220 résultats
Stampa antica ed originale con testo al retro
Quattro vedute: Ponte romano a Mostar - Città e stazione di Methovic - Stazione di Ivan - Veduta di Sarajevo. In alto un turco armato e due signore turche. Testo al retro
Fine Fine English Original bdg. Dust wrapper. Demy 8vo. (22 x 15 cm). In Croatian. Diplomatska sluzba u srednjovjekovnoj Bosni. BALKANS Bosnia and Hercegovina Diplomacy International relations Ottoman Empire.
PARIS, Anc. Lib. Schleicher, Alfred Costes, Ed./Publication de la Sté d'Histoire de la Guerre - 1923 - Grand In-4 - Broché - Couverture imprimée - XCIX pages + Table - légères rousseurs - ex. non coupé - Propre
24 cm, brossura editoriale; pp. 12
Broch?. 223 pages.
Fine English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 304 p. Bosna - Hersek'te Haçli istilasinin perde arkasi.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 8/09/1929
(Roma, 1970) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 259/276 con sei illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Ensayo dedicado a analizar las dificultades y contradicciones que han presidido la construcción europea durante este último decenio y los conflictos que ponen en peligro su futuro.
Méandres éditions 1992. In-8 broché de 157 pages. Bon état
Dalla “Carta Amministrativa del Regno d’Italia co' suoi stabilimenti politici, militari, civili e religiosi e con una parte degli stati limitrofi. Costrutta nel Deposito della Guerra per ordine del Ministro della Guerra e Marina nell'anno MDCCCXI, aggiunta e corretta nell'anno 1813”, edita a Milano nel 1813 (una grande carta composta da più fogli quadrettati e applicati su tela d'epoca, ciascuno di cm 54 x 67 circa per un perimetro totale di cm 1400 x 1100 circa), bella carta relativa alla costa più settentrionale del Mare Adriatico, con segnalati il Golfo del Quarnaro, il Vallone di Cherso, l'Isola di Veglia, tutte le isole Quarnerine e il Canale della Montagna o Morlacca e il Cnale di Pago; a est l'Istria, la Dalmazia, la Morlacca e la Croazia. La carta è composta da un foglio, numerato come foglio XV sulla parte incisa, e con il numero 15 al retro della tela. Benedetto e Gaudenzio Bordiga furono incisori e cartografi, originari della Valsesia e attivi a Milano nella prima metà del XIX secolo, un periodo caratterizzato da alterne vicende storico politiche, in cui realizzarono un discreto corpus incisorio. L'opera più importante cui contribuirono fu la “Carte générale du Théâtre de la Guerre en Italie”, una grande carta commissionata, nel 1797 dallo Stato Maggiore dell'Armata Francese di Napoleone, al capo battaglione Bacler d'Albe, capo del Gabinetto Cartografico Francese: la carta, celebrativa della prima campagna d'Italia, fu in gran parte realizzata a partire da carte preesistenti, fu realizzata in cinquantaquattro fogli sotto la direzione di Giacomo Pinchetti e fu appunto incisa dai fratelli Benedetto (1800 - 1834) e Gaudenzio Bordiga. Gaudenzio Bordiga (Camasco, Varallo, 10 febbraio 1773 – Milano, 18 gennaio 1837), seguì a Varallo studi letterari e di disegno. Stabilitosi a Milano con il fratello Benedetto, fu capo incisore dell'Istituto Geografico Militare e mantenne tale carica anche dopo l'occupazione austriaca. Senza la collaborazione del fratello Benedetto, Gaudenzio disegnò, e a volte incise, varie carte geografiche militari (“Carta delle stazioni militari in Italia”, 1804; “Carta militare del Regno d'Etruria e del principato di Lucca”, 1806) e scrisse opere di erudizione storico – artistica (“Notizie intorno alle opere di Gaudenzio Ferrari, pittore e plasticatore”, Milano, G. Pirotta, 1821; “Storia e guida del Sacro Monte di Varallo“, Varallo, 1830). Molto buono lo stato di conservazione.
Firenze, 1819, carta geografica incisa in rame con i confini acquerellati a mano, mm. 472x333 (l'impronta della lastra), mm. 577x474 (il foglio). Dall'"Atlante generale dell'ab. Bartolomeo Borghi". Raffigura Croazia, Serbia, Bulgaria, Romania, Grecia, Albania e Bosnia. Manca un angolo del margine bianco alto del foglio. Livi fioriture.
Very Good English Contemporary bdg. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In French and Russian. 48 p. Bibliotheque des 'Questions Balkaniques' No.: 3. La population de la Macedoine.
New French Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In French. 132 p. D'Une Identité à l'autre: L'identité Bosniaque Musulmane à la lumiere du passé. From One Identity to Another: Bosnian Muslim Identity in the Light of the Past. Ce bouquin que vous etes en train de lire n'est pas un livre d'histoire. Cependant, ce bouquin modeste tient a etre considere comme un ouvrage destine a etre utile pour les gens qui le consultent comme un ouvrage d'analyse et de synthese et meme de references dans les champs academiques çömme science politique (y compris les relations internationales), etudes culturelles, systemes politiques compares, ainsi que la sociologie et la communication internationale et politique du fait que ces derniers traitent pareillement les problemes de communication entre les couches sociales et les groupes ethniques et nations. En fait, le debut de la redaction de cet ouvrage remonte a des annees de 90 ou le conflit en Bosnie-Herzegovine avait commence peu apres. Bien que l'avant-projet de cet ouvrage ait ete ecrit et prepare il y a longtemps, mais par plusieurs raisons, la mise a fin de la redaction et la mise en publication ont ete mises de cote et jetees a une date ulterieure peutetre par pretextes non valables. Cependant, considerant ce retard, ce bouquin a ete redige et revise plusieurs fois et mis a jour par de nouvelles references. Ainsi, pour la publication de la troisieme edition de ce bouquin, nous avons de nouveau revise et recrit certaines parties. Egalement, le titre de cet ouvrage pour la publication de la troisieme edition est retitre. Actuellement, on a choisi le nouveau titre suivant çömme. D'une identite a l'autre: L'identite bosniaque musulmane a la lumiere du passe, tandis que dans les publications precedentes, le titre de l'ouvrage etait publie en bref çömme D'une identite a l'autre : L'identite bosniaque musulmane. D'une identité à l'autre: L'identité bosniaque musulmane à la lumière du passé Si l'on veut bien aviser, dans cette recherche, on essaie surtout de discuter le concept d'identite. Ainsi, il peut y avoir de points manquants pour les lecteurs qui ont des points de vue differents, subjectifs et bien objectifs. De cette maniere, chaque critique positive contribuera a la reconstruction de cette recherche a se developper pour une meilleure lecture et une comprehension encore plus logique.
Very Good English Contemporary bdg. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In French. 40 p., 26 b/w plates. Bibliotheque des 'Questions Balkaniques' No.: 12. Les atrocites Serbes en Macedoine, (1912-1915). Avec 20 portraits joints au texte. Extraits du livre 'Le regime serbe et la lutte revolutionnaire en Macedoine' par C. Parlitcheff, Sofia 1917.
New English Paperback. Cr. 8vo (20 x 14 cm). In English and Turkish. 80 p., 44 photos. Other Bosnia.= Öteki Bosna. Bursa Fotofest 2013 Model Book Award winning book of Can Akgümüs.
br. Una ricerca storica che parte dal Medioevo e arriva ai giorni nostri e che ha come cuore il "secolo breve", dal 1914 al 1995, dall'uccisione dell'arciduca Francesco Ferdinando agli accordi di Dayton. Un periodo che ha trasformato la Bosnia ed Erzegovina in un crocevia fondamentale dell'Europa, un ponte fra oriente e occidente, attraverso tre guerre in pochi decenni. Una storia complessa, che ha origini ben più remote, e che la storica inglese Cathie Carmichael riesce a rendere chiara e affascinante. Luoghi come Medugorje, Srebrenica, Sarajevo, Mostar, il ponte sulla Drina o personaggi come Tito, Pavelic, Freud, Andric fanno da sfondo a questo affresco che entra nelle dinamiche storiche, sociali, politiche di un paese fondamentale per un intero continente. Postfazione di Azra Nuhefendic.
Mm 140x215 IAI - Lo Spettatore Internazionale. Brossura editoriale di pagine 232. Opera in ottime condizioni. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Mm 155x240 Edizione francese / French edition - Brossura editoriale di 532 pagine, in ottimo stato. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Mm 150x230 Brossura editoriale con bandelle, 629 pagine. Un'ammaccatura alla base delle ultime pagine, peraltro opera in condizioni pari al nuovo. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 13 cm). In Turkish. 94 p. Bosnakça'da Türkçe'den geçen kelimeler sözlügü. Dictionary of words taken from Turkish to Bosnian language. PHILOLOGY Balkan culture Turkish linguistics Bosnian language Reference Lexicon.
Very Good English Contemporary bdg. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In French and Russian. 67 p. Bibliotheque des 'Questions Balkaniques' No.: 7. Aveux Serbes sur la Macedonie.
Traduit du serbe-croate par Mireille Robin, Le Serpent à Plumes, 1995, 90 pp., relié, jaquette, bon état général.