7 426 résultats
(Padova, 1902) 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 157/163 con 3 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Padova, 1904) 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 171/244 con 2 illustrazioni e 9 tavole in fototipia. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Padova, 1903) 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 127/129. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Padova, 1903, stralcio, pp. 127/130 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8, cm 17,5 x 25,5, pp. 60 con 6 tavole in litografia fuori testo piu' volte ripiegate. Brossura editoriale. Intonso. Descrizione e analisi dei resti dell'Anthracotherium, grosso mammifero vissuto 30 milioni di anni fa, rinvenuti nella zona del Cadibona . I resti si trovavano conservati presso il Museo del Club Alpino Italiano di Savona e in quello geologico di Genova
Padova, 1899, estratto originale, pp. 12 con tre fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 4, pp. 107 + (1b) con ill n.t. anche a piena p. e 12 tavv. f.t. Intonso. Br. rifatta con carta d'epoca.
1911PE134601911 44 p., 6 pls, roy. 4to, paperbound. Unopened copy. Mem. MCZ XXV#3.
1901PE133771901 89 p., 8 pls, roy. 4to, paperbound (spine worn). Unopened copy. Mem. MCZ XXV#1.
1921238902Washington, Smithsonian Institution, 1921. M. 16 Taf. u. 6 Abb. V, 78 S. OBr. St. a. Umschl. u. Tit. (United States National Museum, Bulletin 115)
1963PI125911963 10 p., 3 pls, wrappers.
1972PR045091972 286 p., 96 figs, 184 pls, col. frontispiece, cloth (dust jacket).
1972PR176881972 286 p., 96 figs, 184 pls, col. frontispiece, cloth (dust jacket).
1972PR414351972 286 p., 96 figs, 184 pls, col. frontispiece, cloth (dust jacket). Previous owner’s name on first free endpaper, else very good copy.
1949190808Praze, 1949. 4°. M. 39 Taf. u. 47 Abb. 129 S. OBr. Umschl. minimal angestaubt. (Rozpravy ustredniho ustavu geologickeho 15).
1976RO20188726LA FARANDOLE. 1976. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 228 pages - nombreuses et illustrations en noir et blanc et en couleurs dans et hors texte - jaquette illustrée en couleur.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie
Senza luogo, 1919, 4to stralcio, pp. 181/185 con tre illustrazioni. Sciolto. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
portrait-frontispice, XII pp., 31 pl., 31 ff Demi-percaline brune de l'éditeur 1884, 1884, in-4, portrait-frontispice, XII pp, 31 pl, 31 ff, Demi-percaline brune de l'éditeur, Tiré à part des Abhandlungen zur geologischen Specialkarte von Preussen und den Thüringischen Staate, Band IV, Heft. 4. Première édition de ce travail sur les mollusques bivalves du Tertiaire dans les environs de Kassel. Préface et explication des planches par Adolf von Koenen. Oscar Speyer (1827-1882), directeur de l'Association d'histoire naturelle de Kassel puis géologue royal en 1875, collecta systématiquement des fossiles de mollusques de sa région. Il réalisa la carte géologique générale du Harz (centre nord de l'Allemagne) et fut en charge des collections du Jurassique et du Crétacé au Geologischen Landesmuseums de Berlin, dont il enrichit la collection Tertiaire. Cachet du Geologisch-palaeontologisches Institut und Museen der Universität Bonn. Nissen ZBI, n° 3937
1910115667Wien, Braumüller, 1910. 4°. M. 1 Taf. S. 125-157. Unaufgeschn. u. teils beschmutzt. (Beitr. z. Paläont. Öster.-Ung. u. d. Orients 23 S.-A.).
1985PP124561985 vi, 83 p., 25 figs, 25 tables, 4to, wrappers.
73962aafLondon, Adlard, 1934, 1951, in-4to, Part IV: XVI + 521 p. + 18 photogr. plates with interfoliated pages of explinations / Part V: XV + 228 p., library stamps, original clothbound / Hardvover. Library call numbuer on lower spine.
1950PM259791950. 54 p., 5 plates, hardbound (blue rexine), spine with gilt-lettered morocco label. Original covers bound in.A well-illustrated study dealing with nicely preserved ammonites many of which are new. Light shelfwear, otherwise very good, well bound copy.
1939PM259811939 154 p., 25 plates, folio,paperbound (front cover missing).A well-illustrated work, mainly on ammonites but also including belemnites, with the descriptions of several new species. This is Palaeontographica Indica new series vol. XXV(1). Binding partly loose, but complete.
1958231663Sofija, Bulg. Akad. Nauk, 1958. M. 16 Taf. 90 S. OHlwd. Leicht berieben. (Fosilite na Bulgarija 1).
Milano, 2004, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 29/34. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.