141 résultats
Brossura, cm 24x17, pp (8) da 591 a 1080 (2). SOLO QUESTO SECONDO VOLUME.
Milano, 1940, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 721/738 con fotografie e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Bordighera, 1957, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 103/106 con 2 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-8° pp. 161, bross. edit. con segni e fioriture del tempo.
In-16° pp. 88-XXXVI-594-152, con una grande carta geogr. più volte rip. nella tasca della leg. Tela e oro edit. Tracce d'uso.
Autori: Gérard Sivéry. Traduttori: F. Pichi.
Paris, Boivin & C.ie, 1929, in-16, br., pp. VI, 174, (2).
20011332471PN. New. 2001. Soft Cover. Date is original print. This is a reprint edition . PN paperback
In-8 (cm. 22.40), cartonato editoriale, sovracoperta editoriale illustrata, pp. 205, (3). Traduzione di Adriana Dell'Orto. Prima edizione italiana. Tracce d’uso, minime, alla sovracoperta; peraltro, volume in ottimo stato (nice copy).
in 4° formato album, pp. 142, leg. edit. con sovracop. ill.; 140 splendide foto a colori con testi di Clébert. 259/37
1 Vol. In-8 gr t.editoriale. Leggere tracce d'umido pag. XVI-122 172 ill.n.t PROG 17365 CATT_ATT 28
Mm 160x215 Volume a cura e con uno studio di Enzo Giudici. Collana di testi, saggi e monografie diretta da Giacinto Spagnoletti, 1 - Brossura editoriale con bandelle, 272 pagine. Bruniture e tracce di polvere alla copertina, peraltro esemplare molto ben conservato. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Con 73 illustrazioni b/n n.t. e due tavole più volte ripiegate f.t.; R. T2.
PP. 152, CM. 32X24,5, CART., SOVRACOPERTA, DEDICEHE A PENNA, FOTOGRAFIE A COLORI, TESTO IN FRANCESE.
in 8°, pp. XVI, 258, bross. edit. ill. Dall'indice: Etat des Esprits en France au moment de la Revolution; Etat des Esprits à Grasse avant & pendant la Revolution; Etats des Clergé à Grasse au moment de la Revolution; Etat du culte à Grasse pendant la Revolution; con numerose tavv. b/n f.t. Interessante anche l'elenco delle famiglie nobili che risiedevano a Grasse, nelle cittadine vicine o che vi conducevano una brillante vota sociale. Rinforzo al ds. e alla sguardia ant., piccole mancanze alla bross. e margini un po' ingialliti. 050-Liguria
In-8° (cm. 25,3x17,3), pp. 153, (5). Bross. edit. Tracce di polvere in cop. Intonso. Dottissimo studio sulla PROVENZA, sui Francescani (Minori Conventuali, Osservanti) ecc.
(Provenza - Letteratura occitanica - Poema in lingua d'oc - Jacques Boé "Jasmin" - Stregoneria - Strega guascona Françouneto) In 8°, brossura editoriale con sovraccoperta in carta martellata bianca, titoli in nero e disegno in rilievo al piatto anteriore, custodia muta in cartoncino nero, pp. 217,(5), con testatine ornate in rosso. Traduzione di Roberto Cincotta (introduzione) e di Raffaella Del Puglia ("Françouneto", testo in lingua d'oc a fronte). Volume ancora intonso ed in ottimo stato di conservazione, stampato in 1000 copie dalla tipolitografia Luciano Chiovini di Roma su carta Ingres delle Cartiere Miliani di Fabriano.
In 8 pp. 328-VI Bross. ed. strappo alla cuffia sup. dedica manoscritta sulla copertina timbro bibliot. Gabotto. Cronaca "raccolta fedelmente da Scipione Lentolo Napoletano in tempo ch'egli era ministro della parola di Dio nelle valli di Lucerna, Bobio, Peroscia e San Martino (in Piemonte) 1559-1566 copiata alla biblioteca di Berna ed edita da Teofilo Gay con prefazione ed appendice"
1904HIS4340MÉdouard Privat, Imprimeur, Toulouse, 1904. In-12° Relié d'époque en demi-cuir bleu. 253pp. illustrées avec quelques cartes en N&B dans le texte.
Firenze, Bonechi, 1980, in-8, br. edit., pp. 127. Con numerose ill. a col. n.t. Dedica manoscritta sul frontespizio.
Lingua del testo: francese. Dimensioni: 22,5 x 28 cm circa. 400 pagine. Stato di conservazione: Strappi e piccole mancanze sulla brossura originale che è stata fissata in modo artigianale con del nastro adesivo trasparente. Interno decisamente buono. Pagine ancora intonse. Privo di segni, sottolineature o annotazioni nel testo. Nessuna firma d'appartenenza. Il testo è organizzato alfabeticamente. Anche se le ricerche riguardano le sole famiglie Abeille, Abon, Abran, Accaron, Achy, Adaoust, Adhémar (con i relativi rami cadetti), riteniamo (sulla base di ricerche eseguite) che l'autore non abbia pubblicato ulteriori tomi a proseguimento dell'opera. Corposa e dettagliata opera di storia provenzale, di non facile reperimento.
Mm 275x315 Volume rilegato in tela, sopracoperta a colori, 404 pagine con 605 illustrazioni in nero nel testo in lingua francese - French text. Libro in perfette condizioni, spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
br. Il libro in cui Peter Mayle si volta a guardare la sua vita, e a raccontarla ancora una volta tutta d'un fiato, partendo da quel pomeriggio di pioggia in cui tutto è cambiato. Era la fine degli anni Ottanta, e i coniugi Mayle incontrano per la prima volta il paesaggio del Luberon, il cuore allora poco conosciuto della Provenza. Inizia così la celebre saga dei Mayle, raccontata nei due successi internazionali Un anno in Provenza e Toujours Provence: la progressiva trasformazione di una posata coppia di britannici di mezz'età innamorati dello stile di vita, del paesaggio e dell'imprevedibile carattere della gente di Provenza. Un libro affettuoso, nel quale uno scrittore che ha saputo reinventare uno stile letterario posa uno sguardo retrospettivo sulla sua lunga e bellissima vita.