348 résultats
PM3489ATENCION IMAGEN DIFERENTE. Completo en dos volumenes de gran formato encuadernados en estuche ilustrado. Buen estado. Frotaciones de uso en los bordes y esquinas del estuche. Libros muy limpios, contenido impecable. Edicion espanola. La Voz de la Torah I y II, Rab. E. Munk.z.l, Comentarios de las Haftaroth Rab. A. Goldman, Fundacion Samuel y Odette Levy, Paris. 2000. 944 y 1876 paginas. RARO. Fotos a peticion.
20107996Istanbul: Gozlem Gazetecilik 2010. Hardcover. New. In Turkish and Hebrew. Tevrat / TORA ve Aftara 5 VOLUMES SET 1. Beresit 2. Semot 3. Vayikra 4. Bamidbar 5. Devarim Turkce Ceviri ve Aciklamalariyla. Gozlem Gazetecilik hardcover
19172091502135300289Japan Industry Association Shinposha 1917. Soft Cover. Fine. Volume: 1 Japan Industry Association Shinposha paperback
2652Utrecht, Guilielmus, 1698. 10,5x17 cm. 1 frontispice gravé + Préface + 544 pages + Index. Reliure de l'époque en plein parchemin. Dos lisse portant le titre calligraphié à l'encre brune. Reliure en partie désolidarisée du corps de l'ouvrage, cependant cahiers bien cousus entre eux. Petites traces d'usage sur la reliure, sinon ouvrage propre et de présentation agréable.
19252110502150311129Uta gei-jutsu-sha 1925. Soft Cover. Fine. Volume: 1 Uta gei-jutsu-sha paperback
PHO-1302Augsbourg , Académie Impériale des Arts Libéreaux au Négoce commun de l'Académie Impériale d'Empire des Arts Libereaux ,dimension feuille 485x360 et impression 440x315 , verso blanc ,titre en miroir dans la marge supérieure : La Pentecôte a Hierusalem , manque de papier sans atteinte en haut.
PHO-1301Imprimée à Augsbourg dans la « Collection des Prospects »,430x322mm , gravure en couleurs d’époque , verso blanc . Une belle vue de Jérusalem illustrant Souccot - également connue sous le nom de Fête des Tabernacles ou Fête des Cabanes.
PHO-1300Imprimée à Augsbourg dans la « Collection des Prospects »,430x322mm , gravure en couleurs d’époque , verso blanc, coupes courtes, bords légèrement salis Une belle vue de Jérusalem illustrant Souccot - également connue sous le nom de Fête des Tabernacles ou Fête des Cabanes.
1st edition. 8vo. Loosely bound in period boards. 407 pages. 23 cm. In Hebrew. Goldman 839. Title translates to The Book of the Staff of Judah Published in 6 parts. Sermons on the weekly Torah portion. R. Judah Leib Lazarov (1875-1939) was born in Kovno Province, Russia and studied in Jewish centers such as Telz, Mir, Volozhin and Radun. Prior to moving to the United States in 1898 where his career as a teacher flourished, he worked as a preacher in Lithuania. He was renowned for his scholarship and instrumental role in founding Hebrew schools. Lazarov took pains not to refer to himself as a Rov, i. E. , capable of making halakhic decisions, and insisted his role was simply that of a preacher. SUBJECTS(S) Jewish Sermons, Bible. OCLC lists 9 copies worldwide. Flaking and edgewear. Otherwise Good condition. (AMR-50-8A)
Period boards, 8vo, 154 pages, 18cm. In Hebrew. Title translates to Weights and Measures: For Torah Lessons that are Written and Oral. Coins, Measurements, and Weights from Conversations and Times - Arranged Alphabetically. Rav Sheftel (1844-1905) was Galician rabbi who, rubbed shoulders with the likes of Chaim Berlin and Abraham Kahana. As Kahana writes in the introduction, Sheftel possessed great knowledge of the Torah and Talmud and was respected by those who studied with him. OCLC lists two copies worldwide (JTS and Ohio State) . Pages are browning and becoming brittle, but still in good shape. Repair to binding. Overall Good Condition. (HEB-48-25)
20035146015Gütersloh: Chr. Kaiser, Gütersloher Verlagshaus 1999-2003. Gr. 8° (22,5 x 18 cm). Fadengeheftete Orig.-Kunstlederbände mit goldgeprägtem Rückentitel und Lesebändchen. [Hardcover / fest gebunden].
1937M431Berlin: Jüdischer Verlag 1937. Rare First Edition. . Hardcover. Very Good. Seltene hebräisch-deutsche Parallelausgabe der von Rabbiner Dr. Hertz kommentierten Torah Pentateuch . der Fünf Bücher Moses. Komplett in 5 Bänden. DEUTSCHE ERSTAUSGABE. Blauer Orig.-Leineneinband mit goldgeprägten Lettern.Oberer Schnitt leicht unfrisch sonst sehr gutes und frisches Exemplar.- Rare Hebrew-German paralel Torah edition mwith commentaries by Dr. Joseph Herman Hertz. Complete in 5 vols. very good and fresh set. <br/> <br/> Jüdischer Verlag hardcover
First edition. Period boards. 8vo. 134 pages, 22 cm. In Hebrew. Title translates to Alshekh on the Torah. The Alshich (1508-1593) was born in the Ottoman Empire, and was the son of Hayyim Alshich. He is one of the few rabbis in Jewish history to receive the title of Hakadosh. He later moved to Safed where he became a student of Rabbi Joseph Caro. His students included Rabbi Hayim Vital and Rabbi Yom Tov Tzahalon. CD 000120874. SUBJECTS: Bible. Pentateuch -- Commentaries. OCLC lists 9 copies worldwide. Wear to boards. Pages are wavy but otherwise Good Condition. (HEB-48-50)
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Full leather bdg. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Karamanlidika (Ottoman Turkish with Greek letters). 104 p. Partly uncut. Ai Kuriakai tou Etous: Yani senenin her kiryakisinde okunan Evangelion'un izahati içün. Phylladion (Juz): 5. Prep. by Savvas Dimitriadis. [In Greek] Sundays of the year: [In Turkish with Greek alphabet] Exegesis of the Gospel which is read every Sunday of the year. Sermons delivered by the doctor E. Emmanuelidis. Printed and published with the approval of the Patriarchate Ecclesiastical Commission. [In Greek:] "Act reasonably and speak practically" (S. Isidore de Peluse). Publisher: Savvas Dimitriadis. Paper 5: Imprimerie du Patriarchat, March 1902. [Published] 12 fascicles, nos 1-12 (November 1901- October 1902). 56 to 128 pages per booklet, with serial number and indication of the month of the year at the bottom of each title page. Contents: P. 1: Title.; P. 2: Notice saying that the Greek translation of these "Homilies" is reserved to the author (E. Emanuelidis).; P. 3: Preface by S. Dimitriadis which explains the need for each Christian to devote Sunday to meditate "these fragrant flowers of the Holy Orthodoxy". By publishing from November 1901 under the title "Ai Kuriakai tou Etous", Emmanuel Emmanuel's sermons, he rendered his orthodox brothers an appreciable service. Procopi (Ürgüb), March 1, 1902.; Homilies. Fifth of Twelve. First and Only Edition. Balta (XX Siecle) 5.; Dallegio & Salaville IV, 337.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original decorative and illustrated cloth bdg. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish with Greek alphabet - Karamanlidika. 116 p., 18 unnumbered b/w plates. Anin celil zuhuru. Mattheaios Incili yirmi dördüncü babin tefsiri. [TURKISH WITH GREEK ALPHABET - KARAMANLIDIKA]. The Karamanlides or simply Karamanlides are Greek-Orthodoxes, Turkish-speaking people native to the Karaman and Cappadocia regions of Anatolia. Today, a majority of the population lives within Greece, though there is a notable diaspora in Western Europe and North America. Karamanlides were Greek-Orthodox Christians in Central Anatolia who had spoken Turkish as their primary language. The term is geographical, derived from the 13th-century Beylik of Karaman. This was the first Turkish kingdom to use Turkish as its official language and originally the term would only refer to the inhabitants of the town of Karaman or from the region of Karaman. After the Christians in the area were exchanged with a Muslim population of Greece in 1923, the title became a label for local Muslim inhabitants. Historically, the Karamanlides spoke Karamanli Turkish. Its vocabulary drew overwhelmingly from Turkic words with many Greek loan words. The language should not be confused with Cappadocian Greek, which was spoken in the same region during the same timeframe but is derived from the Greek language. While the official Ottoman Turkish was written in the Arabic script, the Karamanlides used the Greek alphabet for writing its form of Turkish. (Source: Wikipedia). Karamanli Turkish had its own literary tradition and produced numerous published works in print in the 19th century, some of them published by Evangelinos Misailidis, by the Anatoli or Misailidis publishing house (Misailidis 1986, p. 134). First Edition. Extremely rare.
2023ASAP-9781839374142M.Hill Didactics Co. 2023. New. M.Hill Didactics Co. unknown
2023ASAP-9781839374142M.Hill Didactics Co. 2023. New. M.Hill Didactics Co. unknown
188671901886 Paris ED. Monnier, De Brunhoff et cie éditeur 1886 In4 format 32cmX22cm relié pleine toile bleue marine incrustée de bandes de toile beige et papier liège. reliure signée Armelle Guégant 114 pages nombreuses illustrations in et hors texte.
B077ZGSHMXNew. Brand new and still unused unknown
1703PHO-1998Ienae : sumptibus Bielckianis, 1703, in-4 (19,5x16cm), 10ff.-96pp., demi toile postérieure, titre au dos, titre renforcé, rousseur, papier uniformément bruni, mouillure. Texte en hébreu et latin en regard, imprimé sur deux colonnes.
419 pages. Index. Footnotes. Frontis portrait of Adam Weishaupt. "I have felt impelled to devote one more book to the Revolution as a whole by going this time further back into the past and attempting to trace its origins from the first century of the Christian era. For it is only by taking a general survey of the movement that it is possible to understand the causes of any particular phase of its existence. The French Revolution did not arise merely out of conditions or ideas peculiar to the eighteenth century, nor the Bolshevist Revolution out of political and social conditions in Russia on the teaching of Karl Marx. Both these explosions were produced by forces which, making use of popular suffering and discontent, had long been gathering strength for an onslaught not only on Christianity, but on all social and moral order." - Preface. Bookplate upon front free endpaper. Last two leaves of index loose but present. Back free endpaper missing. Front board loosely attached. Tiny bit of writing atop last blank page. Gilt lettering upon backstrip worn but legible. SINGERMAN 161, WEEMS p.71. Book
1912362552Tokyo: Naigai Shuppan Kyokai 1912. First Edition. An early comprehensive survey of the Japanese in North America. Includes chapters on American society; the historical background to immigration to North America; the Japanese communities of California Washington Oregon and other states as well as British Columbia Alaska and Hawaii; the types of employment in which the Japanese are engaged and the income derived therefrom; the monetary remissions to Japan and their relationship to trade between Japan and America; the political and social status of the Japanese; the exclusion movement; and the Japanese government's emigration policy. The 32-page appendices consist of the treaties laws and regulations pertinent to the Japanese in America."—A Buried Past 274.<br /> <br /> With six leaves of halftone photographs printed two per leaf. Most of the images are reproductions of US photo postcards. An important and very scarce book.<br /> <br /> 2 10 2 2 26 6 leaves of plates 366 32 16 pages.<br /> <br /> OCLC: 37260004 Harvard 56042933 University of Hawaii microfilm 672848331 National Diet Library. First edition first printing. A very good copy in the original printed wrappers. Naigai Shuppan Kyokai unknown
184542820862<p>FIRST EDITION IN ENGLISH of the Pentateuch translated by a Jew and the first American translation of the Torah. Isaac Leeser was the single most influential Jewish figure in 19th-century America. His many accomplishments include establishing the vernacular sermon as a permanent feature in the American synagogue publishing the first successful American Jewish newspaper and founding the first American rabbinical school.</p><p>"When Leeser commences his public career the scattered Jewish individuals and the members of the congregation in the United States did not number more than from 12000 to 15000. His purpose to mold these into a community was to be achieved in part by the pulpit and in part by the press. … Leeser participated in all Jewish movements. He was the earliest promoter of all the national enterprises—the first congregational union the first Hebrew day-schools the first Hebrew college the first Jewish publication society—and of numberless local undertakings. The 'Occident' acquired a national and even an international reputation; the Maimonides' College of which he was president paved the way for future Jewish colleges in the United States; and his translation of the Bible became an authorized version for the Jews of America" Jewish Encyclopedia.</p><p>"Practically every form of Jewish activity which supports American Jewish life today as either established or envisaged by this one man" and "almost every kind of publication which is essential to Jewish survival was written translated or fostered by him" B. W. Korn.</p><p>Leeser's greatest contribution was his translation of the Bible and these volumes contain the first printing of the first and most important portion of this monumental work Leeser's English translation of the Torah. This translation was not superseded until well into the 20th century.</p><p>Emphasizing that this is an American work Leeser notes in the introduction that "I have to state that I have not looked at a single work issued by English Jews and that hence I have not borrowed a single idea or suggestion from any one of them living or dead."</p><p>Five volumes. Hebrew and English text on facing pages. Finely bound in mottled calf spines gilt a.e.g. Title neatly restored several restored perforated and ink stamps. A very handsome set in a splendid binding.</p> C. Sherman, 5605-6 hardcover