937 résultats
Bruxelles, Musées royaux d'art et d'histoire (Guide), 1963, 116pp. avec 52 ills.n/bl.
Broché. 188 pages.
Firenze, 1982, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 899/936 con 5 piantine, 2 cartine, una figura e numerose illustrazioni e tavole fotografiche in nero e a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Cm.13x19, pp. 206, cartoncino editoriale illustrato. Nuovo.
Milano, 1931, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1245/1249 con 9 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
189 + [2] pp. + frontispice et une grande carte dépliante, 24cm., brochure originale (dos renforcé), texte frais et en bon état, peu commun, G100295
Incisione in rame su doppio foglio (cm.50x57 circa) con bellissima colorazione coeva, verso velato da finissimo foglio di carta Giappone. Bella e rara carta nautica, tratta dal celebre atlante di De Witt ''Orbis Maritimus ofte Zee Atlas", che copre le coste dell'America Centrale, Perù, Cile, Jamaica e parte di Cuba e Porto Rico. . Le indicazioni toponimiche e le caratteristiche geografiche sono strettamente limitate alle coste. Rosa dei venti, linee lossodromiche e splendido cartiglio, in basso a destra, con titolo in latino, con ricche decorazioni colorate raffiguranti varie figure, anche allegoriche. "Frederick de Wit deve essere considerato uno dei più importanti editori di mappe della seconda metà del XVII secolo. La maggior parte delle sue mappe sono di ottima qualità, sono caratterizzate da un'incisione chiara e bella, dall'attualità e ricchezza dell'immagine cartografica nonché dall'equilibrio delle decorazioni cartografiche". (Lexikon der Kartographie II, p. 899), Koeman M. Wit 1, 27. Koeman, Atlantes Neerlandici, IV, pp.191 e 518-519. Shirley 444. Putnam, Early sea charts, 75.. .
In-4 (cm. 29.30), tela editoriale, sovracoperta editoriale illustrata, pp. 204, con numerose illustrazioni a colori nel testo. Prologo de Mario Vargas Llosa. Esemplare numerato tratto da una tiratura di 1000 copie impresse. Text in English. Texto en español. Taglietto ad una punta ed alle cuffie della sovracoperta; peraltro, volume in buono stato (good copy).
Firenze, 1955, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 61/66 con 4 tavole fotografiche fuori testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
2 voll. in 8, pp. XVI + 420; VI + 348. M. pl. coeva con tasselli e fregi al d. Otrtimo esemplare. Edizione originale di quest'opera, prosecuzione di opera analoga pubblicata l'anno precedente che prende in esame gli avvenimenti politici avvenuti nel 1821, sia in Europa che negli Stati Uniti d'America al fine di dimostrare l'inevitabilita' di un moto costiotuzionale. Vengono cosi' analizzati i moti del 1821 in Piemonte, gli analoghi accadimenti in Spagna, gli avvenimenti del Regno di Napoli ma anche l'armistizio tra Spagna e Colombia, la cessione della Florida agli Stati Uniti, l'indipendenza del Peru', le vittorie di Bolivar ecc. Sabin, 64892.
196pp., with numerous illustrations in colour and in bl/w, in the series "Arte y Tesoros del Peru", text in Spanish, 31cm., publisher's hardcover in grey cloth, illustrated dustwrapper, ex-dono on verso of blanco endpaper, good condition, S96916
IN 8°, pp. ( 4 ), 532, LEGATURA D'EPOCA IN MEZZA PELLE CON TITOLO E FREGI IN ORO, PIATTI RIGIDI MAREZZATI. L'OPERA E' DIVISA IN PIU' PARTI COSI' RIPARTITA :DE LARENAUDIERE - MESSICO, pp.1 - 255. GUATEMALA, pp.257 - 331. FEDERICO LACROIX - PERU' E BOLIVIA, pp.333 -<BR>532. A SEGUIRE : 2 CARTE, 1 DEL MESSICO E GUATEMALA, L' ALTRA ANAHUAC COMPRENDENTE I REGNI DI MESSICO, D' ACOLHUACAN DI MECIOACAN E LE REPUBBLICHE DI TLASCALA DI CHOLULA, DI HUEXOTXINCO, ECC. COM'ERANO NEL 1521. ENTRAMBE f.t.+v.r.<BR>SEGUONO TAVV. 44 PER IL MESSICO, 22 GUATEMALA. 8 IUCATAN, 1 CARTA + v.r. DI PERU' E BOLIVIA, 12 PERU' E BOLIVIA. IL TUTTO f.t. in b/n. OPERA FACENTE PARTE DELLA COLLANA " L'UNIVERSO " O STORIA E DESCRIZIONE DI TUTTI I POPOLI, ECC. TRADUZIONE DI A. F. FALCONETTI, TESTO SU DUE COLONNE. COMPLESSIVAMENTE, LE TAVV. SONO 89 E NON 78,<BR>COME RIPORTATO NEL FRONTESPIZIO. OTTIMA CONSERVAZIONE.5377
In 8° (mm 190x122); pagg. 316 con una carta geografica rip. ed 1 tav. inc. raffigurante costumi locali; decorativa legatura coeva con titoli e numeri in oro con bordurine dorate, tagli spruzzati. Piacevole descrizione tradotta dal francese, che descrive il Perù nella prima parte (capitolo IV); nel capitolo VI c'è invece un resoconto della spedizione francese di La Condamine; seguono altre descrizioni del Perù. Si tratta del tomo 5 relativo all'America, numerato in basso. Ottimo esemplare con minime tracce di uso alla legatura.<BR><BR>
Collana "I grandi misteri". La storia della conquista del Perù da parte degli spagnoli, rivista in una serie di manoscritti e codici ritrovati nel 1984 dopo anni di censura; testi che rivelano il sistema segreto di scrittura "a nodi". Ben conservato.
IL SAGGIATORE 1976 319 PP. SEGNI DEL TEMPO ALLA COPERTINA, VOLUME IN OTTIME CONDIZIONI GENERALI.
In-8 (cm. 23), brossura illustrata, pp. 198, (8), con illustrazioni in bianco e nero nel testo. Texte en français. Tracce d’uso, soprattutto al dorso; peraltro, testo in buono stato (text in good condition).
The origins of the Old World and New World civilizations are analysed. With 79 illustrations and 16 figures in the text. 208 pages. Tan cloth covers with gilt title on spine. Dust jacket has 'bubbling' of plastic coating on front cover in a small area and is generally rubbed.
27x22. 110p. Fotogr. Enc. tela Ed. Sobrecubierta.
Milano, 1955, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1281/1286 con illustrazioni e tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Payot, Bibliothèque scientifique, 1982, 435 pp., broché, très légères traces d'usage, dos décoloré, bon état.
A clean, unmarked book with a tight binding. Slightly faded cover. Previous owner's name inside. 186 pages of text, plus 117 plates. 8 1/4"w x 10 7/8"h.
Barcelona, Casa Editorial Maucci, s.a. (1924). 4to. menor; VII-286 pp., 1 h. y 17 láminas fotográficas aparte. Encuadernación moderna en media tela, con puntas.
Octavo in teal blue b/w photo illus paper wraps; 124 p. : ill. ; 21 cm. In Spanish. Uncommon. An anthology of cusqueno poets and criticism and analyis of their work. Series: Wanak'auri // Peruvian literature -- Peru -- Cuzco (Province) Peruvian literature -- Peru -- Cuzco (Province) -- History and criticism. Peruvian literature -- 20th century.
In-8 p., mz. pergam., tit. oro su tassello al dorso, pp. 156, con 10 cartine nel t. e 28 tavv. in b.n. f.t. Monografia geografica, con cenni storici ed etnografici. Ben conservato.
Cartonnage de l'éditeur. 57 pages. 28x29cm.