589 résultats
New English Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 522 p. (Br)other converts in the Ottoman Balkans: History, myths, fiction. Illustrations Preface Introduction PART ONE: HISTORYChapter One The Ottoman Conquest of the Balkans Chapter Two Clad in Red: The Devsirme Ruling Class Chapter Three The Question of Conversion: The Case of Bosnia PART TWO: MYTHChapter Four From the Battle to the Black Mountain: The Myth of Kosovo Chapter Five (Br)other: Death of Smail-agha Cengic Chapter Six (Br)other: Njegos's The Mountain Wreath. PART THREE: FICTION Chapter Seven The Bridge between the East and the West: Andric and Kadare Chapter Eight Laying the Foundations for The Bridge on the DrinaChapter Nine Bosnian Muslims in Andric's Novels PART FOUR: ÖMER PASA Chapter Ten A Convert in the Empire of the Pashas: Ömer Pasha Latas 7 Chapter Eleven Bosnia's Second Fall: Ömer Pasha's Military Rule (1850-1852) Chapter Twelve Ivo Andric and His Omerpasa LatasConclusion Bibliography Index.
New English Original bdg. HC. 4to. (29 x 21 cm). Proceedings in Turkish. 247 p., b/w ills. 1. International Alija Izzetbegoviç Symposium. Papers.= Uluslararasi Aliya Izzetbegoviç Sempozyum. Bildiriler. 11-12 October, 2008, Istanbul - Turkey.
New English Paperback. Demy 8vo. (22 x 14 cm). In Turkish. 362 p. 100. yilinda Balkan Harbi. Balkan Wars in 100th anniversary. BALKAN WARS; (1912-1914) Ottomania Balkans Balkan Peninsula Internaitonal relations Ottoman history.
New English Paperback. Pbo. 4to. (27 x 22 cm). In Turkish. 438 p. Ills. A study on Ottoman foreign policy in Balkans based on the case of a Bulgarian girl converted to Islam from Christianity to marry with Emin Effendy who was a collecting agent. 1876 Selânik Vak'asi: Osmanli'nin Balkan siyaseti.
Fine Turkish Original bdg. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Turkish. [xx], 320, [13] p., 13 p. b/w plts. 1896 (Hicri 1314) Kosova vilayeti salnamesi (Üsküp, Pristine, Prizren, Ipek, Yenipazar, Taslica).
Fine Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 383 p. 50 yillik anilarim. Memoirs and poems of an intellectual exiled Crimean-Karaite Jew. A diaspora book. Extremely rare. Not in Bali.
New English Original bdg. HC. In publisher's special box. 4to. (32 x 32 cm). In Turkish. 372 p., color and b/w ills. The book edition of Akyol's documentary about Rumeli and Balkans. 500 yilin ardindan Rumeli'ye elveda. Oversize and heavy volume.
Fine English Paperback. Large 8vo. (20 x 20 cm). In English and Turkish. 19 p. 5th International Assembly of Western Thrace Turks. Final declaration.= 5. Uluslararasi Bati Trakya Türkleri Kurultayi. Sonuç bildirisi. 15-17 September / Eylül 2006, Istanbul.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback. Chipped on margins. Some owner notes. Otherwise a good copy. Roy. 8vo. (24 x 18 cm). In Ottoman script. 32 p. This rare book includes the royal travel of Sultan Abdülmecid in 1262 AH [1846 AD] to Roumelia. From Edirne, Abdülmecid proceeded to Eski Zagra (Stara Zagora), Kizanlik (Kazanluk), Gabrova (Gabrovo), Tirnova (Turnovo), Rusçuk (Ruse), Silistre (Silistra), and Varna. The route of the 1846 tour followed closely, except in reverse order, Mahmud II's tour of 1837. According to witness accounts, along the way, the sultan was greeted everywhere with poetic recitations and songs of praise and prayer, both in Ottoman and Bulgarian. The pride of place among welcoming parties invariably fell on students, of all creeds, most clad in white uniforms, some in solemn church-going attire, with flowers and green branches in their hands. At every stop, ceremonial cannon salvos were fired during the day and elaborate firework illuminations were performed at night. In the town of Kizanlik, known then as now for the most fragrant roses and the best rose oil, the sultan's visit coincided, possibly by design, with the rose harvesting season. So the locals sprinkled rose water and poured rose oil before the sultan's cavalcade. According to Hristo Stambolski, in the three days of the sultan's stay in town, no rose harvesting was done so that the whole area would be exquisitely scented in his honor. For his part, the sultan had doctors vaccinate all children against smallpox in public before sending each one off with a small gift of money. Even people with rare diseases were, on occasion, summoned to the sultan's presence so his doctors could cure them. The sublime visit caused the locals, who were unaccustomed to direct contact with the center of power, quite a stir. The most detailed account, albeit from a hostile source, relates the sultan's visit to Rusçuk, which, at four days, may have also been the longest. According to Nayden Gerov, the greeting ceremonies proceeded on a communal basis, with the Jews being placed closest to the town walls, next to them the Armenians, then the Bulgarians, and finally, the Muslims, situated the farthest from town, yet being the first to see and welcome the sultan. As the sultan approached, each group of youngsters would in turn sing for him, everyone else bowing profusely. Based on Gerov's description, it seems that Abdülmecid was dressed in a slightly more luxurious fashion than during state ceremonies in Istanbul. ((Source: Sultan Abdülmecid's Tour of Rumelia and the Trope of Love by Stephanov). The sultan began to travel by the way of the gate of Yedikule in Istanbul in May 6, 1846. He followed the way of Ayastefanos, Silivri, Çorlu, Burgaz, Edirne, Zagra-i Atik, Kizanli, Trnova, Rusçuk, Silistre, Rusçuk, Shumnu, and Varna and came back to Istanbul by way of the sea on June 14, 1846. During this travel, the Sultan listened to people's problems and ordered the authorities to be solved with those problems. He received successful military and administrative authorities in settlements on the way of travel and rewarded them. He also received the governors of Serbia, Eflak and Bogdan, and the representatives of foreign states. With this travel, the Sultan aimed to strengthen the connection to the center of people and administrators in provinces. Özege 17910. First Edition.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In contemporary aesthetics 1/3 leather bdg. Raised five bands to spine. Third and fourth compartments have lettered gilt title and a personal name (Fikri) in Ottoman script. Other ones have decorated gilts. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Ottoman script (Turkish with Arabic letters). 359 p. First and Only Edition of Süleyman Tevfik's travels to Thessaly, who participated in the Turco-Greco War in 1897 as a war correspondent to watch the war in the Thessaly Front between April 27 - May 20, 1897. The Greco-Turkish War of 1897 or the Ottoman-Greek War of 1897, also called the Thirty Days' War and known in Greece as the Black '97. It was a war fought between the Kingdom of Greece and the Ottoman Empire. Its immediate cause was the question over the status of the Ottoman province of Crete, whose Greek majority had long desired union with Greece. Despite the Ottoman victory on the field, an autonomous Cretan State under Ottoman suzerainty was established the following year (as a result of the intervention of the Great Powers after the war), with Prince George of Greece and Denmark as its first High Commissioner. This was the first war effort in which the military and political personnel of Greece were put to test in an official open war since the Greek War of Independence in 1821. For the Ottoman Empire, this was also the first war effort in which the reorganized military personnel were put to test. The Ottoman army was under the guidance of a German military mission led by Colmar Freiherr von der Goltz, who had reorganized it after the defeat in the Russo-Turkish War (1877-1878). In Thessalian Front, war was declared on 18 April when the Ottoman ambassador in Athens, Asim Bey, met with the Greek foreign minister announcing the cutting of diplomatic ties. Heavy fighting occurred between the 21-22 April outside the town of Tyrnavos but when the overwhelming Ottoman forces converged and pushed together, the Greek general staff ordered a general withdrawal, spreading panic among soldiers and civilians alike. Larissa fell on 27 April, while the Greek front was being reorganized behind the strategic lines of Velestino, in Farsala. Nevertheless, a division was ordered to head for Velestino, thus cutting Greek forces in two, 60 km apart. Between 27 and 30 April, under the command of Col. Konstantinos Smolenskis, Greek forces checked and halted the Ottoman advance. On 5 May three Ottoman divisions attacked Farsala, forcing an orderly withdrawal of Greek forces to Domokos, while on the eve of those events Smolenskis withdrew from newly recaptured Velestino to Almyros. Volos fell into Ottoman hands-on 8 May. At Domokos, the Greeks assembled 40,000 men in a strong defensive position, joined by about 2,000 Italian "Redshirt" volunteers under the command of Ricciotti Garibaldi, son of Giuseppe Garibaldi. The Ottoman Empire had a total of about 70,000 troops, of whom about 45,000 were directly engaged in the battle. On 16 May the attackers sent part of their army around the flank of the Greeks to cut off their line of retreat, but it failed to arrive in time. The next day the rest of their army made a frontal assault. Both sides fought ferociously. The Ottomans were held at bay by the fire of the defending infantry until their left flank defeated the Greek right. The Ottoman formation broke through, forcing a renewed withdrawal. Smolenskis was ordered to stand his ground at the Thermopylae passage but on 20 May a ceasefire went into effect. Suleyman Tevfik was there in the frontline himself during this war. He shared his anecdotes about how to receive news from the battlefield and how to deliver them to Istanbul. Also, he wrote about professional conversations with journalists from other countries. First Edition. Özege 20762.; OCLC: 65794449 / 775132812.
Very Good Very Good Turkish Original bdg. Dust wrapper. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 202, [4] p. Büyük Oktobr ve biz. 50 yil Oktobr. First and Only Edition. Exremely rare.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original wrappers. Foolscap 8vo. (18 x 12 cm). In Ottoman script (Turkish with Arabic letters). 158 p., 4 plans. Occasionally stains on cover, pages, and edges; chipped on extremities of front cover and spine. Overall a good copy. Some uncut pages. First and Only Edition of this rare first-hand account tells the failures, deficiencies of the Ottoman army in the Balkan War (1912-1913), and the conflicts between the commanders during the war. Bekir Sitki [or Sidki] participated in the war with the rank of lieutenant. The wars and struggles fought by the Vardar army, a branch of the Western army called Câvîd Pasha branch affiliated to it, are explained day by day with four plans in this work in a plain language, and information is given about the situation of the Ottoman army, its deficiencies, the difficulties experienced during the war, and thus the difficulties of the war and the deficiencies of the Ottoman army. Only one paper copy could be found in OCLC: 283477138 (Universita?tsbibliothek der Eberhard Karls Universita?t).; Özege 6039.; TBTK 5822.; Not in ATYB. First Edition.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In contemporary aesthetics 1/3 leather bdg. with five compartments on spine. Third and fourth compartments have lettered gilt title and a personal name (Fikri) in Ottoman script. Other ones have decorated gilts. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Ottoman script. 359 p. Tesalya'da bir cevelân ve dört aylik seyahâtim. Süleyman Tevfik's, who participated in the Turco-Greco War in 1897 as a war correspondent, travels to Thessaly to watch the Thessaly War. First Edition. Özege 20762.; OCLC: 65794449 / 775132812.
New English Paperback. Demy 8vo. (21 x 13,5 cm). In English. 213 p. Ills. The 1877-78 Russo-Turkish War, known in Turkish sources by its Rumi date: '93 Harbi, has been thoroughly studied through political and military lenses. The mass exodus of hundreds of thousands of Ottoman subjects before the advancing Russian armies was a major humanitarian calamity, one with possibly more long-term historical consequences than the mere shifting of borders. Despite its significance, it has received relatively humble attention in the pages of history. This book attempts to illuminate a lesser known aspect of this subject, in particular, the general voluntary relief efforts on the part of the British people for the Ottoman refugees (the '93 Refugees). This book covers the activities of both the institutions and the prominent figures of this endeavor, against the background of humanitarian diplomacy. In doing so, it provides the reader with an intimate look into a "compassionate" episode in late 19th century Anglo-Ottoman history.
Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Turkish and English. 2 volumes set: ([Lii], [v], 1330, [16] p.). A bibliography of Bosnia-Herzegovina.= Bosna-Hersek bibliyografyasi. A very heavy set.
Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish and bilingual title in Turkish and English. [Lxx], 330, [12] p. A bibliography of Western Thrace Turks.= Bati Trakya Türkleri bibliyografyasi.
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 65 p. A footnote to Turco-Greek history: The Kesan-Alexandroupolis talks, September 9-10, 1967. GREEKS Rums Anatolian Greeks Travel Memoirs Balkans.
New English Original bdg. HC. Oblong large 8vo. (22 x 24 cm). In English. 209 p., color ills. A guide to Ottoman Bulgaria.
New French Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 260 p. A l'ere des empires et des nations: La France et les principautes de Moldavie et de Valachie, (1711-1859). Préface Avant-propos I. Cadre conceptuel et état de la recherche I. 1. Empires, nations, corps intermédiaires et zones d'influence I. 2. L'interdépendance entre centre et périphérie dans les relations internationales à l'époque moderne : une spécificité française par rapport à l'Orient I. 3. Un regard sur l'historiographie de la matière et sur les sources disponibles (pour le xviiie siècle, jusqu'à la Révolution française) II. L'expansion russo-autrichienne vers les principautés de Moldavie et de Valachie dans la première moitié du xviiie siècle : l'émergence de la géopolitique de la périphérie danubienne II. 1. La campagne de Pierre le Grand en Moldavie et en Valachie et ses conséquences II. 2. Dans le sillage des Impériaux : la Russie et ses victoires annulées II. 3. Annexion ou organisation des diversions contre les Ottomans : quelle place pour les principautés de Moldavie et de Valachie dans la stratégie des Impériaux ? II. 4. Le Drang nach Südosten et l'occupation de l'Olténie (1718-1739) III. La France et les périphéries orientales du système international dans la première moitié du xviiie siècle III. 1. La tactique de revers et l'accentuation des rivalités impériales sur la ligne du Danube. Le traité de Prut (1711) III. 2. La nouvelle intervention diplomatique française dans la région intermédiaire. La succession de Pologne et le traité de Belgrade (1739) III. 3. Le facteur prussien et les alliances de revers : un test en Europe orientale avant la guerre de Sept Ans IV. Instabilité politique et rivalités impériales : la perception française des principautés de Moldavie et de Valachie dans la première moitié du xviiie siècle IV. 1. Un espace frontière insuffisamment connu, mais non une terra incognita IV. 2. Religion, guerre et diplomatie dans la perception française des principautés IV. 3. Les princes de Moldavie et de Valachie dans la perception française V. La Moldavie et la Valachie dans la politique de la France : renseignements, transmission des dépêches, diplomatie régionale V. 1. La route des principautés pour la transmission de la correspondance diplomatique française V. 2. Intermédiaires français dans la politique régionale de l'Empire ottoman V. 3. Le renversement des alliances et son impact sur le système des engagements de la France en Europe orientale et du sud-estVI. La France et la question polonaise après la guerre de Sept Ans : le dernier recours aux alliances de revers VI. 1. La montée de la rivalité franco-russe après la guerre de Sept Ans VI. 2. La succession de Pologne et le refroidissement des relations diplomatiques franco-russes VI. 3. Les difficultés de l'offensive diplomatique française à Constantinople VI. 4. L'intensification de l'activité des agents français dans l'Empire ottoman VII. Les guerres russo-austro-ottomanes dans la deuxième moitié du xviiie siècle et les principautés de Moldavie et de Valachie VII. 1. La guerre russo-ottomane de 1768-1774 et le premier partage de la Pologne : la transformation politique de l'Europe orientale VII. 2. Le système politique des principautés de Moldavie et de Valachie après le traité de Kutchouk-Kaynardgi (1774) : coimperium, exceptionnalisme et internationalisation VII. 3. Le facteur autrichien et l'annexion de la Bukovine (1775) VII. 4. L'annexion de la Crimée par la Russie (1783) et la dernière coalition russo-autrichienne contre les Ottomans au xviiie siècle VIII. La guerre russo-ottomane de 1768-1774 et le recul de la France en Europe orientale et du sud-est. L'annulation du traité de Prut et l'annexion de la Bukovine par les Habsbourg VIII. 1. La France et le déclenchement de la guerre russo-ottomane VIII. 2. La France face au système d'engagements russo-austro-prussiens en Europe orientale VIII. 3. L'émergence du « système de la Russie en Orient » et l'annexion de la Bukovine par l'Autr
Very Good English Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. [2], [xiii], 128 p., 1 folding map. A survey of Islamic cultural monuments until the end of the 19th century in Bosnia. Foreword by Enes Karic. Preface by Ekmeleddin Ihsanoglu. This is a record of the waqfs that were set up in Central and Northern Bosnia during the Ottoman period and their affiliated institutions such as mosques, schools and cemeteries.
Very Good English Modern cloth bdg. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 99, [1] p., b/w ills. One of the publications of Communist Bulgarian Turks printed in Sofia. Rare. Vintage cover. Ahmet Tatarof (Biyografik oçerk).
New English Paperback. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In English. 196 p. Ahvâl-i gazavât der diyâr-i Bosna: The Bosnian frontier at wars of 1736-1739 Ottoman-Russo-Austro: A case study on Ömer Bosnavi's work. The book was accepted by YÖK as Master thesis in 2014 and published as book firstly by Lambert Press in January, 2016. After acceptance of thesis in 2014, a few studies published but Ömer Bosnavi's work was firstly published by me. Therefore first original transcription involve in that book. That study aims to offer an outline of the Ottoman-Russo-Austro War in 1736-1739 and also attempts to portray the Bosnia Frontier, an important subregion the Austro-Ottoman war. To provide a more detailed understanding of the Bosnian frontier, the first transcription of Ömer of Novi's "Ahval-i Gazavat Der Diyar-i Bosna" was included as a primary source in the study. While the Ottoman Empire was engaged in the Persian Wars in the 1730s, both Austrian and Russian Empires pursued a hostile policy the Ottoman Empire in accordance with the terms of a treaty of alliance in 1726. Upon the invasion of Crimea by Russians, the Ottomans declared a war against Russia in 1736. After Austria completed the preparations of the war, and joined in the battle on the side of Russia in 1737. In the beginning of the war, Austrians occupied the fortress of Nish and organized campaigns in such regions as Wallachia, Vidin, and Bosnia. But the fortress of Nish was successfully taken back by the Ottomans, yet unsuccessful campaigns in the Vidin and Wallachia, and especially in Bosnia after the defeat of Hildburghasuen by the Governor of Bosnia Hekimoglu Ali Pasha in the Battle of Banja Luka changed the course of the war. Following the siege of Belgrade by Ivaz Pasha, the grand vizier, and a positive consequence of joining of Hekimoglu in the siecle, Austria was ultimately forced to make peace in 1739.
Very Good Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Crimean Turkish (Cyrillic script). 222, [2] p., color ills. ISBN: 582501247. Akilli kirpinen ayneci tilki. Krimtatar halk masallari. Toplagan, islegen ve tertib etgen: Ablüziz Veliev. A rare fairytale book compiled and printed by Crimean intellectuals during their exile in Uzbekistan.
Very Good Kazakh Original cloth bdg. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Kazakh. 340 p., b/w ills. First edition. One of 10000 copies. Anthology of the Kazakh folklore. Ismailov was a Soviet scientist, literary critic, Doctor of Philology (1957), member of the Academy of Sciences of the Kazakh SSR (1958).
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Ottoman script. 15 p. Alacadag ve Urluk Muharebeleri 2-3 Tesrin-i evvel 1877. (Kumandan Loris Vamlikof)un raporu. Sark Cephesi nesriyatindan. Report of Commander Loris Vamlikoff on Battles of Alacadag and Urluk during 1877 Wars. Hegira: 1339 = Gregorian: 1923. Not in Özege. Extremely rare.