7 425 résultats
Paris, 1858, aprile, articolo e dieci illustrazioni xilografiche stralcio di "Le Magasin Pittoresque". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, Treves, 1892, 10 aprile, articolo stralcio de "L'Illustrazione popolare". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
19187024Hayez imprimeur 1918 98 pages in12. 1918. broché. 98 pages.
Estratto orig. da Missione geologica nella Dancalia meridionale e nel Hararino promossa dall'A.G.I.P. (Azienda Generale Italiana Petroli) Volume II.<BR>8°, pp. (4) 35 (5)+ 2 tavv. rip. f.t. Br. edit. Fogli chiusi.
In 8° br. pp. 170, con foto e ill.ni b/n, ben tenuto
In 8° br. pp. 112, con foto e ill.ni b/n, ben tenuto
Milano, Mondadori, 1945, 16mo tutta tela sovraccopertina illustrata, pp. 430 con fig. n.t. + 126 tav. f.t.
In-8° pp. 26 con alcune fig. n.t. Bross. edit. con timbro di appartenenza.
Como, 1982, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 20 con una tavola. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1939 stralcio con copertina posticcia muta, pp. 357/384 con 3 illustrazioni nel testo e 1 tavola fuori testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, 1976) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 355/374 con un grafico e tre tabelle. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1989, 8vo pp. 177/188 con num. fig. e foto n.t.
1973PO128461973 18 p., wrappers.
1961PP222861961 xii, 487 p., cloth (dust jacket, with tears). Library stamps.
Cremona, Provincia Nuova, 1995, 8vo brossura, articolo di pp. 7/19 con un'illustrazione e 4 tavole, in fascicolo completo de “Pianura” .
L'Aquila, 1983, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 57/66 con una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1993PH177791993 112 p., num. figs & photographs (mostly col.), 4to, paperbound. Catalogue of exhibition in the ''Grosse Orangerie des Schlosses Charlottenburg 1993-1994''.
1899PP228791899 8 p., 1 folded plate, disbound (no covers).
1996PR226011996 xviii, 237 p., num. figs, paperbound.
Milano, 1976, estratto cop. muta pp. 125/134 con 4 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, Mus. Civ. St. Nat. 1982, 8vo punto metallico con copertina illustrata a colori, pp. 47 completamente illustrato in nero e a colori.
1931241212Ann Arbor, 1931. M. 7 Taf. u. 9 Abb. 26 S. OBr. m. mehr. St. Klammerbind. rostig. (Contributions from the Museum of Geology of the Univ. of Michigan 3/12).
200113528Odile Jacob 2001 343 pages in8. 2001. Broché. 343 pages. Le livre explore l'évolution de la lignée humaine en Europe en se concentrant sur l'homme de Néandertal sa ressemblance et ses différences avec l'homme moderne ainsi que les incidences environnementales sur ce processus. Il aborde également l'arrivée de l'homme de Cro-Magnon depuis l'Afrique
1913PI154551913 28 p.,1 plate (depicting bivalves), disbound (printed covers of journal added loose). Published in: Bull. Soc. Belge de Geologie.
1887241981Stockholm, 1887. 4°. M. 10 Taf. 1 Abb. 87 S. Ohne Umschlag. Rücken etwas angerissen. Leicht angeschmutzt. Unaufgeschn. ( Kungl. Svenska Vetensk.-Akad. handl. 21,15).