354 résultats
In 8? (cm 25), Brossura, pagg.106-(8) con numerose ill. b.n.e a colori n.t., cop. ill. a colori, segni del tempo alla cop., alla prima carta ritagliato il cedolino di rinnovo dell'abbonamento, buon es. Dal Sommario: "Il ?mistero? Paternack" di Sergio d'Angelo; "Marinai, Marinai sopra le navi. I: navi da battaglia" di Michele Vocino; "Dimmi che cappello porti?" di Nella Bezzi; "Giacomo Puccini dalla intensa vita" di Yves la Force; "a misteriosa missione di Rudolf Hess" di Raymond Cartier; "La mamma di Washington" di Marcello G. Campagnol; "Vinti, ma non domati gli Istriani di re Epulone" di Lino Corte; "La leggenda dell'Ebreo Errante" di George Lenotre; "La giungla allucinante" di Edwin L. Wilber; "Le giornate di Gagarin" di Alfonso Sterpellone; "Carlo XII, il rude eroe del Nord" di Jean La Br?de. Tra le rubriche: "L'Africa cammina: Madagascar, paese libero"; "La canzone nella storia: La canzone del Piave"; "Capitali defunte: Pavia"; "Ritratto di Enrico VIII"; "Storia minore: Padre Lino da Parma"
Milano, 1941, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 595/610 con fotografie, tavole fotografiche e 2 cartine. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
pp. 33-90, refs. Offprint, orig. wrs.
français In-8 de 207 pp.; broché à rabats de l'éditeur. Collection La Croix du Sud. Avec carte et photographies hors texte. Exemplaire non coupé. 2 infimes accrocs au bord du premier plat.
Broché. 286 pages. (10 pages rongées en coins). Fortes rousseurs.
français In-8 de 247 pp.; broché, sous jaquette illustrée. Traduit de l'américain par Denise Meunier. Photographies hors texte. Petites usures à la jaquette.
Firenze, 1995, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 156/164 con illustrazioni e tavole fotografiche a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1952, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 705/720 con una cartina e numerose fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
français In-8 de 217 pp.; broché de l'éditeur. Avec une carte à double-page. Envoi autographe signé de l'auteur, en marge du faux-titre.
Institut de recherche scientifique Tananarive-Tsimbazaza, 1951. In-8 broché,198 pp et 87 figures intercalées dans le texte. Une tâche sur le premier plat de couverture.
français Paris, Plon, 17 octobre 1986. In-8 de 462 pp.; relié toile noire sous jaquette illustrée. Collection Terre Humaine. En collaboration avec Charlotte Paquet. Postface de Michel Rocard. Avec 39 illustrations hors texte, 11 illustration in texte, 8 cartes et un index. Très bon état. Une date et une signature manuscrites en marge du faux-titre.
In 8°, br. edit. ill. con ali, pp. (2),194,(4) con alcune ill. col. in tavv. f.t.; coll. "memorie documenti biografie. viaggi e avventure"; nota di possesso alla prima c. bianca, per il resto copia molto buona. (L004) (spedizione standard SEMPRE tracciata con raccomandata-piego di libri, eventuale FATTURA da richiedere all'ordine)
français In-8 de 228 pp.; cartonné sous jaquette illustrée. Photographies hors texte.
français In-8 de 220 pp.; cartonné orné de l'éditeur, sous jaquette illustrée. Photographies hors texte.
français In-8 de 385 pp.; cartonné sous jaquette illustrée. D'après le récit de A.S. Mopoli-Paulus, chef du Bassoutoland. Traduction par Denise Van Moppès. Petites usures aux bords de la jaquette.
Firenze, 1957, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 825/838 con 4 tavole fotografiche fuori testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Mm 220x240 Prefazione di Laura Thermes. Brossura originale, 112 pagine con numerose figure a colori nel testo in lingua italiana e francese - french-italian texts. Copia eccellente, spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
français 6e éd.
189 pag.; 21 cm. Brossura editoriale
français In-8 de 217 pp.; cartonné de l'éditeur. Avec cartes et croquis, et illustrations par la photographie. Sans jaquette, tampon sur les tranches, usures au dos, intérieur frais.
français In-4 de 144 pp.; album sous jaquette illustrée. Riche iconographie en couleurs. Texte en français, in english, auf deutsch.