388 résultats
04639London: Printed for Samuel Bagster 1845. A Very Fine Example of a Mid-Nineteenth Century 'Bagster Velvet' Binding.<br/>Complete with the Original Elaborately Decorated 'Bagster' Vellum Case with Original Clasp<br/><br/>BIBLE IN ENGLISH. VELVET BINDING. The English Version of the Polyglot Bible; Containing the Old and New Testaments; with a copious and original selection of references to parallel and illustrative passages exhibited in a manner hitherto unattempted. & The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ. London: Printed for Samuel Bagster ca. 1845.<br/><br/>Neat ink inscription at head of title-page "Presented to the Honble Mrs. Baptist Noel 1845."<br/><br/>Two volumes bound in one. Small octavo 6 3/8 x 4 inches; 162 x 102 mm. Printed on India Paper. x 586; ii 188 pp. Thirteen folding maps or plans some with colored outlines five folding.<br/><br/>Contemporary purple velvet binding ca. 1844 with gilt board edges and clasps stamped "Bagster" upper cover with gilt onlay engraved "Polyglot Bible / English Version". Purple velvet paste-downs with rectangular center panel of ivory watered silk matching end-leaves all edges gilt and gauffered. Housed in the original 'Bagster' ivory watered silk lined full vellum case with single gilt clasp stamped "Bagster". Covers decoratively stamped in gilt with onlays of red green and blue morocco. Spine with similar morocco onlays and red morocco label lettered in gilt. Small 1 38 inch split to top of front hinge vellum a little dusty otherwise near fine.<br/><br/>This charming little binding was presented to the wife of The Reverend The Honourable Baptist Wriothesley Noel 1798-1873. On 17 October 1826 Noel married Jane Baillie of Dochfour whose distinguished family was descended from John de Balliol founder of Balliol College Oxford. <br/><br/>We have seen several 'Bagster Bibles' in similar purple velvet bindings over the years - if they had a case it was a rather plain purple morocco - BUT - we have never seen a decorated vellum case as shown here.<br/><br/>Samuel Bagster 1772-1852 was educated at Northampton under the Rev. John Ryland and after serving an apprenticeship with William Otridge commenced business as a general bookseller on 19 April 1794 in the Strand where he remained until 1816. A few years before he left the rarity and consequent costliness of all 'Polyglot Bibles' gave him the idea of supplying a convenient and inexpensive edition. In 1816 Bagster brought out "The English version of the Polyglot Bible" with a preface by T. Chevalier in foolscap octavo size containing a selection of over 60000 parallel references mainly selected and all verified by himself. The book was extremely successful. London: Printed for Samuel Bagster, 1845 unknown books
1831WRCAM45598New York 1831. 207pp. Contemporary calf. Front hinge cracked extremities worn. Contemporary ownership inscription on front flyleaf. Internally clean. Good. "Imprimé sur l'édition de Paris de l'année 1805. Édition stéréotype revue et corrigée avec soin d'après le texte Grec." A publication of the American Bible Society. AMERICAN IMPRINTS 6138. unknown books
1813WRCAM45253Somerset Pa.: Friedrich Goeb 1813. 45276621692pp. Large thick quarto. Contemporary calf with clasps. Minor wear to extremities. Contemporary notations in German on first two preliminary leaves. Some light scattered foxing and toning. A near fine copy. A lovely copy of this highly important German- American Bible notable for being the first Bible printed west of the Allegheny Mountains. Goeb emigrated from Germany in 1804 settling in western Pennsylvania and establishing himself as a printer first in Chambersburg and later in Somerset in far western Pennsylvania. Printed in two columns this Bible includes the Old and New Testaments as well as the Apocrypha. A handsome copy in original condition. SHAW & SHOEMAKER 27883. BÖTTE & TANNHOF 2004. Friedrich Goeb unknown books
176332387Germantown PA: Christoph Saur 1763. Thick quarto. 4 992 277 3pp. Printed in two columns. Expert restoration repairing tears with minor losses to OT 2 and A1 and NT A2 and Mm4. Contemporary calf over bevelled wooden boards early marbled endpapers rebacked to style spine with raised bands in six compartments<br/> <br/>The second Saur bible: the second edition of the first bible in a European language to be published in America.<br/> <br/>Sauer's text of the Luther translation was largely based on the Halle Bible but with the addition of the appendix to the Apocrypha with books 3 and 4 Esdras and 3 Maccabees supplied from the Berlenburg version. When first published in 1743 Saur's bible was the first bible in a European language to be published in America and just the second Bible printed in America after John Eliot's Indian Bibles of the 1660s. The present edition rumored to have been issued in 2000 copies was printed by Christopher Saur II son of Christoph Saur the elder.<br/> <br/>Arndt The First Century of German Language Printing in the United States of America 269; Darlow & Moule 4240; Evans 9343; Hildeburn 1877; O'Callaghan p. 25; Sabin 5192; Wright Early Bibles of America pp. 28-50. Christoph Saur unknown books
2012WRCAM46192ANew Haven; Bryn Mawr; New York 2012. 20; 20pp. text in both English and German plus twenty-five original leaves and six additional illustrated leaves tipped into accompanying folders. Large folio. Fine. In a clamshell box. The German Bible in America has a long and significant history reflective of the European culture which gave it birth; the local conditions of Pennsylvania where it rose to its greatest heights; and the rich German-American culture created by emigrants and their descendants in the 19th-century United States. From the first American edition of a Bible in German in 1743 through the late 19th century numerous printers and publishers issued bibles in various formats ranging from large folios intended for lectern use to smaller versions for personal study. This leaf book celebrates the range and richness of these productions indicative of the world of German culture in America in the 18th and 19th centuries as expressed through its most widely studied text in a series of twenty- five leaves. Each set contains two versions of the descriptive text one in English and the other in German with an introduction by Don Yoder Professor Emeritus of Religious Studies Folklore and Folk-Life at the University of Pennsylvania. Further text describes the printers of each leaf the circumstances under which they were printed and other attributes. Each leaf is enclosed in an individual folder. <br> <br> The German Bible in America is issued in an edition of sixty copies with fifty of the regular series and ten additional deluxe copies containing six extra leaves of illustrations from the illustrated bibles included in the collection. This is one of ten deluxe copies lettered by hand. unknown books
2012WRCAM46192New Haven; Bryn Mawr; New York 2012. 20; 20pp. text in both English and German plus twenty-five original leaves tipped into accompanying folders. Large folio. Fine. In a cloth clamshell box. The German Bible in America has a long and significant history reflective of the European culture which gave it birth the local conditions of Pennsylvania where it rose to its greatest heights and the rich German-American culture created by emigrants and their descendants in the 19th-century United States. From the first American edition of a Bible in German in 1743 through the late 19th century numerous printers and publishers issued Bibles in various formats ranging from large folios intended for lectern use to smaller versions for personal study. This leaf book celebrates the range and richness of these productions indicative of the world of German culture in America in the 18th and 19th centuries as expressed through its most widely studied text in a series of twenty- five leaves. Each set contains two versions of the descriptive text one in English and the other in German with an introduction by Don Yoder Professor Emeritus of Religious Studies Folklore and Folk-Life at the University of Pennsylvania. Further text describes the printers of each of the leaves the circumstances under which they were printed and other attributes. Each leaf is enclosed in an individual folder. <br> <br> The German Bible in America is issued in an edition of sixty copies with fifty of the regular series and ten additional deluxe copies containing six extra leaves of illustrations from the illustrated Bibles included in the collection. This is one of fifty regular copies numbered by hand. A deluxe issue with six additional illustrated leaves is also available for $3500. hardcover books
2012WRCLIT70037New Haven; Bryn Mawr; New York 2012. 20; 20pp. text in both English and German plus twenty-five original leaves tipped into accompanying folders. Large folio. Fine. In a custom clamshell box. The German Bible in America has a long and significant history reflective of the European culture which gave it birth the local conditions of Pennsylvania where it rose to its greatest heights and the rich German-American culture created by emigrants and their descendants in the 19th-century United States. From the first American edition of a Bible in German in 1743 through the late 19th century numerous printers and publishers issued Bibles in various formats ranging from large folios intended for lectern use to smaller versions for personal study. This leaf book celebrates the range and richness of these productions indicative of the world of German culture in America in the 18th and 19th centuries as expressed through its most widely studied text in a series of twenty- five leaves. Each set contains two versions of the descriptive text one in English and the other in German with an introduction by Don Yoder Professor Emeritus of Religious Studies Folklore and Folk-Life at the University of Pennsylvania. Further text describes the printers of each of the leaves the circumstances under which they were printed and other attributes. Each leaf is enclosed in an individual folder.The German Bible in America is issued in an edition of sixty copies with fifty of the regular series and ten additional deluxe copies containing six extra leaves of illustrations from the illustrated Bibles included in the collection. This is one of fifty regular copies numbered by hand. A deluxe issue with six additional illustrated leaves is also available for $3500. unknown books
1743WRCAM47841Germantown: Christoph Saur 1743. 49952777pp. Thick quarto. Contemporary calf over wooden boards metal clasps. Clasps renewed corners worn head of spine expertly repaired. Contemporary and later manuscript notations on front pastedown and rear flyleaf. Titlepage with neat marginal repairs some light stains. Very good. The first European-language Bible printed in America and the second Bible printed in America after John Eliot's Indian bibles of the 1660s. The text is based on Martin Luther's version by way of the thirty-fourth edition of the Halle Bible with Book Three of Edras Book Four of Edras and Book Three of Maccabees supplied from the Berlenburg Bible. Believed to have been printed in an edition of 1200 copies of which slightly over one-tenth are known to have survived. Christoph Saur was a native of Wittgenstein Germany who settled in Germantown Pennsylvania and practiced medicine before turning to printing. There are three variant titlepages noted for this work of which this is the second. A landmark in American religious and printing history. DARLOW & MOULE 4240. EVANS 5128. HILDEBURN 804. ARNDT 47. SEIDENSTICKER p.20. ESTC W18551. Christoph Saur hardcover books
1763WRCAM35899CGermantown: Christoph Saur 1763. 49922773pp. printed in double columns. Quarto. Contemporary calf over wooden boards metal clasps lacking. Dampstaining and wear to edges of first and last few leaves. Some light soiling to text. Contemporary manuscript notations on endpapers. Very good to near fine. In a cloth box gilt leather label. The second edition of the first European language Bible printed in America after the first of 1743. The text is based on Martin Luther's version by way of the thirty-fourth edition of the Halle Bible with Book Three of Edras Book Four of Edras and Book Three of Maccabees supplied from the Berlenburg Bible. The present edition rumored to have been issued in 2000 copies was printed by Christopher Saur II son of Christoph Saur the elder a native of Wittgenstein Germany. The elder Saur emigrated to Germantown Pennsylvania and practiced medicine before turning to printing. It was he who printed the 1743 first edition. <br> <br> A nice copy of an important early American Bible. SEIDENSTICKER p.61. ARNDT 269. O'CALLAGHAN p.25. EVANS 9343. HILDEBURN 1877. ESTC W18552. SABIN 5192. Christoph Saur hardcover books
1776WRCAM44241BGermantown: Christoph Saur 1776. 49922773pp. Quarto. Contemporary calf over wooden boards clasps lacking. Hinges cracked but solid extremities worn. Light foxing and soiling moderate wear to first and last few leaves. Good. In a custom cloth box gilt leather label. The third edition of the first European- language Bible printed in America famously known as the "Gun-Wad Bible" after its use in the American Revolutionary War as cartridge paper during the Battle of Germantown. It is also notable for being the first Bible printed from type cast in America. Reputed to have been printed in an edition of 3000 copies most are said to have been destroyed by the British during the battle. The present edition was printed by Christopher Saur II son of Christoph Saur the elder a native of Wittgenstein Germany. The elder Saur emigrated to Germantown Pennsylvania and practiced medicine before turning to printing. It was he who printed the 1743 first edition; the son then printed a second edition in 1763. EVANS 14663. HILDEBURN 3336. SABIN 5194. Christoph Saur hardcover books
1763WRCAM35899AGermantown: Christoph Saur 1763. 49922773pp. printed in double columns. Thick quarto. Contemporary calf over wooden boards clasps lacking. Boards scuffed light foxing and dampstaining. Titlepage and first few leaves loose. Family names and dates inscribed on front and rear fly leaves. A few small tears at fore-edge; larger tear in p.274. Typical browning to pages and light edge wear. Overall quite nice in original condition. The second edition of the first European language bible printed in America after the first edition of 1743. The text is based on Martin Luther's version by way of the thirty- fourth edition of the Halle bible with Book Three of Edras Book Four of Edras and Book Three of Maccabees supplied from the Berlenburg bible. The present edition rumored to have been issued in 2000 copies was printed by Christopher Saur II son of Christoph Saur the elder a native of Wittgenstein Germany. The elder Saur emigrated to Germantown Pennsylvania and practiced medicine before turning to printing. It was he who printed the 1743 first edition. <br> <br> A very nice copy of an important early American bible. SEIDENSTICKER p.61. ARNDT 269. O'CALLAGHAN p.25. EVANS 9343. HILDEBURN 1877. ESTC W18552. SABIN 5192. Christoph Saur hardcover books
158448696Antverpiae: Ex officina Christophori Plantini 1584. Folio 6 parts in 1; pp. 8 186 2; 128; collating: ¶4 A-Y4 Z6; Aa-Qq4; woodcut device on title page; bound with: Biblica Hebraica Antverpiae 1584 Hebrew-Latin Old Testament Greek-Latin Apocrypha etc. in various pagings from back of book viz.: pp. 20 183 1; 283 1; 84; 203 1; collating from the back: †4 ‡ 6 A-O6 P8; a-x6 y-z8 aa-gg6 AA-RR6; in all 551 leaves; text in double column in Hebrew Greek and Latin; early 18th century calf blindstamped panels on covers red morocco label on spine; covers with dampstains corners bumped and showing small cracks starting at the extremities of the joints occasional light minor dampstaining but in all a very good and reasonably sound copy. Terminal flyleaf with elaborately penned inscription: "Isaac Sharpe flourishes dono Patris 1719." On the rear pastedown is Sharpe's early "Coll. Mag." bookplate dated April 4 1683 - possibly the date of his matriculation at Magdalene College Cambridge. The Greek N.T. starts at the beginning of the volume and the Hebrew O.T. at the end with the Greek Apocrypha of 128 pages between them. Each Testament has its own title page and the mention of the Apocrypha on both suggests that it was intended to form an appendix to either of the Testaments if they were issued separately. See Darlow & Moule 4645 and 5106: "This forms the latter half of the complete Bible in the original languages with an interlinear Latin translation; the whole reprinted from the Antwerp polyglot"; Voet A2 p. 320. <br/><br/> Ex officina Christophori Plantini unknown books
152966850Beautiful French Woodcut Bible BIBLE IN LATIN. Textus Biblie. Lyons: Per Johanem Crespin 1529. Second Crespin edition reprinted from the 1527 edition. Folio 13 15/16 x 10 inches; 354 x 252 mm. 304 leaves 18 CCLXVIII 18 leaves. Complete with final blank leaf. Gothic type. Text in double columns within rule borders. Title printed in red and black with small woodcut of St. Jerome repeated three times in the text with JeromeÃs prefaces within a four-part woodcut border showing God the Father and two angels in a tympanum the six days of Creation and the Last Supper. Large six-part Creation woodcut at the beginning of Genesis half-page woodcut of King Solomon at the beginning of Proverbs full-page Nativity woodcut at the beginning of the New Testament and 121 small text woodcuts including twenty-three repetitions: ninety-one Old Testament woodcuts within strip borders including eight repetitions and thirty New Testament woodcuts without borders including fifteen repetitions. Decorative woodcut initials. The Eusebian canons leaves D1-D3 are printed in red and black in a red architectural framework. Contemporary pigskin over wooden boards roll-tooled in blind to a panel design. Lacking clasps. Original index tabs. Binding worn with some loss of pigskin on upper corner of front cover. Title soiled lower margin of first few leaves wormed and frayed with some loss to woodcut title border a few short marginal tears some mostly marginal dampstaining minor worming to lower inner margins a few inkstains slight discoloration throughout. Despite these minor flaws this is a beautiful example of a French woodcut Bible completely unsophisticated. Contemporary ink inscription on back pastedown dated 1534 contemporary ink inscription on the recto of D4 beneath the Nativity cut eighteenth- or nineteenth-century inscription on title: B.V. Maria in F¸rstenfeld. Some early underlining and coloring of woodcuts in red. A few early ink marginalia. Housed in a custom quarter brown morocco clamshell case. The illustrations follow the schema of the Sacon Bibles printed in Lyons in 1518 and 1521. CrespinÃs blocks with the exception of the Creation are close copies of those used in Jacques and Jean MareschalÃs Lyons Bibles of 1523-1541 as is the layout of the text within ruled columns. The borders for the Old Testament blocks include a strip with the initials ìPBA.î Fairfax Murray French 36. Harvard French 66. Not in Brunet Rothschild Darlow and Moule. HBS 66850. $9500 Per Johanem Crespin hardcover books
123233Paris: Boudet Desaint et Avignon Merande 1767-1773. 17 vols 4to 33 engraved plates some folding 6 letterpress tables some folding. Contemporary/original mottled calf spines gilt and gilt-lettered. A bit dry and worn but quite sound. § A lovely quarto edition of the Bible in Latin and French also issued in 8vo -- this is much the more preferable version. The plates and maps are outstanding and the physical feat of printing all seventeen volumes in 6 years is astonishing. Complete sets in commerce are surprisingly scarce though widely held by institutions. Brunet I 888: “Ce livre connu sous le nom de Bible de Vence mais qui devrait plutôt porter celui de Rondet son éditeur est fort estiméâ€. Not in Darlow and Moule under Latin or French. Boudet unknown books
192221208Chisinau Moldava Кишиневь: Protodeacon Anisim 1922. Hardcover. Good. 4to. Foliated. 59-188 ff. Thick boards covered in calf and decorated with nailheads. Frontispiece of King David writing. Contains the Psalms arranged in kathismata then two other sections follow. Printed in Old Slavonic in red and black throughout. The colophon states that Psalter is based on the 17th century work of Patriarch Joseph of Moscow. It was published by Protodeacon Anisim with the blessing of Old Believer Bishop Innocent in the summer of 1922. Innocent Usov Ivan Griforievich 1879-1942 was a publisher the founder of the Old Believer Herald and a fierce opposer of the Bolsheviks. In the early 1920's he became Metropolitan of Chisinau now in Moldava. This is well a well worn copy with some early repairs. The leather clasps have perished along with the spine tips. The final leaf is semi-detached. There are no free endpapers; perhaps there never were. Overall only a good copy of a scarce Orthodox Old Believer Psalter printed in the early years of the Soviet era. Protodeacon Anisim hardcover books
18391463Novo York 1839. Good plus. Original mottled calf spine gilt ruled leather label. Boards scuffed calf somewhat worn at edges and along spine. Pastedowns detaching from boards. A scarce Portuguese New York imprint comprising the Catholic New Testament. The translator Antonio Pereira de Figueiredo was a Portuguese monk who completed his vernacular Bible over the course of eighteen years during the late-18th century. His New Testament was originally published in parts from 1778 to 1781. The publication of this edition in New York by the American Bible Society perhaps correlates to the growth of Portuguese immigration to the Northeast associated with the rise of the American whaling industry during this period. books
155067900First Edition in Spanish of Ecclesiasticus BIBLE IN SPANISH. ENZINAS Francisco de translator. Ecclesiastics. Libro de Jesus Hiio de Syrach qu'es llamado el Ecclesiastico. traduzido de Griego en lengua Castellana En Leon i.e. Strassburg: en Casa de Sebastian Grypho i.e. Augustin Fries 1550. First edition in Spanish of Ecclesiasticus. Small octavo 6 x 3 5/8 inches; 151 x 91 mm. 3 109 leaves. With numerous woodcut initials. With an imitation Gryphius woodcut device printed in reverse on title. We could only locate 3 copies at libraries Cambridge Madrid and Copenhagen. No other copy besides this present copy has been at auction in the past 50 years. Early 19th-century mottled sheep. Boards tooled in gilt. Spine stamped in gilt. With red morocco spine label lettered in gilt. Board edges tooled in gilt. Marbled endpapers. Some minor dampstaining mainly to lower blank margin of preliminaries. Signature G is toned. Leaves O3 and O4 with marginal paper repair not affecting text. Final leaf is toned and has a near invisible paper repair not affecting text. Overall a very good copy. "A native of Burgos educated at Louvain and Wittenberg Francisco de Enzinas 1518-52 was a humanist scholar and Protestant convert who produced the first Spanish version of the New Testament printed in 1543 in Antwerp. He formed a partnership with the Strassburg printer Augustin Fries to publish Spanish translations of Greek classics and the remainder of the Bible of which he was only able to complete Psalms Ecclesiasticus Job and Proverbs before his death. Baudrier VIII 241 not having seen or located a copy citing Brunet supplement II 712" "Even before the complete edition of Castellio's Latin Bible appeared Enzinas who had already produced a Spanish Bible New Testament in Antewerp in 1543 had translated the Psalter the Wisdom of Solomon Jesus Sirach present copy and the book of Job into Spanish. All of these appeared with the false address 'En Leon en casa de Sebastian Grypho' though they were in fact his translations from manuscript versions of Castellio's edition. Enzinas continued to work on his translations until his death on 30 December 1552. He had planned to have his Spanish Bible printed in Geneva but this fortunately for Calvin never came to pass." Gilly Spanien und der Basler Buchdruck pp. 342-9 510-11. Found in Sebastian Castellio 1515-1563: Humanist and Defender of Religious .By Hans R. Guggisberg Bruce Gordon. "FRIES Augustine: printer in Zurich and Strasburg began to print at the former place about 1540. In 1547 he printed two books in English by John Hooper Heitz p. 39. Soon after this he moved to Strasburg and there printed among other things several works in Spanish by Franzisco de Enzinas in 1550 and 1551 Wiffen I pp 179 etc." A Century of the English Book Trade: Short Notices of All Printers. By Edward Gordon Duff. HBS 67900. $8500 en Casa de Sebastian Grypho [i.e. Augustin Fries] hardcover books
1867220850London: Eyre & Spottiswoode 1867. hardcover. good. Text in double columns. 1156pp. 4to contemporary black calf elaborately blind tooled a.e.g. Llundain London: Eyre and Spottiswoode 1867.<br/><br/> Reprint of the first quarto Welsh Bible issued by the British and Foreign Bible Society in 1841. It is commonly used as a pulpit Bible in Wales. Front flyleaf and following blank page partially loose front outer hinge cracked and repaired. Scattered light soiling to text. Very light wear to edges of covers. On three preliminary pages is the family history of John Owen Jenkins written in manuscript.<br/><br/> Eyre & Spottiswoode unknown books
1731LV1890Amsterdam:: R. & J. Westenios & Gul. Smith 1731. 1731. 4to. xii 750 pp. Half title engraved title printer’s device title printed in red and black main body of text printed in double columns separate half-title-page: Davidis Regis et Prophetae Psalmi . . . Z2; Liber Proverbiorum Salomonis Zzz1; upper edge of pp. 242-254 nicked. Some pages misnumbered. Contemporary full calf gilt-stamped spine and red leather spine label 6 raised bands; front cover detached rear cover hanging from 1 cord spine missing pieces – needs rebinding. Theological Institute of Connecticut blind-stamps to title-page and following page. As is. This is the final 1731 work of Leclerc’s commentaries on the Bible that began in 1693 with his Book of Genesis being in particular the sections on Jacob Psalms of David Solomon Proverbs etc. "Founding principally on the position that more recent objects are referred to in the Canon than such as were known in the time of Ezra Leclerc was of opinion that the collection of the Canon is due to the zealous endeavours of pious individuals who had preserved the separate parts of it until the reading of the Prophets along with the Law came into use in the age of the Maccabees which rendered the collecting of the whole necessary" Havernick p. 33. Chetham’s Library and the Cambridge copies both have 3 folding plates but no evidence of plates maps in 15 other copies listed on Copac. No plates are in this copy. REFERENCES: BM compact ed. vol. 3 p. 45; Havernick Heinrich Andreas C. A General Historico-Critical Introduction to the Old Testament Tr. by W.L. Alexander Edinburgh: T. & T. Clark 1852. R. & J. Westenios & Gul. Smith, 1731. hardcover books
16768Single Leaf Page from Geneva Bible Book of Romans. 1597 Geneva bible leaf from the book of romans 13:11-15:19 page " brotherly love" vgc. London 1597. Over 400 year old Geneva "Breeches" bible leaf printed in London by the deputies of Christopher Barker "printer to the queenes most excellent maieftie anno dom. 1597 " - the book of romans. Recto has romans 13:11 - 14:14 "brotherly love & gentiles called" verso of the leaf has romans 14:15 - 15:19 "the weake brethren & god the judge" Leaf measures 10 3/8" x 7" 262mm x 177mm printed on old cotton linen paper also called rag paper. The Geneva Bible is one of the most historically significant translations of the Bible into English preceding the King James Version by 51 years. It was the primary Bible of 16th-century English Protestantism and was the Bible used by William Shakespeare and Oliver Cromwell. It was one of the Bibles taken to America on the Mayflower. This version of the Bible is significant because for the very first time a mechanically printed mass-produced Bible was made available directly to the general public which came with a variety of scriptural study guides and aids collectively called an apparatus which included verse citations that allow the reader to cross-reference one verse with numerous relevant verses in the rest of the Bible introductions to each book of the Bible that acted to summarize all of the material that each book would cover maps tables woodcut illustrations and indices. The annotations which are an important part of the Geneva Bible were Calvinist and Puritan in character and as such they were disliked by the ruling pro-government Anglicans of the Church of England as well as King James I who commissioned the "Authorized Version" or King James Bible in order to replace it. Surprisingly the Geneva notes were included in a few editions of the King James version even as late as 1715. unknown books
16769Single Leaf Page from King James bible-page from the book of Luke 13:15-15:1 -the narrow gate - nf. London 1611- printed by Robert Barker printer to the king's excellent majesty in London 1639. First edition fifth and final issue. Leaf Measure 16 1/4 " x 10 3/4 " on heavy weight cotton linen paper. 59 lines of text to the full page. Printed in beautiful old English gothic blackletter type font. the book of luke. Recto contains Luke 13:15 - 14:6 the strait gate & dropsie healed; verso contains Luke 14:7 - 15:1 the great supper & unsavory salt. The King James Bible was the English translation of the Christian Bible for the Church of England commissioned in 1604 and completed as well as published in 1611 under the sponsorship of James VI and I. Noted for its "majesty of style" the King James Version has been described as one of the most important books in English culture and a driving force in the shaping of the English-speaking world. Near fine Herbert # 543. unknown books
1663256261V.p. Venice Leipzig London Amsterdam 1663. Folio and smaller. Generally fine mounted in card folders. Folio and smaller. The collection includes the following printed leaves:<br/>1 Bible. Greek. Venice 1518. From the Aldine Greek Bible the editio princeps of the complete Bible in Greek Darlow & Moule 4594. Book of Malachi folio 326.<br/>2 Bible. German. Leipzig 1541. From a pirated edition suppressed at Luther's request on account of its errors Darlow & Moule 4204 note. Isaiah chapter 48.<br/>3 Walton's Polyglot Bible. London 1655. The great London Polyglot published in 6 volumes from 1655 to 1657. Darlow & Moule 1446. From vol. I the Pentateuch: Leviticus chapter 18 in Hebrew Samaritan Latin Greek Arabic Syriac.<br/>4 Walton's Polyglot Bible. London 1657. Darlow & Moule 1446. From vol. V New Testament: Paul's Epistle to the Romans chapter 9 in Latin Greek Ethiopic Arabic Syriac.<br/>5 Bible. Dutch. Amsterdam Elzevier 1663. States General version Darlow & Moule 3321. Leviticus folio 55. unknown books
1820FF200aGeneve: 1820. 1820. Two volumes in one. 5.25 inches. Small 12mo. 2 985 1; 2 319 1 pp. Original full burgundy straight-grained morocco a.e.g. Early ink inscription Isabella Blake from his affectionate Uncle Edward Steele June 19th 1832; G.B. Oughterson George 1838-1912 August 24th 1852. Fine. With a fore-edge painting of "Muenster Cathedral" Germany PAINTED BY DON NOBLE not signed circa 1985-1995. In checking the facade it appears in fact that this is the Aachen Cathedral. It is the burial place of the Holy Roman Emperor Charlemagne who also ordered the cathedral to be built. It is also known as Cathedral of Aix-la-Chapelle. The painting here depicts the cathedral prior to the construction of the tower that was finished by 1884. See: Weber Jeff Annotated Dictionary pp. 214-6 Noble fl. 1965-2000. kMW 1820. unknown books
1812WRCLIT66387London: Printed by Ellerton and Henderson 1812. 56-302pp. Octavo. Sewn in drab wrappers untrimmed. Fine and partially unopened. First edition. Applauds the efforts of the British and Foreign Bible Society with appended boilerplate useful for the organization of localized efforts. Printed by Ellerton and Henderson unknown books
181248036Boston: John Eliot 1812. Paperback. Good. 191pp. Foxed overall with some loss ato the edges else a good example in stitched wraps. <br/><br/> John Eliot paperback books