395 résultats
br. Assistendo alla piuttosto recente grave situazione politico-sociale della Somalia e apprezzando la ripresa delle attività produttive umane nelle principali città della Somalia, grazie all'azione del governo somalo sostenuto dall'ONU e da molti paesi europei, appare utile conoscerne la storia di questo paese. Il testo, curato da Remo Roncati e Renato Maccanti, mette in luce la storia di un popolo di pastori-guerrieri, divisi in gruppi etnici "Cabile", in continua ricerca di pascoli per il bestiame, di abbeverate, con conseguenti lotte tra le varie "Cabile" e con altri popoli per la conquista di nuovi territori. Ripercorre, poi, l'azione svolta dall'Italia sin dalla fine dell'Ottocento, quale paese che aveva concesso il suo protettorato ai Sultanati di Obbia e dei Migiurtini e all'inizio del Novecento aveva acquistato dal Sultano di Zanzibar la regione del Benadir, aveva successivamente occupato pacificamente parte del vicino territorio e allargato la colonia grazie alla cessione della Gran Bretagna dell'OltreGiuba.
Mm 140x215 IAI - Lo Spettatore Internazionale. Brossura editoriale di pagine 338. Opera in ottime condizioni. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Torino, 1940. In 8°pp.10n. bross.edit.
1889135000Challamel 1889 Grand in-8 relié demi-basane, dos lisse orné, XIII- 388 pp. Planches hors-texte six dépliantes, figures dans le texte. Rousseurs éparses.
Milano, 1963, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 518/531 con una cartina e numerose fotografie in nero e a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Raffigurazione di un idolo. Ridimensionata al lato dx
In-8° grande, legatura coeva in mezza pergamena con titoli in oro su tassello in pelle al dorso, pp. 291(1). Con 97 illustrazioni fotografiche su tavole f.t., e una grande carta geografica ripiegata e applicata alla fine del volume. Ottimo esemplare, su carta forte. Vecchio timbro d'appartenenza privata, ed ex-libris nobiliare.
In-8° grande, legatura coeva in mezza pergamena con titoli in oro su tassello in pelle al dorso, pp. 238(2). Con 277 illustrazioni fotografiche su tavole f.t., tre schizzi e tre grandi carte geografiche ripiegate. Ottimo esemplare, su carta forte. Vecchio timbro d'appartenenza privata, ed ex-libris nobiliare.
In 8° gr., mz. pl. coeva, tit. e filetti in oro al d., pp. 238, con 3 carte, 3 schizzi e 227 fotografie su tavv. f.t.ill. e mappe più volte ripieg. f.t. .In appendice: Descrizioni delle principali comunicazioni del sud-ovest etiopico
Firenze, 1974, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 281/303 con 22 figure - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1974, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 281/303 con 22 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Firenze, IGM, 1980) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 617/646 con numerose illustrazioni in nero e a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1980, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 617/646 con 4 figure in nero e 13 illustrazioni e tavole fotografiche in nero e a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8°, br. edit., pp. 75(5nn). Ill. fotog. n.t., 1 ritratto del Duca degli Abruzzi all'antip. e 1 tavv. a col. dell'azienda agricola.
In-8 (cm. 23.70), tela editoriale, titoli in oro al dorso e fregio, sempre in oro, al piatto anteriore, pp. 291, (5), con illustrazioni in bianco e nero fuori testo tratte da disegni originali dell'Autore. Prima edizione. Lieve ingiallimento in antiporta; peraltro, volume in buono stato di conservazione (good copy).
In 8°, brossura editoriale illustrata, pp. 241, (6), collana "Gli specchi", nota di possesso al frontesp., per il resto ottimo esemplare. (spedizione standard SEMPRE tracciata con raccomandata-piego di libri, eventuale FATTURA da richiedere all'ordine)
Milano, 1896, dicembre 13, bella copertina litografica illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 8 De “La Tribuna – Supplemento illustrato della Domenica”
19937317Calmann-Lévy, 1993, in-8°, 243 pp, broché, bon état
32p. Illustrated with photographs and a map. 12mo. Original pictorial wraps. Binding slightly darkened and worn, but still Good. Paul N. Kraybill (Editor). Mennonite Missionary Memoirs. ** PRICE JUST REDUCED RELIGION BOX 11
23x15 cm; 32 pp. Brossura editoriale. Alcune tracce di sporco ma nel complesso in buone condizioni di conservazione ed ancora a fogli chiusi. Bollettino periodico, pubblicato dalla Società Geografica Italiana, su viaggi, spedizioni, regolamentazioni e avvenimenti nei vari paesi del mondo. Fra gli articoli qui contenuti: Carta nautica del Conte Ottomano Freaucci di Ancona; Scandagli sul Lago di Garda; Esplorazione nel mar di Marmara; Esplorazione scientifica nel Centro del Borneo; Viaggio del dott. Schweinfurth e del dott.M. Schoelle nell'Eritrea; Viaggio attraverso la Somalia ai Laghi Rodolfo e Stefania; Nuova Esplorazione nell'Africa Orientale; Esplorazione nel Labrador; La repubblica delle Isole Hawaij; Esplorazione dell'Islanda; Spedizione Danese in Groenlandia.
23x15 cm; 801-900 pp. Brossura editoriale. Bollettino periodico, pubblicato dalla Società Geografica Italiana, su viaggi, spedizioni, regolamentazioni e avvenimenti nei vari paesi del mondo. Fra gli articoli qui contenuti: La prima traversata della Penisola dei Somali; Collezione etnografica della Penisola S.-E- della Nuova Guinea; Sopra due lettere di Amerigo Vespucci; L'emancipazione delle colonie e altri articoli. Intonso. Esemplare in ottime condizioni di conservazione.
23x15 cm;(1), 74-104 pp. Brossura editoriale. All'interno è presente una piccola brossura intitolata "Le Sixieme Congres International de Géographie" di (2), 33, (1) pp. Bollettino periodico, pubblicato dalla Società Geografica Italiana, su viaggi, spedizioni, regolamentazioni e avvenimenti nei vari paesi del mondo. Fra gli articoli qui contenuti: Società di Speleologia; Vulcano sottomarino nel Mar Caspio; Nuove ascensioni sul Mus-tag-ata (Cina); Il nome dei Fiumi Uebi e Ueb nella Somalia e altri articoli. Intonso. Esemplare in buone condizioni di conservazone.
200113523Germany: Fazal Sheikh 2001. First edition. Hardcover. Near Fine. 8vo. 111 pp. Text in English with a separate stapled booklet laid in with text in Dutch. A moving book containing text and black and white photographs of people and places in Somalia. A near fine copy in illustrated boards. Issued without dustwrapper. <br/><br/> Fazal Sheikh hardcover books