1 866 résultats
Madrid, Editorial Fundamentos, 1976. 4to.; 383 pp. Primera edición en España. Cubiertas originales.
Montevideo, 1964 ("Aquí, poesía"). 4to. menor; 45 pp., 1 h. Cubiertas originales.
Milano, 1930, estratto con copertina posticcia muta, pp. 283/285 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Buenos Aires, Editorial Paidós, 1968. 4to. menor; 128 pp. Cubiertas originales con un dibujo de Baldessari.
Buenos Aires, Editorial Lautaro, 1943. 4to.; 210 pp. Primera edición. Cubiertas originales de Carybé.
Montevideo, Florensa y Lafón, 1967. 4to. menor; 92 pp. y 20 ilustraciones que reproducen dibujos y grabados del XIX en torno a la iconografía del gaucho. Cubiertas originales.
Verona, 1993, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 357/372 con 34 figure, un grafico ed una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8 (cm 16,5 x 23,5 circa), pp. 43 + (1b). Qualche fioritura alle pagine. Brossura editoriale.
Madrid, Prensa y Ediciones Iberoamericanas, 1987. 4to.; 76 pp. Ilustraciones de Silvana de la Torre. Cubiertas originales.
Lleida, 1999. 4to.; 170 pp. Cubiertas originales.
Roma, Società Geografica Italiana, 1913, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 125/157 con 13 tabelle. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Santiago de Chile, Editorial Universitaria, 1953 [Fondo Histórico y Bibliográfico de José Toribio Medina]. 4to.; 204 pp. Cubiertas originales.
A clean, unmarked book with a tight binding. 335 pages. 5 1/4"w x 8"h. Full dark green cloth boards. Open tear and edge wear to dust jacket.
In-8 (cm. 20.70), cartonato editoriale, sovracoperta editoriale illustrata, pp. 326, (2). Traduzione di Gabriella Fiori. Prima edizione italiana. Etichetta al piatto posteriore della sovracoperta; segnetti al dorso della medesima; peraltro, volume in ottimo stato (nice copy).
Buenos Aires, Edit. Norma, 2001. 325p. 4º. Rústica editorial ilustrada con solapas. Muy buen ejemplar.
M., 1928, 21'5 x 15'5 cm., 61 págs.
Brescia, 1973, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 169/208 con una cartina, 18 figure e 11 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Buenos Aires, Varsi Hermanos, 1905. 4to.; 15 pp. Envío autógrafo del autor a Valentín Urtasun, pariente suyo. Cubiertas originales.
Buenos Aires, Editorial Losada, 1951. 4to.; 349 pp. Primera edición. Cubiertas originales.
In 8o, pp. 356, br. leggeri difetti al dorso, intonso, m. buono, in lmingua spagnola (9981/ GOYANARTE - LETTERATURA ARGENTINA)
Buenos Aires, Ediciones de Losange, 1954. 4to.; 124 pp. Cubiertas originales.
Buenos Aires, Guillermo Kraft Limitada, 1954 [Colección "Cosas de Nuestra Tierra"]. 4to.; 274 pp., con ilustraciones entre el texto de Borobio. Ejemplar con envío autógrafo de Gorostiaga. Cubiertas originales.
Firenze, 1990, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 446/455 con illustrazioni fotografiche a colori ed una carta a colori a pagina doppia. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Buenos Aires, Centro Editor America Latina, 1968. 4to. menor; 61 pp., 1 h. Cubiertas originales.