367 357 résultats
48pp., 21cm., VG
Dedica a stampa a "Ludwig Curtius zu seinem 75. Geburtstage". In-8° (cm. 26,5), brossura editoriale difettosa e parzialmente sciolta, piatti laceri e staccati; ma ottimo l'interno ancora parzialmente intonso. Il corposo saggio occupa 43 pagine (da p. 22 a p. 66) + FOTO di 10 MONETE, e 7 FOTO di oggetti scolpiti o in rilievo da vari musei, tra cui British Museum, Isernia. Il fascicolo è completo delle sue 147 pagine e contiene inoltre: 1) Karl KUEBLER, Der attische GRABABU (16 pp. e 15 FOTO di MONUMENTI SEPOLCRALI ATTICI in 7 tavole fuori testo. 2) Tobias DOHRN, Spaetantikes Silber aus Britannien. Pp. 79 (da p. 67 a p. 135) + 54 mirabili oggetti in ARGENTO della tarda antichità, niellati o scolpiti (piatti con SCENE BACCHICHE, DIANA ecc. da vari Musei, tra cui Edinburgo) in 26 TAVOLE f.t. Esemplare da studio ma con testo intonso e ricca ICONOGRAFIA di reperti poco noti impressa su forte carta patinata. Da rilegare.
Softcover, 92pp., 15.5x24cm., fine condition. Rare!
xi + 92pp.with 7 illustrations ("nach Original-Photographien des Verfassers), 23cm., bound in nice modern cart.cover, 3 stamps at titlepage else VG, text in gotic german
Very minor shelfwear. Very light bump to base of spine. ; Contents: Kapitel I: Die Decennalienfeier des Gallienus....; Kapitel II: Die Pompa triumphalis des Kaisers Aurelianus. ; Antiquitas 4, Band 5; 163 pages
Je 1 S. auf Doppelblatt. Qu.-Folio. Mit leicht verändertem Wortlaut und unterschiedlicher typographischer Gestaltung, jeweils von einem Beamten des Kreisamts Viertel unter dem Wienerwald und des militärischen Bezirkskommandos unterzeichnet. Im älteren Dokument findet die Dienstzeit "vor dem Feinde", wahrscheinlich in den napoleonischen Kriegen, gesondert Erwähnung: "Nachdem Vorzeiger dieses Johann Brandstetter von Schönau im Gebirge [Bad Schönau] aus N. Oe. gebürtig, 33 Jahre alt, katholischer Religion, ledigen Standes, ohne Profession, bey dem 2ten Landwehr-Bataillon des Werbbezirkes Nro. 49 durch Elf Jahre 3 Monare, und zwar: hierunter Ein Jahr 6 Monathe vor dem Feinde als Gemeiner gedienet, und sich während dieser Dienstzeit dergestalt ehrlich und getreu auch tapfer verhalten hat, daß man an seinem unsträflichen Betragen ein sattsames Vergnügen geschöpft, ihn auch länger bey diesem Landwehr-Bataillon beybehalten hätte, wenn ihm nicht, als wegen Gebrechen zum ferneren Landwehrdienste untauglich die Entlassung mit dem Beysatze bewilligt worden wäre, daß er keinen Anspruch auf Militär Beneficien hat [...]". - Die jüngere Urkunde, ausgestellt auf den wegen hohen Alters entlassenen Leopold Gauster aus Kirchschlag, mit lithogr. Doppeladler mit Monogramm Kaiser Ferdinands I. - Verso jeweils die gedruckte Vorlage für eine Personenbeschreibung, am jüngeren Dokument nicht ausgefüllt, und die Signatur mit Stempel eines Kreisbeamten. - Das ältere Dokument leicht braunfleckig; das jüngere mit kleinen Ein- und Ausrissen, sowie kleinem Einriss im Falz; Faltspuren.
Gebrocheerd, originele uitgeversomslag, 18x26cm, 143 p., met afbeeldingen ISBN 9065694102. Verhandelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van Belgie. Klasse der Menswetenschappen, n?° 132.
I: 8 SS. auf 2 Doppelbll. Gr.-8vo. II: 4 SS. auf Doppelblatt. Gr.-8vo. I: (31. III. 1887). An Wilhelm Schaup (1838–1899), Besitzer der Brauerei Zipf: "An einem der letzten Tage, als wir an den Staatskarren gemeinschaftlich zogen, haben Sie mich angegangen, wegen der Schleppbahn von der Station Redl zu Ihrem Zipferetablisement mit der Direktion der Elis. Bahn zu verhandeln. Die erste Antwort, welche ich erhielt, war nicht sehr tröstlich. Ich brachte Ihnen lieber keine als eine unangenehme Nachricht und urgierte lieber wiederholt. Endlich wird mir mitgetheilt u. ich beeile mich Sie davon in Kenntnis zu setzen, daß die Sache nun geordnet ist und an Sie abgeht [...]". - Im Anschluss an diese Gefälligkeit des k.k. Staatsbahndirektors bittet dieser seinerseits um Schaups Hilfe. In seiner Funktion als Direktor der 1857 gegründeten Wiener Handelsakadmie sucht Czedik nach Stiftern von Schulstipendien. Er bittet daher Schaup in der Linzer Handelskammer die Beteiligung an der Handelsakadmie durch eine solche Stiftung anzuregen: "Ich setze nun meine Bemühungen nach allen Seiten fort und komme dabei auch auf die Linzer Handelskammer. Dieselbe befindet sich unter den ursprünglichen Gründern nicht, obwol [sic] die Mehrzal [sic] der cisleith. Kammern sich in dieser Art betheiligte.- Könnte nicht durch Ihren Einfluß als Vertreter dieser Körperschaft jetzt dieser Schritt geschehen?". - II: (18. IV. 1887). An Schaup. Aus dem Geschriebenen geht hervor, dass Schaup Czediks Ansinnen vorgebracht hat, wobei es wohl finanzielle Bedenken seitens der Kammer gab. Czedik stellt klar: "Sodann bin ich so frei, Ihnen zu sagen, daß die Gründung eines Stiftplatzes nach den Statuten eben nur durch Erlag des Kapitals von 3150hl mit einem Mal oder in 6 Raten bewerkstelligt werden kann. Nun bin ich weit entfernt, die Geldkräfte der Linzer H. Kammer zu überschätzen, allein ein 6maliger Jahresbeitrag von 500hl ist dann vielleicht doch erschwinglich!". - Auch in der "Bahnangelegenheit", also der Genehmigung oder Errichtung eines privaten Anschlusses der Brauerei Zipf an die Kaiserin Elisabeth-Bahn, scheint es Probleme gegeben zu haben: "In Ihrer Bahnangelegenheit haben ich und Lenz [Alfred von Lenz, Anm.] alles mögliche gethan, um dieselbe nach Ihrem Wunsch zu ordnen. Allein ganz war das nicht möglich, weil z. B. eine kleine Entschädigung überall eingetreten ist und daher eine Ausname [!] nicht gemacht werden konnte. Ich hoffe Sie haben den Bescheid dieses Mal rascher und sind nun wenigstens halb ausgesöhnt mit den Missethätern der Elisabethbahn, als deren jüngster und unschuldigster Sie herzlich grüßt [...]".
3 bzw. 2 SS., deutsch und französisch, kl.-8vo. An einen ungenannten Freund und einen Herrn über eine geplante französische Übersetzung seiner Reisebeschreibung: "Durch S. Exzellenz den öst. Gesandten in Brüssel bin ich von Ihrem Wunsche die Reisebeschreibung der Fregatte Novara in die französische Sprache zu übersetzen, in Kenntnis gesetzt worden. Als Autor dieses Werkes könnte mir nicht willkommener seyn, als daß eine solche Aufgabe von einer so fähigen und ausgezeichneten Hand gelöst werde [...]".
Gebrocheerd, originele papieren uitgeversomslag in z/w, 14.7x20.4 cm., 311 pp., geillustreerd in z/w. Scandinavische Bibliotheek. Ex-libris John Bel.
Gebrocheerd, originele uitgeversomslag, 26x18cm., 79pp, geillustreerd z/w, as new/ als nieuw!!! Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van Belgie. Studia Europeae, centrum voor Europese cultuur, vol. VIII. 1. The Ideology and Practice of the Nobel System. 2. Hoogtepunten in de Zweedse literatuur. Van de ballade als danslied tot de ballade als intertekst. 3. The Ongoing Dream : Legal and Political Culture in Postwar Sweden. 4. The Church of Sweden as a Catholic Church. 5. Sweden within or without Europe ? Some reflections on the European debate in Sweden.
Gebonden, gekartonn. met goudopdruk, 2 delen in bijbehorend foedraal, 194pp +mapje met brandbrief, 17.5x25.5cm., ills. van Luk Duflou, goede staat!. Nr. 145 van 1000 genummerde en gesigneerde exemplaren voor de voorintekenaars.
Brussel, Meddens, s.d., 219pp.rijkelijk geïll., gecart.band met geïll.stofwikkel, goede staat
AA.VV. Zwanzig Jahre faschistischen Regimes die Doktrin, die Geschichte und die Ordnung des faschistischen Staates. Roma, ISTITUTO POLIGRAFICO DELLO STATO 1942, cm 8. 287 p. (0000000016344)
703pp., 24cm., editor's hardcover in blue cloth, lower upper corner slightly bumped, illustrated dustwrapper, in the series ""Veröffentlichungen der Kommission für Zeitgeschichte. Reihe B: Forschungen" volume 110, very good condition, ISBN 978-3-506-75689-3, R93349
paperback, rijk geillustreerd, deels in kleur, 430 pagina's. ISBN 9789075697513. In de rangorde van de fascistische en nationaal-socialistische propaganda stond het woord vooraan. Eerst het gesproken woord; onmiddellijk daarna volgden stromen kranten, tijdschriften, brochures en duizelingwekkende stapels bruine boeken. Het boek werd niet zelden vergeleken met een zwaard, een wapen in dienst van de politieke strijd. Welke publicaties gebruikten het fascisme en nationaal-socialisme om hun idealen te verwezenlijken? Wie waren daarvan de auteurs en de uitgevers? Welke boekhandelaren verspreidden deze werken? Hoe werden de uitgaven onder de aandacht gebracht, hoe werkte de censuur en wat was uiteindelijk het effect van alle inspanningen? Deze geschiedenis van het bruine boek is nu, op veler verzoek, in herdruk verschenen.
Brossura con titoli al piatto, molto buono.
xxii + 216pp., in the series "Beiträge zur Geschichte des alten Monchtums und des Benediktinertums" Bd.36, text in german, 23cm., VG
gebonden, geillustreerd , 312 pagina's . ISBN 9789460041464. De Franciscanessen van Bergen op Zoom, oftewel de Zusters van 't Ketrientje, kennen een lange traditie van zorg verlenen. In 1838 begonnen ze in het Algemeen Burgerlijk Gasthuis, waar ze zieken en gebrekkigen van verschillende gezindten verzorgden. Vanaf 1857 namen ze daarnaast weeskinderen onder hun hoede en in 1882 gingen ze bovendien zorgen voor bejaarden. Dat deden ze in het St. Catharinagesticht, waar ook het moederhuis van hun congregatie was gevestigd. Ook buiten Bergen op Zoom waren de zusters actief. Zo begonnen ze, ver buiten de Nederlandse grenzen, in 1933 een missie in Soekaboemie op Java. Gedurende de oorlogsjaren zaten daar twaalf van de missiezusters in een Jappenkamp. Na het zelfstandig worden van Indonesie kwam de buitenlandse tak van de congregatie steeds meer op eigen benen te staan, en in 1996 werd deze ook formeel zelfstandig. In de afgelopen 175 jaar verbonden zich bijna vierhonderd vrouwen voor het leven aan deze zustercongregatie. In de 21e eeuw is de congregatie aan het vergrijzen, net als andere religieuze congregaties in het Westen. Hoewel de zusters niet graag in het middelpunt van de belangstelling staan, komen ze in dit boek aan het woord en vertellen Bergenaren over hen. Zo komt tot leven wat generaties Zusters van ?t Ketrientje sinds 1838 hebben gedaan en wat ze voor de kerk en de samenleving hebben betekend.
328pp., rijkelijk geïllustreerd, 29cm., gebroch., mooie staat, R87059
rilegato con sovraccoperta; presenta piccoli strappi sulla copertina per il resto in buone condizioni
94pp., 22cm., text in German, Doctoral Dissertation (Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde genehmigt von der Philosophischen Fakultät der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität zu Bonn), stamp at verso of title page, text is clean and bright, R111877
xx + 538pp.+ 1 enfolding plate (with 6 figures) + 1 enfolding map in colour (ethnographic map of the ancient world), cart.cover with leather back (used), foxing in text
ill., br. Città più grande della Svizzera e famosa soprattutto come centro finanziario, Zurigo non è però solo banche e locali lussuosi: dalle strade acciottolate dell'Altstadt alla Bahnhofstrasse, cuore pulsante dello shopping cittadino; dal vecchio quartiere sulla collina di Niederdorf alla mondana Zürich West, area post-industriale riqualificata negli ultimi anni all'insegna di arte, design, cultura, shopping, gastronomia e vita notturna: Zurigo ne ha per tutti i gusti. Senza dimenticare i numerosi musei e la magnifica cornice naturale della città, costituita da montagne innevate e dall'incantevole lago, meta balneare nei mesi estivi. Questa guida è pensata sia per chi ha pochi giorni per visitare la città, delineando gli itinerari ideali in base al tempo a disposizione, sia per chi vuole godersi una vacanza più tranquilla, includendo splendide escursioni sul lago o nei dintorni, come a Lucerna o alle Cascate del Reno.
(Firenze, IGM, 1961) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 569/588 con 8 illustrazioni, 10 mappe a colori e una tavola ripiegata. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.