7 422 résultats
Milano, 1978, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 73/80 con 2 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
31,7x23,1 cm; 17, (1) pp. e 6 c. di tav. fuori testo. Monografia dedicata all'esemplare di Rhamphorhynchus Gemmingi conservato presso il Museo dell'Istituto di Geologia e Paleontologia diell'Università degli Studi di Padova, proveniente probabilmente dagli scavi della ditta Krantz, nel giacimento fossilifero di Eickstatt del Giurese di Bavaria. Prima edizione illustrata da bellissime tavole fotografice a piena pagina e da tavole esplicative dettagliate a stampa. A parte una leggerrissima brunitura al centro dell'opera, non fastidioas od intensa, l'opera si presenta in buone-ottime condizioni di conservazione. Non comune.
Milano, 1983, estratto cop. muta pp. 117/122 con 3 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8 (cm 18 x 25,5), pp. 88 con tavola all'antiporta con ritratto fotografico di Pigorini, 1 tavola finale con riproduzione fotografica del busto in bronzo raffigurante Pigorini dello scultore Ximenes, 1 tavola con piantina del Museo etnografico Pigorini di Roma. Pagine intonse. Brossura editoriale. Pubblicazione dedicata al celebre paleontologo a cui fu intitolato il Museo preistorico-etnografico di Roma.
8°, br. edit., pp. 30 + 4 tavv. illustrate f.t. e 1 tab. rip. f.t.
Roma, 1957 ottobre 13, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 32 de "La Tribuna illustrata" .
(Firenze, 1940) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 31/58 con sei illustrazioni, nove illustrazioni, due tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8°(247x170); pagg. 31 con 8 tavole f.t. in nero a piena pag. ed altre 5 nel testo raffiguranti reperti archeologici ritrovati nella cava di Quinzano, presso Verona. Cartoncino editoriale a stampa. Buon esemplare.
Verona, 1962, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 233/242 con una figura- !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1952, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 203/210 con un'illustrazione. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, 1906) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 235/254 con una illustrazione e 2 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Firenze, 1883) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1/11 con una tavola litografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Roma, Società Geologica Italiana, 1967, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 537/551 con 2 figure e 2 tavole ripiegate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Firenze, 1960) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 267/270 con una illustrazione. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Pisa) 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 31/41 con 2 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1949R240104139BULLETIN DE LA SOCIETE PREHISTORIQUE FRANCAISE. 1949. In-8. En feuillets. Bon état, Livré sans Couverture, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 2 pages en feuillets - une figure en noir et blanc dans le texte.. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie
1948fh131Editions de la revue scientifique Revue Scientifique Revue 1948 In-4, (24x32 cm), dos agrafé, 4 pages, extrait du n° 3289, 15 janvier 1948, fascicule 2 de la 86e année de la Revue scientifique, pages 121 à 123, ex-libris de Giot ; plats légèrement défraîchis, bon état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
1910R300282088Vigot Frères. 1910. In-8. En feuillets. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 16 pages - quelques photos en noir et blanc dans le texte. Dos et 2e plat manquant. Tampons hommage de l'auteur et de la faculté de médecine de Bordeaux sur le 1er plat et en page de titre.. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie
1968R240084236IMP. NICOLAS IMBERT. 1968. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Agraffes rouillées, Intérieur acceptable. Fascicule de 21 pages - pages non coupées - quelques illustrations en noir et blanc dans et hors texte.. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie
1885RO40263197Imprimerie Durand, Fillous & Lagarde, Toulouse. 1885. In-8. Broché. Etat d'usage, Livré sans Couverture, Dos abîmé, Intérieur acceptable. Plaquette tirée à part de 12 pages illustrée de gravures en noir et blanc sur 3 planches hors texte. Feuillets détachés.. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie
Mm 155x225 Volume in copertina rigida, 288 pagine profusamente illustrate a colori. Testo in ligua inglese ed italiana - english-italian texts. Libro in condizioni di nuovo - brand new. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
ill., br. La storia della specie umana data da sei milioni di anni ed è stata ricostruita grazie ai numerosi fossili rinvenuti in tutto il mondo e alla traccia che ha lasciato nel nostro DNA. Le prime attestazioni della presenza umana si ritrovano in Africa; da qui l'uomo, in un processo di continua migrazione, ha occupato prima il Vecchio mondo e poi le Americhe. Il libro, nel ricostruire l'evoluzione della nostra specie, sottolinea anche la stretta parentela genetica con le scimmie antropomorfe africane - che molti studiosi ritengono di dover inserire nel nostro stesso genere Homo - e come l'essere umano sia da considerarsi solo una delle tante specie animali.
1972619878Wiesbaden, Steiner, 1972. M. 7 Taf. 26 S. OU. wenig angestaubt. (AdW. u. Lit. Mainz. Abh. math.-nat. Kl. 1972/6).
1975230341Washington, 1975. 4°. M. 24 Taf. u. 3 Abb. III, 24 S. OBr. (Smiths. contrib. to paleobiology 22).