852 résultats
pp. 288, 128. In two parts. Illustrated with numerous photographs and drawings. Foxed. 8vo. Original full pictorial cloth binding, soiled. Seventh printing. PETS/1
pp. xi, 325 + numerous photographs. Text illustrations. 8vo. Original cloth backed paper binding, faded at edges. Original dust jacket, worn. Hardbound. First edition. SPACE/4
La Stampa, quotidiano di 4 pag. del 25/2/1942. Titolo ovviamente propagandistico.
Small inscription inside front cover. No other marks or inscriptions. No creasing to covers or to spine. A very clean very tight copy with bright unmarked boards, slight rubbing to spine ends and no bumping to corners. 256pp. A wealth of excellent period photographs from over fifty years ago of life in San Francisco with the emphasis on people and where and how they lived.
No inscriptions or marks. A lovely clean very tight copy with bright unmarked boards and no bumping to corners. Dust jacket not price clipped or torn or creased. 244pp. David Douglas, the most extraordinary and most prolifically successful botanist of all time, travelled between 1823 and 1834 all over the North American continent on behalf of the Royal Horticultural Society of London. His name is perhaps best remembered for the Douglas fir. He shot the rapids of the Columbia River, braved onrushing grizzly bears and Indian arrows, climbed peaks in the Rockies, fell in love with a Chinook Princess, and finally, when only thirty five, died in mystifying circumstances in a cattle pit in Hawaii.
No marks or inscriptions. No creasing to covers or to spine. A lovely clean very tight copy with bright unmarked padded embossed boards and no bumping to corners. 240pp. By the editors of Time-Life books this book describes the lives of the cattle men and farmers who came to live in the lawless lands of the American West in a wealth of detail and with superb contemporary black & white photos from the time. Also some in colour including detailed illustrations based on artwork. We do not use stock photos, the picture displayed is of the actual book for sale.
Food (?) marks to four pages, no loss of text. No other marks or inscriptions. A very clean very tight copy with bright unmarked black boards, olive cloth spine and minor bumping to lower corners. Dust jacket not price clipped or marked with nicks, chips and rubbing to upper and lower edges. 230pp. A feast of lost recipes, culinary secrets, flamboyant people and fabled saloons and restaurants from a Golden Era on the Californian Coast. Illustrated. Very scarce in the UK.
Book in mint condition. Dust jacket not price clipped or marked or torn or creased with a little fading to spine. 365pp. Family biography of the Warner Brothers written with full cooperation of the Warner family. Illustrated in black & white.
pp. 117-170, 36 figs., tabs. (partly fold.), refs. 4to. Offprint, orig. wrs. - Includes consideration of foraminiferal faunas.
574p. illus. Hardcover Very good condition good
pp. xviii, 524. Illustrated. Map endpapers. 8vo. Original full blue cloth binding, faded at extremities. Original dust jacket, chipped with loss. Second edition. Hardbound. Good. W11
167p. Illustrated with photographs. Inked ownership of Henry C. Schneider, Camp Brosius, Elkhart Lake, WI. Sm. 8vo. Original full blue cloth binding. Front board decorated with a female diver and Henry Schneider's signature. Binding slightly worn and soiled. Hardbound. Second edition. Nice copy. GAMES BOX 2
No marks or inscriptions. No creasing to covers or to spine. A very clean very tight copy with bright unmarked boards, very minor traces of storage and no bumping to corners. 146pp. An arts magazine from Carmel, California.
pp. xvi, 262. Numerous illustrations. Small 4to. Original full blue cloth binding. Original priced dust jacket, slightly rubbed and chipped. Volume Two of the Historic Birthplace of California series. Third printing. Hardbound. Very good. W11
Milano, 1933, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 459/482 con una cartina e numerose illustrazioni e tavole fotografiche. Ondulazione delle pagine dovuta ad umidità. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1934, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 239/256 con numerose illustrazioni e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1943, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 405/408 con una cartina e 2 fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1935, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 379/392 con numerose fotografie e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1938, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 267/298 con numerose fotografie, tavole fotografiche ed una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1937, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1223/1232 con fotografie e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
8vo. Pp. [ii],57, several drawings and photos on 15 pls., refs. Orig. wrs.
français In-8 oblong de 143 pp.; broché de l'éditeur. Riche iconographie.
In-8°, pp. (8), 24, copert. edit. con sovrac.
Milano, 1934, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1139/1152 con numerose illustrazioni e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 10/07/1955