174 résultats
1024125270.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1024131262.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1173160663.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
027456761X.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1019927305.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
0274561247.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
0274561263.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1021023647.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
4348084J. M. Reyero Editor. Perfect Paperback. Used; Very Good. Simply Brit welcome to our online used book store where affordability meets great quality. Dive into a world of captivating reads without breaking the bank. We take pride in offering a wide selection of used books from classics to hidden gems ensuring theres something for every literary palate. All orders are shipped within 24 hours and our lightning fast-delivery within 48 hours coupled with our prompt customer service ensures a smooth journey from ordering to delivery. Discover the joy of reading with us your trusted source for affordable books that do not compromise on quality. 11/01/1995 J. M. Reyero, Editor paperback
1995PE3913A 1st ed. near fine hardcover cloth-bound with near fine DJ.<b><i> <br /></i></b><b>Notice:</b><i>Has increased shipping cost due to weight 13kg. Look up "Shipping terms".</i> J. M. Reyero hardcover
39728on a correspondence card saying "All in good time! These are congratulations that are not trivial! They contrast on the uniformity of others. Thank you dear friend. I hope it is rather the musician that the commissioner was targeted; but from me to you perhaps without the other one would not have seen it coming." 2 sides correspondence card Choisy-auBac by Compiègne Oise 4th November no year Choisy-au-Bac par Compiègne Oise Lundi 4 novembre A la bonne heure ! Voilà des félicitations qui ne sont pas banales ! Elles tranchent sur l'uniformité des autres. Merci cher ami. J'espère que c'est plutôt le musicien que le commissionnaire qu'on a visé ; mais entre nous peut-être que sans l'autre l'un n'aurait rien vu venir. Bien cordialement Tout à vous Léo Delibes Choisy-au-Bac by Compiègne Oise Monday November 4th All in good time! These are congratulations that are not trivial! They contrast on the uniformity of others. Thank you dear friend. I hope it is rather the musician that the commissioner was targeted; but from me to you perhaps without the other one would not have seen it coming. Best regards All yours Léo Delibes unknown
39729on a correspondence card saying he is "very sorry that you took the trouble to come to my house without finding me. On Friday I have at the same time the meeting of the commission of authors and composers so I would prefer Tuesday the 18th If that can work out that way it will be for the best. But nevertheless if there was an impossibility I could at worst miss the society of the authors. I'll wait for your summons to be fixed and you can count on me. A thousand compliments and good memories. " 2 sides correspondence card no place 8th March no year Samedi 8 mars Mon cher collègue Je suis très fâché que vous ayez pris la peine de venir chez moi sans me trouver. Le vendredi j'ai à la même heure la séance de la commission des auteurs et compositeurs je préférerais donc le mardi 18 Si cela peut s'arranger ainsi ce sera pour le mieux. Mais cependant s'il y avait une impossibilité je pourrais à la rigueur manquer la société des auteurs. Donc pour me résumer : de préférence le mardi 18 et si ce n'est pas possible le vendredi 14. J'attendrais votre convocation pour être fixé et vous pouvez compter sur moi. Mille compliments et bons souvenirs. Léo Delibes Saturday March 8 My dear colleague I am very sorry that you took the trouble to come to my house without finding me. On Friday I have at the same time the meeting of the commission of authors and composers so I would prefer Tuesday the 18th If that can work out that way it will be for the best. But nevertheless if there was an impossibility I could at worst miss the society of the authors. So to summarize: preferably on Tuesday the 18th and if that is not possible on Friday the 14th. I'll wait for your summons to be fixed and you can count on me. A thousand compliments and good memories. Léo Delibes unknown
GOR005786102Paperback. Very Good. paperback
39730saying he "would like to chat with you tomorrow or Tuesday. Where can I reach you Could you be at the rue Boissy-d'Anglas circle around 5 am at the music salon tomorrow Monday Or come to my place on Tuesday between 11 ½ and one o'clock Otherwise a small word please. Your devoted old man." 2 sides 8vo. no place no date Dimanche Cher ami Je voudrais te dire un mot demain ou mardi. Où puis-je te joindre Pourrais-tu te trouver au cercle rue Boissy-d'Anglas vers 5 heures au salon de musique demain lundi Ou venir chez moi mardi entre 11 h ½ et une heure Sinon un petit mot S.V.P. Ton vieux dévoué Léo Delibes Je serai aussi chez moi demain lundi de 11 h ½ à une heure. Sunday Dear friend I would like to chat with you tomorrow or Tuesday. Where can I reach you Could you be at the rue Boissy-d'Anglas circle around 5 am at the music salon tomorrow Monday Or come to my place on Tuesday between 11 ½ and one o'clock Otherwise a small word please. Your devoted old man Leo Delibes I will be at home too tomorrow Monday from 11:30 to one o'clock. unknown
39726apologising for being "so long absent I was very anxious to attend your next meeting and I am absolutely prevented from doing so this afternoon at another meeting I can not miss especially after being warned only yesterday. I send you all my regrets and if you meet us again for this matter of settlement I urge you not to choose Tuesday." 3 sides 8vo. no place no date Mardi Mon cher Président et ami Je suis vraiment désolé après avoir été si longtemps absent je tenais beaucoup à assister à votre prochaine réunion et j'en suis absolument empêché tantôt par une autre séance à laquelle je ne puis manquer surtout après avoir été prévenu hier seulement. Je vous envoie tous mes regrets et si vous nous réunissez de nouveau pour cette question de règlement je vous demande instamment de ne pas choisir le mardi. Mille amitiés à tous vos collègues et bien affectueusement à vous. Léo Delibes Tuesday My dear President and friend I am really sorry after being so long absent I was very anxious to attend your next meeting and I am absolutely prevented from doing so this afternoon at another meeting I can not miss especially after being warned only yesterday. I send you all my regrets and if you meet us again for this matter of settlement I urge you not to choose Tuesday. Thousand amity to all your colleagues and affectionately to you. Léo Delibes unknown
39706saying that he has not "yet received the manuscript of the 2nd act of Jean de Nivelle. Please have a brochure corrected and send it to me tomorrow. There is only one or two pages to correct. It's a reversal I think that makes it incomprehensible. I see that nothing has been done today about Lakmé at the theater; Why I know that we could not gather the main artists but why not take advantage of it to make Bazille work carefully with the 3 girls and especially Miss Rémy Before taking a stand on this subject it is necessary that we can judge on a sufficiently learned and well developed thing. Will you tell Carvalho that I ask him that My absence can not be used better and it is even better that this work be done without me." 4 sides 8vo. no place no date Jean de Nivelle is an opera in three acts by Léo Delibes to a French libretto by Edmond Gondinet and Philippe Gille. It premiered on 6 March 1880 at the Opéra-Comique in Paris with the French tenor Jean-Alexandre Talazac in the title role. The story is based on the historical figure Jean de Nivelle a member of the House of Montmorency who refused to join with his father Jean II de Montmorency in supporting Louis XI in his war against Charles the Bold. Jean de Nivelle Lakmé Jeudi 9 Cher ami à Hengel Il est 3 heures. Je vais me rendre au chemin-de-fer ; et je n'ai pas encore reçu le manuscrit du 2ème acte de Jean de Nivelle. Veuillez donc faire rectifier une brochure et me l'envoyer demain. Il n'y a qu'une ou 2 pages à rectifier. C'est une interversion je crois qui rend la chose incompréhensible. Je vois qu'on n'a encore rien fait aujourd'hui de Lakmé au théâtre ; Pourquoi Je sais qu'on ne pouvait réunir les principaux artistes mais pourquoi ne pas en avoir profité pour faire travailler soigneusement avec Bazille les 3 jeunes filles et surtout Mlle Rémy Avant de prendre un parti à ce sujet il est nécessaire que nous puissions juger sur une chose suffisamment apprise et bien mise au point. Voulez bien dire à Carvalho que je lui demande cela. On ne peux mieux utiliser mon absence et il est même préférable que ce travail se fasse sans moi. Voulez-vous bien pour me réjouir dans les brumes de Bruxelles m'adresser au théâtre de la Monnaie demain un mot me disant ce qu'on aura fait à l'opéra comique vendredi et samedi. A dimanche soir Tout à vous Léo Delibes Jean de Nivelle Lakmé Dear friend to Hengel It is 3 o'clock. I am going to the railroad; and I have not yet received the manuscript of the 2nd act of Jean de Nivelle. Please have a brochure corrected and send it to me tomorrow. There is only one or two pages to correct. It's a reversal I think that makes it incomprehensible. I see that nothing has been done today about Lakmé at the theater; Why I know that we could not gather the main artists but why not take advantage of it to make Bazille work carefully with the 3 girls and especially Miss Rémy Before taking a stand on this subject it is necessary that we can judge on a sufficiently learned and well developed thing. Will you tell Carvalho that I ask him that My absence can not be used better and it is even better that this work be done without me. Will you please to rejoice in the mists of Brussels address me to the Théâtre de la Monnaie tomorrow a word telling me what will be done at the comic opera Friday and Saturday. Sunday evening All yours Léo Delibes unknown
30423showing him head and shoulders in an oval 6¼" x 4¼" no place Paris no date unknown
20182-8423353885Destino 2018. Hardcover. New. 256 pages. 8.03x5.12x1.18 inches. Destino hardcover
2103SB091<p>Ou la Nymphe de Diane. Ballet en 3 actes de Léo Delibes. Académie Nationale de Musique. Au Ménestrel. Heugel & C. Paris. S.d.</p>_x000d_<p>De 345x26 cm. Com cerca de 100 páginas com diversas numerações. Encadernação com lombada em tela. Ilustrado com partituras de 15 obras musicais.</p>_x000d_<p>Impresso sobre papel encorpado.</p>_x000d_<p>Exemplar com defeitos ligeiros nas pastas estando a encadernação cansada e quase solta. Com um índice manuscrito na folha de guarda anterior com várias anotações a lápis e em letra coeva e diversos carimbos oleográficos ao longo do miolo. Com picos de humidade e ocasionais rasgos.</p>_x000d_<p>Este livro reúne partituras de 15 peças publicadas por diversos editores e em parte inseridas em publicações periódicas. Inclui textos em português francês e inglês:</p>_x000d_<p>Sylvia por Léo Delibes; Horas do Rio por Alberto Sarti; As Amendoeiras por Alberto Sarti; Historia do Fado por Alves Coelho; Serrana por Alfredo Keil; Alma da Guitarra por Raul Ferrão; Moreninha por Alberto Sarti; Madrugada por Fabião Figueira; Because por Guy d'Hardelot; The Missouri Waltz por Frederic Knight Logan; Destiny por Sydney Baynes; Mother Machree por Chauncey Olcott; The Moonlight Waltz por Frederic Knight Logan; Beautiful Ohio por Mary Earl; Hong Kong por Von Holstein & Alma M. Sanders.</p>_x000d_<p> </p> I-182-G-7 unknown
8423340503.Gmass_market. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. unknown
19931016081Intemac 1993. Tapa Dura. Buen estado. Intemac hardcover
196632700Destino 1966. Tapa dura. 2ª Mano. . Cuarta Edición 1966.-- Col ancora y Delfín 107.-- Ejemplar dedicado por el AUTOR Miguel Delibes con dedicatoria ""a mis jóvenes médicos de Basurto"" fechado en 1968. firma autografa del AUTOR. . . Tela 213 P 18x12 CM Destino hardcover
45132Destino 1965. Tapa dura. 2ª Mano - Bueno. Ser O No Ser . Barcelona Destino 1973.-- 3ª ed. Ser o no ser.-- tela SIN sobrecub. 21x15 cm. 222 pp. fotografías fuera de texto de Ontañon. Muy ilustrado con fotografías fuera de texto de. Ontañon. Moteado en guardas Sobrecubierta algo. sobada. tapa dura Con sobrecubierta 222 pp 22x15 cm Destino hardcover
197520695PRIMERA EDICION.- Madrid: R. A. Española 1975.- 78 p.; 4º menor 22 x 153 cm; Cartulina Ed. LITERATURA Y FILOSOFÃA ESPAÑOLAS DE LOS SIGLOS XIX-XXI Y SU HISTORIA EN GENERAL Libro en español R. A. Española paperback
8493465380.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback