1 762 résultats
New Turkish Original bdg. HC. 4to. (30 x 24 cm). Edition in Turkish. 328 p., b/w and color ills. Istanbul yillari. 07 Subat - 10 Mayis 2020, Istanbul, Mesher. [Exhibition catalogue]. Prep. by Aysenur Güler, Vita Susak. Edited by Nilüfer Sasmazer. The Constantinople years. February 07 - May 10 2020, Istanbul, Mesher. [Exhibition catalogue]. Prep. by Aysenur Güler, Vita Susak. Edited by Nilüfer Sasmazer. Alexis Gritchenko, (1883-1977) was part of the modern art scene and exhibited with avant-garde artists including Kazimir Malevich, Wassily Kandinsky, Vladimir Tatlin and many others. Gritchenko was also an art critic and published articles, books; delivered public lectures, and taught in an art school. He decided to escape the civil war which followed the Russian Revolution of 1917. Leaving Moscow, he arrived in Istanbul in November 1919. Although the two years Gritchenko spent in Istanbul coincided with the occupation of the city, the Ottoman capital provided the artist with a relatively safe refuge until he left in 1921. On his arrival, he was instantly attracted by the colors and dynamism of Istanbul. He recorded his impressions of the vibrant ports, markets, sacred spaces, and majestic monuments while wandering through the streets, notepad, pen and brush in hand. Looking at his vast corpus of Istanbul works, one can retrace the cultural and social imprint of those turbulent years through the eyes of a visitor. Now, 100 years after the visit of Gritchenko to Istanbul, a great part of the works the artist created in the city, a collection of watercolors, gouaches, sketches, and oil paintings have been compiled into the book Alexis Gritchenko - The Constantinople Years. More than 150 works have been included in the publication alongside articles by art historians Vita Susak and Aysenur Gu?ler, detailing the artist's life and technique, as well as the connections and friendships he formed during his stay in Istanbul, including those between him, Ibrahim Çalli, and Namik Ismail.
Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Turkish. [xiv], 282 p. Istanbul Ermeni okullari. Armenian schools in Istanbul (Constantinople).
Fine Fine English Paperback. Pbo. Dust wrapper. Oblong large 8vo. (21 x 25 cm). In English and Turkish. [120] p., color ills. Istanbul and its organ.= Istanbul ve orglari.
Very Good English Paperback. Pbo. Small 4to. (26 x 19 cm). In Ottoman script. No bibliographic detail. 70 p., fully b/w ills. Extremely rare. Hegira; 1335 = Gregorian; 1919. Islâm ahalinin dûçar olduklari mezâlim hakkinda vesâika müstenid malûmât.
1930X119852Venna [Vienna], I Tparani Mkhi'areants [Mechitarist Congregation] 1930 240pp. + 4 plates out of text, 20cm., texts in Classical and Western Armenian, bound in a solid hardcover in blue cloth, original frontcover preserved, text is clean and bright, in the series "Azgayin matenadaran" volume 123, good condition, [Publication of the section on Muhammad from Grigor Tatewaci's most famous work "Book of Questions". Two earlier editions of this key work exist (Constantinople 1720 and 1729) but they lack this part on Muhammad. Grigor Tat'ewac'i,1340-1411, was a defender of traditional Armenian theology against the Unitors, who spent most of his life in the monastery of Tat'ew (Tatev)], X119852
New English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 13 cm). In Turkish. 248 p., ills. Armenians and Conquests of Armenia in the Period of Umayyads and Abbasids. Islam tarihinde Ermeniler ve Ermenistan fetihleri. Hulefa-yi Rasidin ve Emeviler Dönemi.
1935X114305London, Massis 1935 14pp., 23cm., solid modern hardcover in green cloth, good condition, original softcover preserved and bound in, good condition, X114305
196428991964. Paris Le Monde Non Chrétien 1964 - Broché 14 cm x 22 cm 59 pages - Texte de Mgr Karékine Sarkissian - Bibliographie - Bon état
1996X114190Madrid, Ediciones Clasicas 1996 99pp., 24cm., softcover, text in Spanish, good condition, X114190
2011100150703Peeters Publishers 2011 193 pages 16 002x1 27x24 13cm. 2011. Broché. 193 pages.
Fine Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 326 p. Insaniz ayibi yok. Signed and inscribed by Vartanyan.
70pp., text in English, bound in modern cloth, original frontcover preserved, 20cm., text is clean and bright, in the series "Studien zur armenischen Geschichte" volume XIII (13), very good condition, X111517
1973X111517Wien, Mechitharisten-Buchdruckerei 1973 70pp., text in English, bound in modern cloth, original frontcover preserved, 20cm., text is clean and bright, in the series "Studien zur armenischen Geschichte" volume XIII (13), very good condition, X111517
New English Paperback. Roy. 8vo. (23 x 15 cm). In English. 112 p. Infidel Quarter. [= Gâvur Mahallesi]. Translated into English by Matthew Chovanec. Published in 1992 for the first time and received a great deal of attention, Migirdiç Margosyan's cult book is now in English. Through a series of colorful stories, complete with a snuff snorting midwife, a simple-minded church caretaker, and a superhuman blacksmith, Migirdiç Margosyan explores the city of Diyarbakir, Turkey as it existed in his childhood. It was a time when the city was still home to a diverse population of faiths, languages and characters, resembling what New Yorker Staff Writer Raf? Khatchadourian calls a kind of "Anatolian Macondo." Introducing his birth place and region, Diyarbakir which left its mark in Armenian and Kurdish cultures, and daily lives of ordinary people especially in '40s and '50s, Margosyan leaves a both sweet and bitter aftertaste through his peculiar humor and storytelling. In Infidel Quarter, a world in which history is in part a story and stories are in part history glances at us through the doorway. "In my writings, I told about our neighborhood as I saw and lived. I presented the characters and names almost as they are, without making any changes. Most of them, those sisters and uncles, must have passed away already. I wanted to cherish their names and memories in these lines...".
198744932Yerevan: Sovetakan Grogh Publishing House 1987. Folio. 165 3 pp. Numerous blk & wht text illusts. 53 colour plates. Brown cloth gilt lettrng mnr shlfwr slght bmpng to couple crnrs w/ d.j. cover art image of The Annunciation by Anomymous Painter of Syuniq mnr shlfwr slght rubbng VG/VG copy. First edition of this scarce and well-illustrated monograph on Armenian illuminated manuscripts. Sovetakan Grogh Publishing House, hardcover
Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 432 p., b/w ills. Ilân-i Mesrutiyet'ten evvel ve sonra Ermeni komitelerinin a'mal ve harekât-i ihtilâliyyesi.
As New English Paperback. Pbo. Mint. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In French. B/w ills. 95, [1] p. Illustres Armeniens.
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 248 p., b/w ills. Urban history of Maras City from ancient period to Dulkadiroghuls. Ilkçagdan Dulkadirlilere kadar Maras.
Collana di Fantascienza, aprile 1981. Tracce d'uso e del tempo. Spedizioni tracciabili con raccomandata entro 24 ore dall'ordine. Soft cover, in good conditions, no inscriptions or markings inside. Worldwide delivery.
Stato di conservazione: OTTIMO. Collana: Storia. I edizione. Traduzione di Piero Arlorio
In 8°, t.t. edit. con sovrac. ill., pp. (XVI),394,(6) con alcune cartine b.n. n.t.; coll. "Einaudi Storia. 11"; ottimo es.. (L032) (spedizione standard SEMPRE tracciata con raccomandata-piego di libri, eventuale FATTURA da richiedere all'ordine)
Tela con sovraccoperta, cm 23x14, pp XVI 394 (6). Coll. Einaudi Storia #11.
trad. di Piero Arlorio n. 11 tela ed. con sovrac. ill.
Milano, 1917, estratto con copertina posticcia muta, pp. 566/574 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.