf der rechten Seite ist die Übersetzung von Friedrich Schleiermacher nach der zweiten Auflage abgedruckt ergänzt durch eine auf Hieronymus Müller basierende Übertragung der von Schleiermacher nicht übersetzten Dialoge Timaios Kritias Nomoi und Minos. EAN ISBN-13: 9783534143368 ISBN ISBN-10: 3534143361 Gebundene Ausgabe Erscheinungsjahr: 2001 Herausgeber: Egler G WBG Wissenschaftliche Buchgesellschaft ISBN/EAN: 3534143361 ISBN: 3-534-14336-1 978-3-534-14336-8 Autor des Buches: gunther eigler widdra friedrich schleiermacher friedrich müller günther platon egler hofmann kurz Titel des Buches: platon werke symposion sophistes phaidon der staat werke bd1 phaidros briefe apologie kriton timaios das gastmahl kratylos nomoi philebos gastmahl griechisch und deutsch theaitetos sophist werke politikos kassette plato werke acht bänden griechisch und deutsch acht bände cplt griechische philosophie die philosophie der antike altgriechisch Autor/in: G Egler Titel: Platon - Griech. /Dt. Verlag: Wissenschaftliche Buchgesellschaft wbg 5400 Seiten Gewicht: 4515 kg Diese zweisprachige Ausgabe enthält auf der linken Seite den griechischen Text mit textkritischem Apparat aus der Sammlung Budé in reprographischer Wiedergabe. Rechts ist die deutsche Übersetzung von Friedrich Schleiermacher nach der 2. Aufl. abgedruckt ergänzt durch eine auf Hieronymus Müllers Übersetzung basierende Übertragung der von Schleiermacher nicht übersetzten Dialoge Timaios Kritias Nomoi und Minos. Beide Übersetzungen sind durchgesehen in der Orthographie behutsam modernisiert und dort wo sie mit dem griechischen Text von Les Belles Lettres nicht vereinbar sind in Anmerkungen alternativ übersetzt. Die Briefe wurden von Dietrich Kurz neu übersetzt die Übersetzung der Nomoi von Klaus Schöpsdau grundlegend überarbeitet. Die Müller#20sche Übersetzung der Dialoge Timaios und Kritias erfuhr gleichfalls eine weitgehende Überarbeitung durch Klaus Widdra die teilweise zu einer Neuübersetzung führte. Für G. W. F. Hegel sind Platons Werke ».ohne Zweifel eines der schönsten Geschenke welche uns das Schicksal aus dem Altertum aufbewahrt hat.« »Alle spätere Philosophie ist doch nur eine Fußnote zu Platon« so die Einschätzung von Bertrand Russell. Die vorliegende Ausgabe ist die einzige komplett lieferbare zweisprachige Ausgabe der sämtlichen Werke Platons. Die klassischen Übersetzungen von Friedrich Schleiermacher und Hieronymus Müller wurden auf der Basis neuerer Forschung textkritisch überarbeitet teilweise wurden Texte völlig neu übersetzt. Übersetzungs- und Textvarianten sind angegeben. Für G. W. F. Hegel sind Platons Werke ».ohne Zweifel eines der schönsten Geschenke welche uns das Schicksal aus dem Altertum aufbewahrt hat.« »Alle spätere Philosophie ist doch nur eine Fußnote zu Platon« so die Einschätzung von Bertrand Russell. Die vorliegende Ausgabe ist die einzige komplett lieferbare zweisprachige Ausgabe der sämtlichen Werke Platons. Die klassischen Übersetzungen von Friedrich Schleiermacher und Hieronymus Müller wurden auf der Basis neuerer Forschung textkritisch überarbeitet teilweise wurden Texte völlig neu übersetzt. Übersetzungs- und Textvarianten sind angegeben.Diese zweisprachige Ausgabe enthält auf der linken Seite den griechischen Text mit textkritischem Apparat aus der Sammlung Budé in reprographischer Wiedergabe. Rechts ist die deutsche Übersetzung von Friedrich Schleiermacher nach der 2. Aufl. abgedruckt ergänzt durch eine auf Hieronymus Müllers Übersetzung basierende Übertragung der von Schleiermacher nicht übersetzten Dialoge Timaios Kritias Nomoi und Minos. Beide Übersetzungen sind durchgesehen in der Orthographie behutsam modernisiert und dort wo sie mit dem griechischen Text von Les Belles Lettres nicht vereinbar sind in Anmerkungen alternativ übersetzt. Die Briefe wurden von Dietrich Kurz neu übersetzt die Übersetzung der Nomoi von Klaus Schöpsdau grundlegend überarbeitet. Die Müller#20sche Übersetzung der Dialoge Timaios und Kritias erfuhr gleichfalls eine weitgehende Überarbeitung durch Klaus Widdra die teilweise zu einer Neuübersetzung führte. Autor: Platon 427-347 v. Chr. stammte aus adeligem Geschlecht und zählt zu den bedeutendsten griechischen Philosophen. Er war entscheidend von seinem Lehrer Sokrates geprägt. Nach dessen Tod begab er sich auf Reisen doch scheiterten seine Hoffnungen in Syrakus sein Staatsideal zu verwirklichen. Nach seiner Rückkehr gründete er in Athen seine Philosophenschule die Akademie. Friedrich D. E. Schleiermacher 1768-1834 wirkte als Theologe Philosoph und Geistlicher vor allem in Halle und Berlin. Mitarbeit: Heinz Hofmann Dietrich Kurz Klaus Schöpsdau Peter Staudacher Klaus Widra Sprache deutsch; Greek Ancient to 1453 Maße 118 x 190 mm Gewicht 3937 g Einbandart kartoniert in Kassette Geisteswissenschaften Philosophie Philosophie Altertum Antike Altgriechisch Zweisprachige Lektüre Griechische Philosophie Platon Mitarbeit: G Egler H Hofmann D Kurz Maße: 190 x 118 mm Gewicht: 4515 g Einbandart: gebunden in Kassette ISBN-10: 3-534-14336-1 / 3534143361 ISBN-13: 978-3-534-14336-8 / 9783534143368 Platon : Werke in acht Bänden. Griechisch und Deutsch Werke in 8 Bänden Griech. /Dt. Die deutsche Übersetzung gemäss der Schleiermacherschen teilweie der Hieronymus-Müllerschen und teilweise Neuübersetzung. Griechischer Text aus der Sammlung Budé Les Belles Lettres Paris bearb. von Heinz Hofmann. Griech. Text von Louis Bodin . Dt. Übers. von Friedrich Schleiermacher Philosophie Philosophen Altertum Antike Altgriechisch Zweisprachige Lektüre Griechische Philosoph Platon Geisteswissenschaften <br/><br/>Geisteswissenschaften Philosophie Philosophie Altertum Antike Altgriechisch Zweisprachige Lektüre Griechische Philosophie Platon Platon : Werke in acht Bänden. Griechisch und Deutsch Werke in 8 Bänden Griech. /Dt. Diese zweisprachige Ausgabe bietet auf der linken Seite den griechischen Text mit kritischem Apparat aus der Sammlung BudÄ Les Belles Lettres Paris in reprographischer Wiedergabe. Auf der rechten Seite ist die Übersetzung von Friedrich Schleiermacher nach der zweiten Auflage abgedruckt ergänzt durch eine auf Hieronymus Müller basierende Übertragung der von Schleiermacher nicht übersetzten Dialoge Timaios Kritias Nomoi und Minos. EAN ISBN-13: 9783534143368 ISBN ISBN-10: 3534143361 Gebundene Ausgabe Erscheinungsjahr: 2001 Herausgeber: Egler G WBG Wissenschaftliche Buchgesellschaft ISBN/EAN: 3534143361 ISBN: 3-534-14336-1 978-3-534-14336-8 Autor des Buches: gunther eigler widdra friedrich schleiermacher friedrich müller günther platon egler hofmann kurz Titel des Buches: platon werke symposion sophistes phaidon der staat werke bd1 phaidros briefe apologie kriton timaios das gastmahl kratylos nomoi philebos gastmahl griechisch und deutsch theaitetos sophist werke politikos kassette plato werke acht bänden griechisch und deutsch acht bände cplt griechische philosophie die philosophie der antike altgriechisch Autor/in: G Egler Titel: Platon - Griech. /Dt. Verlag: Wissenschaftliche Buchgesellschaft wbg 5400 Seiten Gewicht: 4515 kg Diese zweisprachige Ausgabe enthält auf der linken Seite den griechischen Text mit textkritischem Apparat aus der Sammlung Budé in reprographischer Wiedergabe. Rechts ist die deutsche Übersetzung von Friedrich Schleiermacher nach der 2. Aufl. abgedruckt ergänzt durch eine auf Hieronymus Müllers Übersetzung basierende Übertragung der von Schleiermacher nicht übersetzten Dialoge Timaios Kritias Nomoi und Minos. Beide Übersetzungen sind durchgesehen in der Orthographie behutsam modernisiert und dort wo sie mit dem griechischen Text von Les Belles Lettres nicht vereinbar sind in Anmerkungen alternativ übersetzt. Die Briefe wurden von Dietrich Kurz neu übersetzt die Übersetzung der Nomoi von Klaus Schöpsdau grundlegend überarbeitet. Die Müller#20sche Übersetzung der Dialoge Timaios und Kritias erfuhr gleichfalls eine weitgehende Überarbeitung durch Klaus Widdra die teilweise zu einer Neuübersetzung führte. Für G. W. F. Hegel sind Platons Werke ».ohne Zweifel eines der schönsten Geschenke welche uns das Schicksal aus dem Altertum aufbewahrt hat.« »Alle spätere Philosophie ist doch nur eine Fußnote zu Platon« so die Einschätzung von Bertrand Russell. Die vorliegende Ausgabe ist die einzige komplett lieferbare zweisprachige Ausgabe der sämtlichen Werke Platons. Die klassischen Übersetzungen von Friedrich Schleiermacher und Hieronymus Müller wurden auf der Basis neuerer Forschung textkritisch überarbeitet teilweise wurden Texte völlig neu übersetzt. Übersetzungs- und Textvarianten sind angegeben. Für G. W. F. Hegel sind Platons Werke ».ohne Zweifel eines der schönsten Geschenke welche uns das Schicksal aus dem Altertum aufbewahrt hat.« »Alle spätere Philosophie ist doch nur eine Fußnote zu Platon« so die Einschätzung von Bertrand Russell. Die vorliegende Ausgabe ist die einzige komplett lieferbare zweisprachige Ausgabe der sämtlichen Werke Platons. Die klassischen Übersetzungen von Friedrich Schleiermacher und Hieronymus Müller wurden auf der Basis neuerer Forschung textkritisch überarbeitet teilweise wurden Texte völlig neu übersetzt. Übersetzungs- und Textvarianten sind angegeben.Diese zweisprachige Ausgabe enthält auf der linken Seite den griechischen Text mit textkritischem Apparat aus der Sammlung Budé in reprographischer Wiedergabe. Rechts ist die deutsche Übersetzung von Friedrich Schleiermacher nach der 2. Aufl. abgedruckt ergänzt durch eine auf Hieronymus Müllers Übersetzung basierende Übertragung der von Schleiermacher nicht übersetzten Dialoge Timaios Kritias Nomoi und Minos. Beide Übersetzungen sind durchgesehen in der Orthographie behutsam modernisiert und dort wo sie mit dem griechischen Text von Les Belles Lettres nicht vereinbar sind in Anmerkungen alternativ übersetzt. Die Briefe wurden von Dietrich Kurz neu übersetzt die Übersetzung der Nomoi von Klaus Schöpsdau grundlegend überarbeitet. Die Müller#20sche Übersetzung der Dialoge Timaios und Kritias erfuhr gleichfalls eine weitgehende Überarbeitung durch Klaus Widdra die teilweise zu einer Neuübersetzung führte. Autor: Platon 427-347 v. Chr. stammte aus adeligem Geschlecht und zählt zu den bedeutendsten griechischen Philosophen. Er war entscheidend von seinem Lehrer Sokrates geprägt. Nach dessen Tod begab er sich auf Reisen doch scheiterten seine Hoffnungen in Syrakus sein Staatsideal zu verwirklichen. Nach seiner Rückkehr gründete er in Athen seine Philosophenschule die Akademie. Friedrich D. E. Schleiermacher 1768-1834 wirkte als Theologe Philosoph und Geistlicher vor allem in Halle und Berlin. Mitarbeit: Heinz Hofmann Dietrich Kurz Klaus Schöpsdau Peter Staudacher Klaus Widra Sprache deutsch; Greek Ancient to 1453 Maße 118 x 190 mm Gewicht 3937 g Einbandart kartoniert in Kassette Geisteswissenschaften Philosophie Philosophie Altertum Antike Altgriechisch Zweisprachige Lektüre Griechische Philosophie Platon Mitarbeit: G Egler H Hofmann D Kurz Maße: 190 x 118 mm Gewicht: 4515 g Einbandart: gebunden in Kassette ISBN-10: 3-534-14336-1 / 3534143361 ISBN-13: 978-3-534-14336-8 / 9783534143368 Platon : Werke in acht Bänden. Griechisch und Deutsch Werke in 8 Bänden Griech. /Dt. Die deutsche Übersetzung gemäss der Schleiermacherschen teilweie der Hieronymus-Müllerschen und teilweise Neuübersetzung. Griechischer Text aus der Sammlung Budé Les Belles Lettres Paris bearb. von Heinz Hofmann. Griech. Text von Louis Bodin . Dt. Übers. von Friedrich Schleiermacher Philosophie Philosophen Altertum Antike Altgriechisch Zweisprachige Lektüre Griechische Philosoph Platon Geisteswissenschaften wbg Academic in Wissenschaftliche Buchgesellschaft WBG Verlag hardcover
2010BN41905wbg Academic in Wissenschaftliche Buchgesellschaft WBG Verlag 2010. 2010 6. unveränd. Aufl. Softcover. 118 x 190 mm. Diese zweisprachige Ausgabe enthält auf der linken Seite den griechischen Text mit textkritischem Apparat aus der Sammlung Budé in reprographischer Wiedergabe. Rechts ist die deutsche Übersetzung von Friedrich Schleiermacher nach der 2. Aufl. abgedruckt ergänzt durch eine auf Hieronymus Müllers Übersetzung basierende Übertragung der von Schleiermacher nicht übersetzten Dialoge Timaios Kritias Nomoi und Minos. Beide Übersetzungen sind durchgesehen in der Orthographie behutsam modernisiert und dort wo sie mit dem griechischen Text von Les Belles Lettres nicht vereinbar sind in Anmerkungen alternativ übersetzt. Die Briefe wurden von Dietrich Kurz neu übersetzt die Übersetzung der Nomoi von Klaus Schöpsdau grundlegend überarbeitet. Die Müller#20sche Übersetzung der Dialoge Timaios und Kritias erfuhr gleichfalls eine weitgehende Überarbeitung durch Klaus Widdra die teilweise zu einer Neuübersetzung führte. Für G. W. F. Hegel sind Platons Werke ».ohne Zweifel eines der schönsten Geschenke welche uns das Schicksal aus dem Altertum aufbewahrt hat.« »Alle spätere Philosophie ist doch nur eine Fußnote zu Platon« so die Einschätzung von Bertrand Russell. Die vorliegende Ausgabe ist die einzige komplett lieferbare zweisprachige Ausgabe der sämtlichen Werke Platons. Die klassischen Übersetzungen von Friedrich Schleiermacher und Hieronymus Müller wurden auf der Basis neuerer Forschung textkritisch überarbeitet teilweise wurden Texte völlig neu übersetzt. Übersetzungs- und Textvarianten sind angegeben. Für G. W. F. Hegel sind Platons Werke ».ohne Zweifel eines der schönsten Geschenke welche uns das Schicksal aus dem Altertum aufbewahrt hat.« »Alle spätere Philosophie ist doch nur eine Fußnote zu Platon« so die Einschätzung von Bertrand Russell. Die vorliegende Ausgabe ist die einzige komplett lieferbare zweisprachige Ausgabe der sämtlichen Werke Platons. Die klassischen Übersetzungen von Friedrich Schleiermacher und Hieronymus Müller wurden auf der Basis neuerer Forschung textkritisch überarbeitet teilweise wurden Texte völlig neu übersetzt. Übersetzungs- und Textvarianten sind angegeben.Diese zweisprachige Ausgabe enthält auf der linken Seite den griechischen Text mit textkritischem Apparat aus der Sammlung Budé in reprographischer Wiedergabe. Rechts ist die deutsche Übersetzung von Friedrich Schleiermacher nach der 2. Aufl. abgedruckt ergänzt durch eine auf Hieronymus Müllers Übersetzung basierende Übertragung der von Schleiermacher nicht übersetzten Dialoge Timaios Kritias Nomoi und Minos. Beide Übersetzungen sind durchgesehen in der Orthographie behutsam modernisiert und dort wo sie mit dem griechischen Text von Les Belles Lettres nicht vereinbar sind in Anmerkungen alternativ übersetzt. Die Briefe wurden von Dietrich Kurz neu übersetzt die Übersetzung der Nomoi von Klaus Schöpsdau grundlegend überarbeitet. Die Müller#20sche Übersetzung der Dialoge Timaios und Kritias erfuhr gleichfalls eine weitgehende Überarbeitung durch Klaus Widdra die teilweise zu einer Neuübersetzung führte. Autor: Platon 427-347 v. Chr. stammte aus adeligem Geschlecht und zählt zu den bedeutendsten griechischen Philosophen. Er war entscheidend von seinem Lehrer Sokrates geprägt. Nach dessen Tod begab er sich auf Reisen doch scheiterten seine Hoffnungen in Syrakus sein Staatsideal zu verwirklichen. Nach seiner Rückkehr gründete er in Athen seine Philosophenschule die Akademie. Friedrich D. E. Schleiermacher 1768-1834 wirkte als Theologe Philosoph und Geistlicher vor allem in Halle und Berlin. Mitarbeit: Heinz Hofmann Dietrich Kurz Klaus Schöpsdau Peter Staudacher Klaus Widra Sprache deutsch; Greek Ancient to 1453 Maße 118 x 190 mm Gewicht 3937 g Einbandart kartoniert in Kassette Geisteswissenschaften Philosophie Philosophie Altertum Antike Altgriechisch Zweisprachige Lektüre Griechische Philosophie Platon ISBN-10 3-534-24059-6 / 3534240596 ISBN-13 978-3-534-24059-3 / 9783534240593 Platon : Werke in acht Bänden. Griechisch und Deutsch Werke in 8 Bänden Griech. /Dt. Die deutsche Übersetzung gemäss der Schleiermacherschen teilweie der Hieronymus-Müllerschen und teilweise Neuübersetzung. Griechischer Text aus der Sammlung Budé Les Belles Lettres Paris bearb. von Heinz Hofmann. Griech. Text von Louis Bodin . Dt. Übers. von Friedrich Schleiermacher Philosophie Philosophen Altertum Antike Altgriechisch Zweisprachige Lektüre Griechische Philosoph Platon Geisteswissenschaften <br/><br/>Geisteswissenschaften Philosophie Philosophie Altertum Antike Altgriechisch Zweisprachige Lektüre Griechische Philosophie Platon ISBN-10 3-534-24059-6 / 3534240596 ISBN-13 978-3-534-24059-3 / 9783534240593 Platon : Werke in acht Bänden. Griechisch und Deutsch Werke in 8 Bänden Griech. /Dt. Die deutsche Übersetzung gemäss der Schleiermacherschen teilweie der Hieronymus-Müllerschen und teilweise Neuübersetzung. Griechischer Text aus der Sammlung Budé Les Belles Lettres Paris bearb. von Heinz Hofmann. Griech. Text von Louis Bodin . Dt. Übers. von Friedrich Schleiermacher Philosophie Philosophen Altertum Antike Altgriechisch Zweisprachige Lektüre Griechische Philosoph Platon Geisteswissenschaften Diese zweisprachige Ausgabe enthält auf der linken Seite den griechischen Text mit textkritischem Apparat aus der Sammlung Budé in reprographischer Wiedergabe. Rechts ist die deutsche Übersetzung von Friedrich Schleiermacher nach der 2. Aufl. abgedruckt ergänzt durch eine auf Hieronymus Müllers Übersetzung basierende Übertragung der von Schleiermacher nicht übersetzten Dialoge Timaios Kritias Nomoi und Minos. Beide Übersetzungen sind durchgesehen in der Orthographie behutsam modernisiert und dort wo sie mit dem griechischen Text von Les Belles Lettres nicht vereinbar sind in Anmerkungen alternativ übersetzt. Die Briefe wurden von Dietrich Kurz neu übersetzt die Übersetzung der Nomoi von Klaus Schöpsdau grundlegend überarbeitet. Die Müller#20sche Übersetzung der Dialoge Timaios und Kritias erfuhr gleichfalls eine weitgehende Überarbeitung durch Klaus Widdra die teilweise zu einer Neuübersetzung führte. Für G. W. F. Hegel sind Platons Werke ».ohne Zweifel eines der schönsten Geschenke welche uns das Schicksal aus dem Altertum aufbewahrt hat.« »Alle spätere Philosophie ist doch nur eine Fußnote zu Platon« so die Einschätzung von Bertrand Russell. Die vorliegende Ausgabe ist die einzige komplett lieferbare zweisprachige Ausgabe der sämtlichen Werke Platons. Die klassischen Übersetzungen von Friedrich Schleiermacher und Hieronymus Müller wurden auf der Basis neuerer Forschung textkritisch überarbeitet teilweise wurden Texte völlig neu übersetzt. Übersetzungs- und Textvarianten sind angegeben. Für G. W. F. Hegel sind Platons Werke ».ohne Zweifel eines der schönsten Geschenke welche uns das Schicksal aus dem Altertum aufbewahrt hat.« »Alle spätere Philosophie ist doch nur eine Fußnote zu Platon« so die Einschätzung von Bertrand Russell. Die vorliegende Ausgabe ist die einzige komplett lieferbare zweisprachige Ausgabe der sämtlichen Werke Platons. Die klassischen Übersetzungen von Friedrich Schleiermacher und Hieronymus Müller wurden auf der Basis neuerer Forschung textkritisch überarbeitet teilweise wurden Texte völlig neu übersetzt. Übersetzungs- und Textvarianten sind angegeben.Diese zweisprachige Ausgabe enthält auf der linken Seite den griechischen Text mit textkritischem Apparat aus der Sammlung Budé in reprographischer Wiedergabe. Rechts ist die deutsche Übersetzung von Friedrich Schleiermacher nach der 2. Aufl. abgedruckt ergänzt durch eine auf Hieronymus Müllers Übersetzung basierende Übertragung der von Schleiermacher nicht übersetzten Dialoge Timaios Kritias Nomoi und Minos. Beide Übersetzungen sind durchgesehen in der Orthographie behutsam modernisiert und dort wo sie mit dem griechischen Text von Les Belles Lettres nicht vereinbar sind in Anmerkungen alternativ übersetzt. Die Briefe wurden von Dietrich Kurz neu übersetzt die Übersetzung der Nomoi von Klaus Schöpsdau grundlegend überarbeitet. Die Müller#20sche Übersetzung der Dialoge Timaios und Kritias erfuhr gleichfalls eine weitgehende Überarbeitung durch Klaus Widdra die teilweise zu einer Neuübersetzung führte. Autor: Platon 427-347 v. Chr. stammte aus adeligem Geschlecht und zählt zu den bedeutendsten griechischen Philosophen. Er war entscheidend von seinem Lehrer Sokrates geprägt. Nach dessen Tod begab er sich auf Reisen doch scheiterten seine Hoffnungen in Syrakus sein Staatsideal zu verwirklichen. Nach seiner Rückkehr gründete er in Athen seine Philosophenschule die Akademie. Friedrich D. E. Schleiermacher 1768-1834 wirkte als Theologe Philosoph und Geistlicher vor allem in Halle und Berlin. Mitarbeit: Heinz Hofmann Dietrich Kurz Klaus Schöpsdau Peter Staudacher Klaus Widra Sprache deutsch; Greek Ancient to 1453 Maße 118 x 190 mm Gewicht 3937 g Einbandart kartoniert in Kassette wbg Academic in Wissenschaftliche Buchgesellschaft WBG Verlag paperback
298781Hachette 2011. FIRST AUSTRALIAN EDITION imperial octavo grey cloth boards red & black lettering to spine illus band to boards unpaginated illus/photos Near FINE light creasing to illus & occasional page corner Hachette 2011 hardcover
1913feb10362Librariei Alcalay 1913. Used. 1913; Romanian Edition of APOLOGIA LUI SOCRATE; For more details please contact me Librariei Alcalay unknown
1913feb10363Librariei Alcalay 1913. Used. 1913; Romanian Edition of APOLOGIA LUI SOCRATE; For more details please contact me Librariei Alcalay unknown
2004BN262503Duden ein Imprint von Cornelsen Verlag GmbH 2004. 2004. Apologie - Kriton - Phaidon Bibliothek der Alten Welt <br/><br/>Apologie - Kriton - Phaidon Bibliothek der Alten Welt Duden ein Imprint von Cornelsen Verlag GmbH unknown
0267657552.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1958H5-9ATJ-9E64Jan 01 1958. Il manque la moitie du dos de couverture Nombreux livres dans mon stock Envoi rapide et soigné unknown
8446021943.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
20102956020Madrid.: Gredos. 2010. Paperback. Good. 22 cm. 105 p. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. Colección 'Biblioteca básica Gredos'. Apología de Sócrates. Introducción de Francisco Lisi ; presentación traducción y notas de Julio Calonge. Bibliografía: p. 105. Calonge Ruiz Julio. 1914-2012 . ISBN: 9788424912543 Filosofía. Sócrates 1 Sócrates 1 Derecho comparado. Ciencias auxiliares del Derecho. Siglo IV a.C. 340.1302"-03" 340 Gredos. paperback
20103079105Madrid.: Gredos. 2010. Paperback. Funda de Contiene pegatina en lomo. ástico. Good. 22 cm. 105 p. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. Colección 'Biblioteca básica Gredos'. Introducción de Francisco Lisi ; presentación traducción y notas de Julio Calonge. Bibliografía: p. 105. Calonge Ruiz Julio. 1914-2012 . Funda de Contiene pegatina en lomo. ástico. ISBN: 9788424912543 Derecho comparado. Ciencias auxiliares del Derecho. Siglo IV a.C. 340.1302"-03" 340 Filosofía. Sócrates 1 Sócrates 1 Gredos. paperback
94583Wien Haas 1803-04. 8° je 1 Kupferstich-Fronti. gestochene Titelvignette; XVI 336; 4 Bl. 344 S.; 7 Bl. 259 S.; XXIII 352 S. Kart der. Zeit m. Rückenschild u. Bibliotheksschildchen. Deckel berieben innen min. gebrauchspurig. 010 Wien, Haas, 1803-04 unknown
feb60956Used. For more details please contact me unknown
feb61002Used. For more details please contact me unknown
145613Used. For more details please contact me unknown