2 126 résultats
ISBN : 2070759040. Gallimard. 2000. In-8 Carré. Broché. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 465 pages. Nrf. 'Bibliothèque des histoires'. La crise du début du XXe siècle: la société agraire à sa dernière limite. La révolution économique: automobile tirée par un cheval...
4to., First Edition, with a frontispiece, numerous illustrations (many full-page) in the text and endpaper maps; original green pictorial boards, upper board blocked in black, blue cloth backstrip lettered in silver, a very good, bright, clean copy in unclipped, lightly dust-soiled dustwrapper, the latter lightly frayed (without major loss) at head and tail of backstrip. Uncommon in this condition.
Pressfoto - Vydavatelstvi CTK. 1990. In-16 Carré. Relié, Jaquette. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 170 pages. Illustré de nombreuses photos en couleur hors texte. Texte en tchèque, grec, allemand, anglais, français, italien, espagnol. Since its origins, Prague has been the only head and sovereign representative of his country.
In 8°, t.t. edit. con sovrac. ill., pp. 210,(6); ottimo es., solo lievemente brunito.
pp. 215, in 8°, rileg. edit. con sopracoperta, timbro biblioteca
SAVELLI 1979 185 PP. TIMBRO DI APPARTENENZA IN ANTIPORTA, LIEVI SEGNI DEL TEMPO ALLA COPERTINA, VOLUME INTONSO, MAI SFOGLIATO.
DISPONIBILITÀ GARANTITA AL 99%; SPEDIZIONE ENTRO 12 ORE DALL'ORDINE BRUNITURA E SEGNI DEL TEMPO; INTEGRO. Informazioni bibliografiche Titolo: Riva chiara Titolo originale dell'opera: Iasny Bereg Collana: Volume 23 di Piccola biblioteca scientifico-letteraria Autore: Vera Panova Fedorovna Traduzione di: Giovanni Langella Editore: Torino: Giulio Einaudi, 1950 Lunghezza: 402 pagine; 17 cm Soggetti: Letteratura russa, Narrativa, Romanzi, Novecento, Racconti, dissidenti del Regime, URSS, Unione Sovietica, Kolchoz, Premio Stalin, Officina sull'Ural, Contadini, Inverno russo, Primavera, Estate, Fiume, Lavoro, Mosca, Scrittrici, Intellettuali, Gogol, Sovietski Pisatel, The Train, literary establishment, Russian literature, Span of the Year, Romanzo sentimentale, Seryozha, Kruzhilikha, Goda, Libri vintage, Rari
380pp., 23cm., br.orig., cachet, bon état, [texte en espagnol]
23.5x15.5 cm. XVIII+382 pages. Softcover. In good condition.
CALMANN LEVY. 1966. In-8 Carré. Broché. Etat d'usage. Couv. légèrement passée. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 294 pages- quelques illustrations en noir et blanc dans et hors texte
DISPONIBILITÀ GARANTITA AL 99%; SPEDIZIONE ENTRO 12 ORE DALL'ORDINE. MAI SFOGLIATO, LIEVI SEGNI DEL TEMPO, LIEVE BRUNITURA. Vasilij Šukšin, morto a soli quarantacinque anni, nato in Siberia e di origini contadine, fu scrittore ma anche regista e attore di pellicole quasi tutte tratte dai suoi racconti. Nella splendida prefazione, Serena Vitale, curatrice e traduttrice del volume nonché esperta di letteratura russa, oltre a sottolineare la difficoltà di rendere nella nostra lingua quella dell’autore, rileva come i protagonisti dei racconti di Šukšin siano personaggi marginali, strambi, ritenuti diversi dagli altri e spesso sospesi tra un mondo in dissolvimento, cioè quello della campagna, e uno in formazione, quello delle città moderne. A prescindere dai riferimenti storici e geografici, ad esempio all'esperienza della collettivizzazione in Russia, i racconti riescono a coinvolgere il lettore perché evidenziano la condizione transitoria, precaria di chi vive le proprie contraddizioni e non riesce a trovare risposte alle domande poste da una coscienza inquieta. Come rileva la Vitale, nelle storie di Šukšin non ci sono eroi, non almeno nel senso più comune della parola, bensì antieroi, che non vivono esperienze straordinarie o fuori dalla normale quotidianità, ma che proprio nella battaglia giornaliera per l’esistenza sono chiamati a rivalità impreviste, a scelte dirimenti, a lacerazioni, distacchi, alla costruzione di una felicità personale che spesso significa l’altrui infelicità. I racconti furono scritti nel periodo 1964 – 1973 e riguardano soggetti eterogenei. Il principale è quello che dà il titolo alla raccolta, uno dei più lunghi, nel quale il protagonista è un uomo appena uscito da un’esperienza ai lavori forzati, dunque entusiasta della ritrovata libertà, anche per la prospettiva d’incontrare una ragazza conosciuta solo tramite corrispondenza, ma che presto si accorgerà dell’impossibilità di lasciare il proprio passato alle spalle. Altri sono più brevi ma non meno intensi. C’è la storia di un innamorato che tutte le notti suona la fisarmonica per conquistare la sua amata, il quale, con la sua musica, stimola, anche in chi lo ritiene un pazzo, ricordi e riflessioni notturne; c’è il campagnolo fantasioso che rivendica una fantomatica partecipazione a un attentato a Hitler; c’è il postino che ha l’ambizione di voler mettere pace tra la gente in lite; c’è il provinciale retore che smonta i professori venuti dalla città, con argomentazioni sciocche ma che fanno presa sul popolino solo perché urlate e irriverenti; c’è la storia di due fratelli, l’uno emigrato in città per cercare fortuna, l’altro rimasto in campagna, che si ritrovano rivali in amore quasi inconsapevolmente; ci sono, poi, i grigi burocrati di regime, coloro che “escono” peggio dai ritratti di Šukšin, perché essendosi uniformati al pensiero dominante, hanno perso qualsiasi originalità di pensiero e si muovono con ipocrisia, specie di fronte ai potenti che potrebbero ostacolarli nella loro ascesa sociale. Descrizione bibliografica Titolo: Il viburno rosso Titolo originale: Izbrannye proizvedenija v dvuch tomach. Autore: Vasilij Makarovic Suksin Curatore: Serena Vitale Traduzione di: Carla Muschio Editore: Milano: Arnoldo Mondadori, 1981 Lunghezza: 291 pagine; 19 cm Collana: Volume 1343 di Oscar; Volume 403 di Oscar Narrativa Soggetti: Narrativa russa, 1917-1991, Classici, Letteratura, Meditazioni, Racconti, Sovietica, URSS, Vita collettiva, Individualismo, Comunismo, Brat Moj, Fratello mio, Stepka, Il mastro artigiano, Conversazioni al chiaro di luna, Novecento, Contemporanea, Iskusstvo kino, Autunno, Psicopatico, Cimitero, Pacifista Zerebcov, Libri rari
With contributions by J. B. S. Haldane, J. Bronowski, Lord Chorley and others. 88 pages. Some staining on front cover. Top of page edges greyed with dust marks.
FAYARD. 1959. In-8 Carré. Broché. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 330 pages COLLECTION LES GRANDES ETUDES HISTORIQUES
FAYARD. 1958. In-8 Carré. Broché, Jaquette. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 550 pages COLLECTION LES GRANDES ETUDES HISTORIQUES
In 8° br. fig. col. pp. 211, con foto b/n , ben tenuto.data presunta
<p>21 cm, cartoncino editoriale illustrato; p. 211, numeropse foto in b/n nel testo. Buon esemplare</p>
tela edit., manca sovrac.
FLAMMARION. 1929. In-8 Carré. Broché. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 241 pages
Le grand livre du mois, 1997. In-8 relié plein cartonnage souple éditeur de 374 pages illustrées. Rares passages discrètement soulignées au crayon de papier sinon Très bon état
16 cm, rilegatura in plastica con titoli in rilievo al piatto; pp. 236, numerose ill. in nero e a colori nel testo
ISBN : 287691316X. First. 1996. In-8 Carré. Broché. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 373 pages. Ils rêvent de Coca-Cola mais le fond de l 'air est rouge. Famine, guerre, catastrophes écologiques. Faut-il avoir peur des nouveaux Russes ?
SUGARCO 1990 LIEVI SEGNI DEL TEMPO, PER IL RESTO PERFETTO. ANCORA PRESENTE LA FASCETTA PUBBLICITARIA EDITORIALE, COME DA FOTO.
Fine Turkish Original brochure. Small cr. 8vo. (21 x 10 cm). In English. [10] p. on 5 folded leaves. [SOVIET PROPAGANDA LEAFLET on the MAGAZINES] Soviet newspapers and magazines published in foreign languages 1980. V/O Mezhdunarodnaya Kniga X. Includes a brief catalogue which contains small descriptions of 22 Soviet propaganda periodicals; 14 bookstore worldwide which described as 'subscription may be placed with the following firms:' containing Turkey bookstores as well as Afghanistan, Thailand, Cyprus, Hong Kong, Iran, Nepal, Sri Lanka, Burma and Singapore; and a subscription order form with their prices of each newspapers, magazines and journals on verso. Any copy located in OCLC. Extremely rare.
Very Good Armenian Original half bound leather bdg. Large demy8vo. (22 x 15,5 cm). In Armenian. 675 p. Prior to Soviet rule, the Dashnaksutiun had governed the First Republic of Armenia. The Socialist Soviet Republic of Armenia was founded in 1920. Diaspora Armenians were divided about this: supporters of the nationalist Dashnaksutiun did not support the Soviet state, while supporters of the Armenian General Benevolent Union (AGBU) were more positive about the newly founded Soviet state. From 1828 with the Treaty of Turkmenchay to the October Revolution in 1917, Eastern Armenia had been part of the Russian Empire and partly confined to the borders of the Erivan Governorate. After the October Revolution, Bolshevik leader Vladimir Lenin's government announced that minorities in the empire could pursue a course of self-determination. Following the collapse of the empire, in May 1918 Armenia, and its neighbors Azerbaijan and Georgia, declared their independence from Russian rule and each established their respective republics. After the near-annihilation of the Armenians during the Armenian Genocide and the subsequent Turkish-Armenian War, the historic Armenian area in the Ottoman Empire was overrun with despair and devastation. A number of Armenians joined the advancing 11th Soviet Red Army. Afterward, Turkey and the newly proclaimed Soviet republics in the Caucasus negotiated the Treaty of Kars, in which Turkey resigned from its claims to Batumi to Georgia in exchange for the Kars territory, corresponding to the modern-day Turkish provinces of Kars, Igdir, and Ardahan. The medieval Armenian capital of Ani, as well as the cultural icon of the Armenian people Mount Ararat, were located in the ceded area. Additionally, Joseph Stalin, then acting Commissar for Nationalities, granted the areas of Nakhchivan and Nagorno-Karabakh (both of which were promised to Armenia by the Bolsheviks in 1920) to Azerbaijan. From 12 March 1922 to 5 December 1936, Armenia was a part of the Transcaucasian SFSR (TSFSR) together with the Georgian SSR and the Azerbaijan SSR. The policies of the first Soviet Armenian government, the Revolutionary Committee (Revkom), headed by young, inexperienced, and militant communists such as Sarkis Kasyan and Avis Nurijanyan, were implemented in a highhanded manner and did not take into consideration the poor conditions of the republic and the general weariness of the people after years of conflict and civil strife. Such was the degree and scale of the requisitioning and terror imposed by the local Cheka that in February 1921 the Armenians, led by former leaders of the republic, rose up in revolt and briefly unseated the communists in Yerevan. The Red Army, which was campaigning in Georgia at the time, returned to suppress the revolt and drove its leaders out of Armenia. Convinced that these heavy-handed tactics were the source of the alienation of the native population to Soviet rule, in 1921 Moscow appointed an experienced administrator, Alexander Miasnikian, to carry out a more moderate policy and one better attuned to Armenian sensibilities. With the introduction of the New Economic Policy (NEP), Armenians began to enjoy a period of relative stability. Life under the Soviet rule proved to be a soothing balm in contrast to the turbulent final years of the Ottoman Empire. The Armenians received medicine, food, as well as other provisions from the central government and extensive literacy reforms were carried [.] Only one copy is located in OCLC: 782028953 (National Library of Israel - Jewish National Library).
[Lenin- Comunismo- URSS storia](cm. 19.3) brossura originale con titoli al piatto e al dorso, -pp143. Abrasioni al dorso della brossura, peraltyro in perfette condizioni. [n14] Libro