9 838 résultats
Firenze, 1958, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 259/266 con un'illustrazione fotografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1948, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 221/240 con 2 illustrazioni e 2 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Trento, 1971, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 283/322 con 5 illustrazioni fotografiche, 16 tavole ed una tavola ripiegata. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
ill., br. Maria Pia Rella coltiva da sempre l'arte della ceramica "mio padre Vito aveva questo hobby ed io ho potuto apprezzare fin da bambinale possibilità che si hanno, con la creta, di dar corpo ai sogni e alle fantasie che ci animano". Le sue creazioni in creta diventano elementi che trovano spazio nell'ambito della casa per dare personalità agli ambienti. Anche nelle ultime opere di pittura Maria Pia ha sperimentato tecniche e materiali, lavorando direttamente il colore con i polpastrelli delle mani, quasi si trattasse della "sua" materia preferita la creta. Insieme all'amica scultrice Marina Lanza ha stabilito un rapporto di scambio, lavorando insieme e, insieme, progettando la condivisione di un'esperienza nuova, diversa dalle precedenti: permettere agli altri, attraverso strumenti artistici, l'espressione delle proprie emozioni. È nata così l'idea di un "Laboratorio Emozionale", ovvero di un centro nel quale far convergere le proprie e le altrui suggestioni incanalandole in un percorso creativo. Ne hanno fatto una ragione di vita, praticando una scelta che suggerisce come, proprio ciò che non ci appare subito e strettamente "utile", possa diventare per noi stessi.
Mm 210x210 Brossura editoriale di 210 pagine, con illustrazioni in bianco e nero, fioriture alle prime ed ultime carte. Copia in buono stato. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
210 p., f.to cm 20x20,5, brossura, illustrazioni in b/n. Ottimo stato
<br/> STATO: USATO, MOLTO BUONO.<br/> TITOLO: Una farmacia preindustriale in Valdelsa. La spezieria e lo spedale di Santa Fina nella città di S.Gimignano. <br/> AUTORE: Pinto,G. Vannini,G. Franchi,M. Giannelli,L.e altri.<br/> DATA ED.: 1981,<br/>
In-8 (Cm 20,5 x 20), pp. 210, brossura editoriale illustrata, illustrata bianco nero nel testo. OTTIMO
IN 8° CARRE' ( cm.21 X 21 ), pp.210, COPERTINA EDITORIALE ILLUSTRATA A COLORI CON<BR>TITOLO. NUMEROSE ILLUSTRAZIONI in b/n/col. INTERCALATE NEL TESTO. IL LIBRO,<BR>ILLUSTRA LA SPEZIERIA E LO SPEDALE DI SANTA FINA NELLA CITTA' DI SAN GIMIGNANO<BR>SEC. XIV - XVIII. OTTIMA CONSERVAZIONE.
Firenze, 2011; br., pp. 208, ill. col., cm 24x31.
Milano, 1923, estratto con copertina posticcia muta, pp. 149/158 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1970, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 437/446 con 3 illustrazioni e 2 tavole fotografiche (ristampa anastatica dell'edizione del 1940) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Bordighera, 1957, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 103/106 con 2 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-8, brossura, pp. 33, con 18 tavole in bianco e nero e a colori fuori testo. In buono stato (good copy).
Firenze, 1961, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 207/216 con 5 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1979, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 515/522 con 3 tavole illustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
79 p., molte ill. a colori n.t.; 24 cm. Bross. edit. Buono
Mm 170x240 Estratto delle pp. 1049-1063 da Le vie d'Italia, 5,1941 (?). SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
ill., br. "Il mio percorso di ricerca espressiva utilizza varie tecniche artistiche: Ceramica, Scultura, Pittura, Scrittura. Ogni tecnica ha una sua modalità precisa e diversa, ma in tutte riesco a creare, ricreare, la mia realtà offrendola con piacere a chi partecipa alle Mostre in cui espongo o a chi legge i miei scritti, editi e non. Così è nato Un po' per gioco, un po' per passione un Catalogo in cui le opere da me realizzate vengono presentate attraverso parole e foto, in un intreccio d'emozioni e sentimenti, gli stessi che vivono nei miei ricordi, a cui aggiungo quello di gioiosa condivisione che offro a quanti vorranno sfogliarlo ed apprezzare la genuina semplicità del mio essere." (M. P. Rella)
197473909Musées Royaux d'Art et d'Histoire, Bruxelles, 1974. 24 cm ; broschiert
Firenze, 1980, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 335/338 con un'illustrazione. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
ill., br. "In questo contesto così suggestivo e culturalmente stimolante, il Museo Artistico Industriale rappresenta il cuore pulsante di un passato ancora vivo". Il Museo Artistico Industriale di Napoli presenta la propria collezione d'arte del '900, con nuovi allestimenti e contenuti aggiornati alle più recenti ricerche. Un lavoro che ripercorre le vicende dell'Istituto d'Arte di Napoli dall'iniziale Museo scuole-officine del 1882 al Real Istituto d'Arte degli anni venti e trenta del Novecento ed è una significativa immersione nella storiografia della città. Le relative ricerche, i chiarimenti e recenti studi dei manufatti, a tutt'oggi presenti nelle collezioni dell'Istituto, hanno delineato una complessa realtà in cui le definizioni d'arte, la didattica, le valenze ideologiche si intrecciano al corso degli eventi artistici e politici di Napoli.
Napoli, 2022; br., pp. 144, ill., cm 17x24. (Arti decorative e ceramica).
Trento, 1980, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 65/73 con 6 illustrazioni e 2 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.