6 286 résultats
Hachette, Paris, 1883. In/8 broché couverture imprimée, 328 p., 42 vignettes sur bois, deuxième édition revue et augmentée. Rousseurs. Mythes et légendes, les trombes, trombes de mer, trombes terrestres, tornades et bourrasques, les cyclones, ouragans des Antilles et de l’océan atlantique, typhons des mers de Chine et du Japon, cyclones de l’océan indien, prévision des ouragans, météorologie cosmique.
1 brochure in-8, Centro Internazionale di Semiotica e di Linguistica, Documents de Travail et Pré-Publicatrions, Universita di Urbino, n° 108, 1981, 19 pp Bon état pour ce petit ouvrage écrit par le philologue et médiéviste suisse Paul Zumthor (1915-1995) Français
1 vol. in-4 carré reliure pleine toile noire sous jaquette illustrée, Citadelles et Mazenod, Paris, 2002, 336 pp. Bon état (jaquette très lég. frottée, très bon état par ailleurs) Français
Cartonn?. 222 pages. Jaquette.
Coordonnées par M. Zimmermann, 1 vol. in-8 br., SUD, CNRS Editions, Paris, 1992, 476 pp. et 1 f. Bel exemplaire en très bon état. Français
Texto a dos columnas profusamente ilustrado con miles de dibujos en color. RECORDAMOS QUE LOS GASTOS DE ENVÍO DE LAS ENCICLOPEDIAS SERAN SUPERIORES A LOS QUE FIGURAN POR DEFECTO. Por favor consulten los gastos de envio de esta obra con nuestra Librería.
Paris, Dunod, 1869. In-8 relié pleine percaline verte éditeur. xi + 260 pages. Bien complet du fascicule volant en annexe, dans une poche, en fin d'ouvrage, contenant 6 planches dépliantes . Bon état. Peu courant
Gebonden, half-linnen, 24,5x16cm, schutbladen in stijl, 79pp, geillustreerd z/w. Niet in den handel. MOOI EXEMPLAAR!!!!!!!!
24x15.5 cm. 323 pages. Gilt hardcover. Pen inscription on front inner cover and first white page. Else in good condition.
940 pages. Index. Bibliography. "My purpose... was to analyze and study violent and nonviolent problem-solving on three levels: psychodynamics of the individual, group dynamics, and nation-state relations... Research covers the period from 1927 to 1965. About 3200 scholarly journals were searched." - from dust jacket. Usual library markings. Moderate wear. Solid set. Book
. 8vo. pp. 1046. . Ottimo (Fine). . Prima edizione (First Edition). .
IN HEBREW. 24.5x18 cm. 454 pages. Hardcover with dust jacket. Cover corners and edges slightly bumped. Spine edges slightly bumped. Else in good condition.
Con 33 illustrazioni a colori in tavole fuori testo . 8vo. pp. XX-544. . Ottimo (Fine). . . .
New Chinese Paperback. Pbo. 4to. (30 x 21 cm). In Turkish and Chinese. [14], 209 p., color ills. Türkiye'de sinolojinin 80. yili. 1. Çin Arastirmalari Konferansi kitapçigi. 26-03-2015-Istanbul.
In 8° cop.in br. pp.255. buonissimo stato
paperback, 14 x 22 cm, 348 pagina's. NIEUWSTAAT ISBN 9789460041181. Oorspronkelijkheid bestaat niet. Ieder spreken is een citeren, en iedere tekst is een echo van een andere tekst. Hoe meer we daarvan doordrongen zijn, hoe urgenter de theoretische verkenning van intertekstualiteit is. Wat betekent het wanneer Roland Barthes zegt dat de lezer degene is die de interteksten aandraagt? Kun je daarmee dan daadwerkelijk een gedicht van Erik Spinoy te lijf gaan? Hoe kunnen we een analyse van meerstemmigheid uitvoeren bij een roman van Hugo Claus? En is een hypertekst ook intertekstueel? Draden in het donker presenteert een actuele theoretische en praktische verkenning van intertekstualiteit in de breedste zin van het woord. De auteurs (onder wie Maaike Meijer, Ernst van Alphen, Jurgen Pieters en Odile Heynders) bespreken stapsgewijs de geschiedenis, de mogelijk?heden en de beperkingen van de intertekstualiteitstheorie en demonstreren hoe het onderzoek er in de praktijk uitziet.
paperback, 12,5x20 cm, 168 pagina's. ISBN 9789077503973. Het hele literaire oeuvre van Toon Tellegen, de dichtbundel De voorbode van iets groots van Dirk van Bastelaere, de roman Dis van Marcel Moring en de roman Diep in het bos van Nergena van Margriet Heymans zijn in 2007 bekroond met respectievelijk de Constantijn Huygens-prijs, de Jan Campert-prijs, de F. Bordewijkprijs en de Nienke van Hichtum-prijs. Al sinds 1948 kent de Jan Campert-stichting deze literatuurprijzen jaarlijks toe. Niet om voor zichzelf de publiciteit te zoeken, maar om bij te dragen aan de publieke erkenning en de grotere bekendheid van door haar belangrijk geacht literair werk. Door deze bundel met essays en bibliografische informatie over het werk van de bekroonden hoopt zij dan ook de belangstelling voor het werk van de bekroonde auteurs te stimuleren en te intensiveren. Alle beschouwingen zijn geschreven door critici en essayisten die al langer vertrouwd zijn met het werk van de laureaten. Zowel voor een eerste orientatie op het werk van de laureaten als voor een diepgaande bestudering ervan biedt deze bundel uiterst waardevolle bijdragen. De uitgave wordt gecompleteerd met biografische en bibliografische gegevens.
1 vol. in-4 softcover, col. front cover, color. photographies, Hai Chao Photographic Art, 1992, 61 pp. Text in both Chinese and English Very nice copy for this book on birds (esp. cranes) of the Poyang lake. In winter, this rd. 1,400 sq. mi. lake, located in Jianxi province, becomes home of a large number of Siberian cranes. Chinois
paperback, 24,1 x 17 x 0,7 cm, 96 pages, text in English. ISBN 9789059970403. A Practical Dutch Grammar is an elementary grammar for beginners and intermediate students who might profit from having a comprehensive overview to consult alongside their textbook. Basic topics such as spelling, word order, verbs, nouns, adjectives, pronouns, and the forming of complex sentences are presented in a clear manner and illustrated with numerous examples. The student is taken through these basics step by step. The appendices contain lists of irregular verbs, numerals, prepositions and adverbs, practical information about clocks, dates and time, and a list of basic grammar terms translated from Dutch into English. The index makes the topic easily accessible.
paperback, 104 pagina's, Nederlands. ISBN 9789059972230. Aan de hand van dit boek kunnen Arabisch sprekenden een goed overzicht krijgen van de Nederlandse grammatica. De Engelse titel geeft aan dat het boek onderdeel is van het project Dutchgrammar.org; het boek zelf is Arabisch-Nederlands.
Numerous tables and figures, b/w illustrations, light wear along spine and cover edges, minor chipping to head and tail of spine and corners of soft cover, creasing to corners of cover, text clean and tight. Used
Very Good Hebrew Contemporary 1/4 leather bdg. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Hebrew with interspersed with Arabic; a preface in French. [xvi], 144 p. Goldenthal was an Austrian Orientalist; born at Brody, Galicia, April 16, 1815; died at Vienna Dec. 28, 1868; educated at the University of Leipsic. In June, 1843, he became principal of the Jewish school at Kishinef, Bessarabia, and held the office for some years. He was appointed professor of rabbinical and Oriental languages at the University of Vienna in Sept. 1849, and held the chair until his death. Upon the nomination of Hammer-Purgstall, he was elected a corresponding member of the Vienna Academy of Sciences, and member of the Asiatic Societies of Germany, of Paris, and of London. His chief literary activity consisted in editing the following manuscripts: "Mozene ?ede?," a treatise on philosóphical ethics by Al-Ghazali, translated into Hebrew by Abraham ibn ?asdai, with an introduction on the lives and works of Al-Ghazali and Ibn ?asdai, 1838. "Bi'ur ibn Roshd," Todrosi's Hebrew translation of Averroes' commentary on Aristotle's "Rhetorica," with a historical and philosophical introduction, 1842. "Mesharet Mosheh," commentary by Kalonymus on Maimonides' system of Divine Providence, with his explanation of Ps. xix. and xxxvii., 1845. "Maftea?," methodology of the Talmud by Nissim ben Jacob of Kairwan, with an introduction, notes, and references, 1847. "Mi?dash Me'a?," Moses Rieti's didactic poem on ancient philosophy and the history of Jewish literature, with an Italian and Hebrew preface, 1851 (see "Allg. Zeit. des Jud." 1859, p. 124). Goldenthal further published a catalog of Hebrew manuscripts in the Imperial Library of Vienna, 1854, and an Arabic grammar in Hebrew for the use of the Oriental Jews, with a French preface, 1857. Volume i. of the "Denkschriften" of the Vienna Academy of Sciences contains his "Beiträge zu einem Sprachvergleichenden Rabbinisch-Philosophischen Wörterbuche." He issued "Das Neue Zion," a monthly periodical, Leipsic, Nisan, 1845, of which only one number appeared. Another periodical which he edited, "Das Morgenland," was also short-lived. (Jewish Encyclopedia). In his Hebrew preface, Goldenthal notes that knowledge of Arabic is particularly important for Talmudists, illustrating his point by a passage from Rabbenu Nissim's commentary to Tractate Shabbat found in a manuscript in the Palatine Library of Vienna. (Source: K&C). First Edition. OCLC 40972030.; Friedberg M-2669.
Hardback, 124 p., incl. 20 pl. coul. et 16 pl. n/bl., 21 x 29. ISBN 9782503505244. Dote d'une superbe representation du Seigneur en Majeste, d'initiales historiees de grande qualite, d'initiales a motifs parlants et de belles initiales a decor vegetal, l'Evangeliaire de Remiremont compte parmi les plus beaux livres de ce type conserves dans les fonds de Departements. L'origine lorraine du manuscrit de Remiremont n'est certainement pas etrangere a son statut de manuscrit de luxe, car c'est dans l'Empire germanique que les Evangiles et les Evangeliaires ont connu leur plus bel essor. Le voisinage de l'art mosan, qui au seuil du XIIIe siecle vient de connaitre sa plus grande gloire, n'est sans doute pas etranger a la qualite stylistique et iconographique du manuscrit qui apparait du meme coup comme un nouveau temoin du 'style 1200'. Languages : French.
Paperback, 237 p., 210 x 297 mm. ISBN 9782503541570. The book is the first edition of the Old Turkish commentary on the Vimalakirtinirdesa-Sutra. All fragments that were identified belonging to this commentary are now preserved in the Berlin Turfan Collection. The relevant commentary may have been based on a Chinese text, whose author was a representative of the Tiantai school. However, some lines in the Old Turkish version are the additions of the Uyghur translator or, more specifically, author and clearly show the strong influence of the Yogic'ra school, which was then studied with keen interest in Dunhuang, the neighbouring city of Turfan. This fact indicates the close relationship between this Uyghur author and the Buddhism in Dunhuang. Moreover, the Old Turkish version of the Vimalakirtinirdesa-Sutra (published by Peter Zieme as Berliner Turfantexte XX) is preserved. The comparison between these two texts shows, however, that both texts were independently translated into Old Turkish. Languages: German.
Paperback, 388 p., 210 x 297 mm. ISBN 9782503528021. Buddhist colophons are the texts added after Buddhist sutras and commentaries. They were written by the individuals who composed the text in question (authors), translated it (translators), had it copied or printed (patrons), copied it (copyists), or read it (readers). While Buddhist sutras and commentaries were copied several times and handed down nearly unchanged through time, colophons were as a rule unique. In comparison with the former, the latter can therefore be described as individual. Many colophons were added to the Uighur Buddhist texts. These colophons provide essential information about Uighur Buddhism and Buddhists such as the date of the composition or translation of the text, the names of the authors, translators, patrons and members of Buddhist families, the reasons for acting as patrons and the requests expressed by them. This book is the first comprehensive edition of the published colophons. The author examines their historical development. Unpublished colophons have been added. Languages: German.