2 126 résultats
tela edit. con sovrac. ill., piccola rottura in sovrac.
tela edit. con titoli al dorso e sovrac. ill., piccole rotture alla sovrac.
Un volume (27 cm) di 504 pagine. In lingua russa (caratteri cirillici). Tela editoriale blu con titolo al piatto. Condizioni molto buone.
Very Good Turkish Original satyric periodical. Folio. (32 x 24 cm). In Turkish. 17, [1] p., color, and b/w ills. A satyric Turkish magazine titled "Akbaba" with attractive cover art of "Iki inatçi keçi" [i.e. Two stubborn goats], published two years before the declaration of World War II, 1937, illustrated by a famous Turkish master cartoonist Cemal Nadir (1902-1947), showing two stubborn Nazi and Soviet goats butting heads on a narrow bridge buttressed with rifles and bayonets. The Nazi goat stands on the European side while the Soviet goat stands Asian side. The text: "Komünizm - Çekil yolumdan!.. Avrupa'ya geçecegim. Fasizm - Çekil yolumdan!.. Asya'ya geçecegim!.." [i.e. Communism: Get out of my way! I will cross over to Europe! Fascism: Get out of my way! I will cross over to Asia!]. Cemal Nadir [Güler] was a famous Turkish cartoonist. Güler is the surname he assumed after the Surname Law of 1934. Cemal Nadir was born in Bursa, Ottoman Empire on 13 July 1902. His father Sevket was a calligraphist (Turkish: Hattat) employed in courts. After finishing high school, he began working as a sign painter in Bursa. He also created cartoons, and his first cartoon appeared in Diken (literally: "The Thorn") periodical. Although he moved to Istanbul and tried to be a full-time cartoonist, he could not make it and he returned to Bursa. The Alphabet Reform of 1929 gave Cemal Nadir a second chance to show his talent. When Turkey adopted the Latin alphabet replacing the Ottoman Turkish alphabet in Arabic script, all signboards were necessarily changed, and he worked hard to meet the demand. In the same year, he moved once more to Istanbul to work for the daily Aksam. Later, he also drew for the newspaper Son Posta, as well as for the satirical magazines such as Akbaba. During this period, he published the satirical magazine Amcabey. During World war II, he drew anti-Nazism cartoons in the daily Cumhuriyet. In 1946, the Republican People's Party (CHP) invited him to run for a seat in the parliament. However, he refused the invitation, he said that with political affiliation he would not be able to create cartoons. He used his conflicting cartoon characters to criticize the social problems of that time in the country. (Ak'la Kara ("Black and White")., Dede ile Torun ("The Grandpa and the Grandson")., Dalkavuk ("The Sycophant")., Yeni Zengin ("Nouveau riche")., Salamon).
Very Good Turkish Original color illustrated cover. Folio. (32 x 24 cm). In Turkish. 17, [1] p., color, and b/w ills. Anti-propaganda of Japan in 1936. An amazing cover illustration of Japanese anti-propaganda and USSR (Soviets). It's seen a yellow octopus wrapped around the world complete with its arms and with a treacherous smile on its face. A Japanese anti-propaganda. "Sari tehlike: Dünyayi kizil tehlikeden koruyacagim!" [i.e. Yellow hazard: I will protect the world from the Red hazard]. This great cover was illustrated by Cemal Nadir [Güler], (1902-1947). He was a Turkish cartoonist. Güler is the surname he assumed after the Surname Law of 1934. Cemal Nadir was born in Bursa, Ottoman Empire on 13 July 1902. His father Sevket was a calligraphist (Turkish: Hattat) employed in courts. After finishing high school, he began working as a sign painter in Bursa. He also created cartoons, and his first cartoon appeared in Diken (literally: "The Thorn") periodical. Although he moved to Istanbul and tried to be a full-time cartoonist, he could not make it and he returned to Bursa. The Alphabet Reform of 1929 gave Cemal Nadir a second chance to show his talent. When Turkey adopted the Latin alphabet replacing the Ottoman Turkish alphabet in Arabic script, all signboards were necessarily changed, and he worked hard to meet the demand. In the same year, he moved once more to Istanbul to work for the daily Aksam. Later, he also drew for the newspaper Son Posta, as well as for the satirical magazines such as Akbaba. During this period, he published the satirical magazine Amcabey. During World war II, he drew anti-Nazism cartoons in the daily Cumhuriyet. In 1946, the Republican People's Party (CHP) invited him to run for a seat in the parliament. However, he refused the invitation, he said that with political affiliation he would not be able to create cartoons. He used his conflicting cartoon characters to criticize the social problems of that time in the country. (Ak'la Kara ("Black and White")., Dede ile Torun ("The Grandpa and the Grandson")., Dalkavuk ("The Sycophant")., Yeni Zengin ("Nouveau riche")., Salamon).
Very Good Turkish Original color illustrated cover. Folio. (32 x 24 cm). In Turkish. 17, [1] p., color and b/w ills. An amazing cover illustration Nazi anti-propaganda and USSR (Soviets). It's seen a black Nazi bull angry by the red Soviet flag. "Ispanyada son boga dögüsü!" [i.e. The last bullfighting in Spain!]. This great cover was illustrated by Cemal Nadir [Güler], (1902-1947). He was a Turkish cartoonist. Güler is the surname he assumed after the Surname Law of 1934. Cemal Nadir was born in Bursa, Ottoman Empire on 13 July 1902. His father Sevket was a calligraphist (Turkish: Hattat) employed in courts. After finishing high school, he began working as a sign painter in Bursa. He also created cartoons, and his first cartoon appeared in Diken (literally: "The Thorn") periodical. Although he moved to Istanbul and tried to be a full-time cartoonist, he could not make it and he returned to Bursa. The Alphabet Reform of 1929 gave Cemal Nadir a second chance to show his talent. When Turkey adopted the Latin alphabet replacing the Ottoman Turkish alphabet in Arabic script, all signboards were necessarily changed, and he worked hard to meet the demand. In the same year, he moved once more to Istanbul to work for the daily Aksam. Later, he also drew for the newspaper Son Posta, as well as for the satirical magazines such as Akbaba. During this period, he published the satirical magazine Amcabey. During World war II, he drew anti-Nazism cartoons in the daily Cumhuriyet. In 1946, the Republican People's Party (CHP) invited him to run for a seat in the parliament. However, he refused the invitation, he said that with political affiliation he would not be able to create cartoons. He used his conflicting cartoon characters to criticize the social problems of that time in the country. (Ak'la Kara ("Black and White")., Dede ile Torun ("The Grandpa and the Grandson")., Dalkavuk ("The Sycophant")., Yeni Zengin ("Nouveau riche")., Salamon).
30.5x23 cm. 125 pages. Hardcover. Cover slightly rubbed and stained. Cover edges slightly stained. Spine edges slightly bumped. Else in good condition.
ISBN : 5852500232. Planeta, Moscou. 1988. In-12 Carré. Broché. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 223 pages. Illustré de nombreuses photos en couleur. (Rare) 'L'Anneau d'or de la Russie'.
Un volume (20 cm) di 147 pagine. Brossura editoriale, senza sovracoperta (mancanza all'angolo inferiore della copertina anteriore, per il resto buone condizioni). Seconda edizione. Nel 1951 Aldo Cucchi e Valdo Magnani, ex partigiani, dirigenti di spicco e deputati del Pci si dimisero dal partito. Contro i due scese in campo Palmiro Togliatti: a scatenare la sua ira era stata la crisi di coscienza dei due dirigenti nei confronti del modello socialista sovietico. Aldo Cucchi, dopo un viaggio in Unione Sovietica, raccolse le sue riflessioni e i suoi appunti sotto il titolo Una delegazione italiana in Russia.
Cm. 11x18, pp. XVIII-204. Legato in cartoncino editoriale morbido.Molto buono.
Un volume (30 cm) di 262 pagine, con le fotografie in bn dei più importanti artisti sovietici dell'epoca. Testo in tedesco. Brossura editoriale illustrata. Ottime condizioni.
In 8°, br. edit. ill. (lieve brunitura), pp. 300,(4); coll. "Cose d'oggi volume 1"; alcune fioriture ai tagli delle pp. ed alle prime ed ultime cc., ma nel complesso copia molto buona. (a006) (spedizione standard SEMPRE tracciata con raccomandata-piego di libri, eventuale FATTURA da richiedere all'ordine)
Collana "Cose d'oggi". Da due secoli Russia e America si sospettano, si rispettano e non si divorano.
in-8°, 310 pp., broche, couverture illustree Bel exemplaire, en grande partie non coupe. [CA33-6]
FLAMMARION. 1917. In-8 Carré. Broché. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 406 pages
RARE single volume featuring five titles from a handsome 19th-century Lemberg printing of the Hilchot of Alfasi, a systematic halachic abridgment of the Babylonian Talmud. This edition includes all vast body of the traditional commentary to the Rif, as well as the additional laws found in the Tosefta and in the Mordechai. The titles in this volume deal with the tractates of Sanhedrin, Shevu'ot, Makkot, Avodah Zarah and Hullin, as well as several Toseftas to other tractates in Tohorot. 230x160mm. 53+16+116+18+18+102+18+144+84 double pages. Patterned cloth Hardcover. Page edges marbled. Cover slightly worn. Cover edges slightly bumped. Faded stamps on some of the title pages. Few humidity stains. Pages yellowing, few pages slightly tattered near edges with minimal damage to text. [SUMMARY]: Save for the aforementioned wear, this old and good-looking edition of the Hilchot is in good condition.
in-8, 441 pp., illustrations en noir, broché, couverture illustrée. Excellent état. [109B-19] L'histoire vraie du secret le plus terrifiant de la guerre froide
In 8° leg. edit. sov. pp. 447, ben tenuto
SIGNED BY AUTHOR. 23.5x16 cm. 231 pages. Hardcover in dust jacket. Text block edges and few pages age stained - no damage to text. Else in good condition.
235X340 mm. Unpaginated. Soft cover. Spine slightly wrinkled and slightly worn. Some pages slightly wrinkled and slightly age stained. Pages yellowing. Else in good condition.
IN HEBREW. 23x15.5 cm. 554 pages. Hardcover. Cover corners slightly bumped. Else in good condition.
FAYARD. 1970. In-8 Carré. Broché. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 118 pages- 1 portrait en noir et blanc sur le 1er plat LE MONDE SANS FRONTIERES- TRADUCTION DE MICHEL TATU- PREFACE DE ALAIN BESANCON
In 8° br. pp. 78, ben tenuto
Roma - Palermo - Firenze, F. Ciuni Editore, 1937, in-8 piccolo, br. editoriale, pp. 78, [2]. Fioriture al margine inferiore della copertina anteriore.