354 résultats
Broché. 189 pages.
Milano, 1956, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 769/782 con una cartina e 12 fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
français In-12 non paginé de 72 photographies en noir de Gaël Turine ; broché de l'éditeur. Collection Photo Poche.
Milano, 1962, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 818/834 con una cartina e numerose fotografie in nero e a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
br. «Dobbiamo fare qualcosa per aiutarli!» Con queste parole Nicole e Davide nel 2012 lasciano il Madagascar dopo il loro viaggio di nozze, durante il quale sono stati colpiti tanto dalla natura incontaminata dell'isola quanto dalle condizioni estreme in cui vive la popolazione locale. Da quel momento inizia un nuovo viaggio, che porta alla nascita di Aid4Mada, la ONG che, grazie all'aiuto di tantissimi volontari e sostenitori, sta trasformando il Sud del Madagascar, una delle aree più povere del mondo. In questi anni Aid4Mada ha cambiato la vita di migliaia di persone, portando istruzione scolastica, acqua potabile, sostegno alimentare e sanitario, occupazione e soprattutto un aiuto concreto per aiutare il Madagascar a realizzare uno sviluppo sostenibile e autonomo. Questa è la storia di come ci è riuscita, di come una semplice frase può generare una bellissima realtà, di come aiutare a cambiare le vite degli altri può cambiare la tua vita. Non è una storia facile, non lo è stato realizzarla e non lo è stato raccontarla. Ma è una storia vera. E il protagonista di questa storia puoi essere anche tu.
AA.VV Madagascar: Ultimo Gondwana. Venezia, Erizzo 1976 italian, 207 ST1173 Opera con copertina rigida, sovraccoperta, illustrazioni nt e ft.
Cm. 19; pp. 411, (5). Legatura coeva in mezza tela con punte, titoli in oro al dorso, piatti in carta decorata. Copertina originale conservata, taglio superiore colorato. Leggermente rifilato, ottimo esemplare.
Paperback, original illustrated paper wrappers - VERY GOOD CONDITION [AZ-TT]
français In-12 de 244 pp. + Table; broché, couverture imprimée et illustrée. Photographies hors texte.
français Paris, Société Continentale d'Editions Modernes Illustrées, 1968. In-8 de 360 pp.; reliure pleine toile décorée de l'éditeur. Collection Connaissance de l'Afrique. Edition originale. Avec 64 planches hors texte en héliogravure, 8 planches hors texte en couleur, 21 cartes et croquis dans le texte. Photographies et dessins de l'auteur. En très bon état.
français Paris, Presses de la cité, 1958. In-8 de 310 pp., (3) ff.; cartonnage de l'éditeur, sous jaquette illustrée en couleurs. Avec de nombreuses photographies hors-texte. Bon exemplaire. Deux petits manques à la jaquette.
Milano, 1991, 8vo stralcio, pp. 153/160 con una cartina e due illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
français In-8 de 98 pp.; broché de l'éditeur. Déclaration de Berne. Avec une préface de Pius Ngandu Nkashama.
La documentation photographique 1952. In-8 carré en feuillets sous chemise. carte dépliante et photos; Déchirure à la chemise. Bon état
Ministère des armées, Revue Historique de l'armée, 1964, 20° année n° 1. In-4 broché, 179 pages
français In-12 de 325 pp.; broché de l'éditeur. Rousseurs sur la couverture, intérieur très propre.
français In-12 de 225 pp.; broché sous jaquette illustrée de l'éditeur.
français Paris, Plon, 1914. In-12 de (4)-302 pp.; broché, couverture imprimée. Bon état. Infime manque de papier en pied de dos.
Gimoi, Juin 1974. In-4 agrafé de 16 pages.
français In-8 de 194 pp.; broché à rabats de l'éditeur. Collection L'air du temps. Avec cartes hors texte.
français In-8 de 257 pp.; broché illustré à rabats. Avec 26 illustrations en couleurs, 49 en héliogravure, 15 relevés, plans et dessins, 5 cartes.
Verona, 1996, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 225/248 con 52 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1993, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 381/392 con 12 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
français Paris, Société Continentale d'Editions Modernes Illustrées, 1964. In-8 de 357 pp.; reliure pleine toile décorée de l'éditeur. Collection Connaissance de l'Afrique. Edition originale. Avec 64 planches hors texte en héliogravure, 8 planches hors texte en couleur, 22 cartes et croquis dans le texte. En très bon état.