346 résultats
Milano, 1959, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 593/604 con numerose illustrazioni ed una tavola fotografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1998, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 70/80 con illustrazioni, tavole fotografiche ed una cartina a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1969, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 641/644 con una cartina e 7 fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
61211Namur, Editions Grands Lacs, 1935. "13 x 19, 201 pp., broché, mauvais état (couverture fort défraîchie; tranches jaunies; quelques rousseurs)."
66499Plon, Terre Humaine, 1987, 392 pp., relié, jaquette, bandeau d'origine, bon état.
Milano, 1943, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 185/200 con una cartina e numerose fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
196985520Frankfurt, o. V., 1969. 217 S. 8° Oktav, Softcover/Paperback
Rome, United Nations Social Defence Research Institute, 1971, in-8, br. editoriale, pp. 129, [5].
Milano, Jaca Book, 1969, in-8, br. editoriale, pp. 171, [5].
1969046059Frankfurt a. M., Selbstverlag des Instituts für Wirtschafts- und Sozialgeographie der Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt/ Main., 1969. 336 Seiten mit 30 teilweise ausfaltbaren Kartenskizzen. Reihe: Frankfurter Wirtschafts- und Sozialgeographische Schriften, Heft 6. Zustand: Aus einer Institutsbibliothek ausgeschieden, unterer Rücken mit kleinem Aufkleber (Gewebestreifen), Einbandränder aufgehellt (lichtrandig), Titelblatt mit Bibliotheksstempel und Inventarnummer. 8°. S OBroschur / Okarton.
19948837ABMünchen, Frederking & Thaler GmbH, 1994. 26 cm, 181 Seiten, mit zahlreichen Fotografien von Michael Martin und einigen Karten, illustrierter Hochglanzpappband, Original-Schutzumschlag. leichte Gebrauchsspuren, sehr gut erhalten.
trad. di Marina Bianchi tela edit. con sovrac. ill.
In 8, br. ed. ill. col. pp. 160, alcune tav. in n. f.t.documentazione di Uri DanTraduzione di Mariella Guzzonidedica del proprietario all'occhielloin buono statoLuogo di pubblicazione MilanoEditore SonzognoAnno pubblicazione 1976Collana Sonzogno DossierMateria/Argomento Storia, Israele, Uganda
Uganda, 1961, Vol. II, n. 4, novembre, 8vo punto metallico con copertina illustrata, pp. 39 completamente illustrato.
201509218Aachen, Shaker Media, 2012 ; in-8, 149 pp., br. Broché en très bon état (en allemand) Kindersoldaten in Uganda.
1948117791948 Toulouse, Apostolat de la Prière, et Paris, Lib. Missionnaire, 1948, in 8° broché, 151 pages ; couverture illustrée en couleurs ; jaquette illustrée.
Broché. 122 pages.
IN-8°, PP. X (2) 178 (2), ILL. IN NERO E B.N. N.T., FOTOGRAFIE COL. E B.N. SU TAVV. F.T., BROSS. EDIT., COP. (LIEVISSIME TRACCE D'USO E DI POLVERE, LEGGERE BRUNITURE AL DORSO), LEGGERISSIME BRUNITURE AI MARGINI DELLE CARTE, OTTIMO STATO (F), (PRIMI PIANI; 2). COR 114
1966157363Zürich : Orell Füssli, 1966. 300 S. : mit Abbildungen ; gr. 8 OPappband, mit goldgeprägten Rückentitel, SU.
197723571Leipzig, Edition Leipzig, 1977. 4°; 218 Seiten, teils farbigen Fotos; 2., unveränderte Auflage Orig.-Leinen mit OU leichte Gebrauchsspuren
44pp.met 164 illustraties [door Bernard Baray], heruitgave van de oorspronkelijke 1960-editie, in-4, mooie staat
trad. di Amina Pandolfi bross. edit. ill.
In-4, brossura, in buono stato di conservazione. In questo numero: "In una regione dell'Uganda (Africa Orientale) alcuni operatori cinematografici, a bordo di due aeroplani, stavano fotografando un branco di rinoceronti in liberta, quando, d'un tratto, uno degli apparecchi precipito e si capovolse. L'altro aeroplano scese per soccorrere i caduti, ma ecco un colossale rinoceronte avanzarsi minaccioso e obbligare gli aviatori a difendersi a fucilate." "Gli uomini amano complicare non soltanto la vita, ma anche i divertimenti. In talune localita estere di sport invernali, cavalli montati da brillanti cavalieri trascinano su immense distese di neve sciatori e sciatrici aggrappati ad appositi tiranti.".
1933V36973Leipzig (F. A. Brockhaus) 1933 (= Erste Ausgabe). 8°, illustriertes Originalleinen (Hardcover) , 172 S., 64 Abbildungen auf Tafeln, 1 Karte 1