2 617 résultats
Bologna, INBS n° 12, 1990, poster in-4to pp. (4)
Milano, 1989, 8vo stralcio, pp. 77/88 con 5 illustrazioni e 4 tabelle. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Reykjavik, (1967). Lille 4to. Orig. hpluvbd. Omslag indklæbet på fribladet. 205 pp. Rigt illustr.og med farveplancher.
London,(1967). Royal8vo. Orig. full cloth. Part of wrappers pasted in. X,612 pp., 5 colourplates, 76 illustrations on plates.
New Haven, London, 1962. Royal8vo. Orig. full cloth. Part of wrappers pasted in. 567 pp., colourplates, textillustr.
opera completa in 10 tomi. Lingua del testo: INGLESE. Second Edition. Ogni volume è riccamente illustrato con disegni e cartine geografiche in bianco e nero nel testo e da tavole illustrate a colori (al fondo di ciascun volume). OPERA COMPLETA in 10 tomi: - 1: Divers to Hawks; - 2: Megapodes to Crab Plover; - 3: Stone Curlews to Owls; - 4: Frogmouths to Pittas; - 5: Larks to Grey Hypocolius; - 6: Cuckoo-Shrikes to Babaxes; - 7: Laughing Thrushes to the Mangrove Whistler; - 8: Warblers to Redstarts; - 9: Robins to Wagtails - 10: Flowerpeckers to Buntings. Dimensioni di ciascun tomo: 16 x 24 cm circa. Stato di conservazione: Gli ultimi 5 volumi sono ancora incellophanati (mai aperti). I primi 5 volumi non sono più nel cellophan ma si presentano in considizioni decisamente buone (non hanno nemmeno le classiche pieghe sul dorso che si formano quando un libro viene aperto o sfogliato. Da segnalare solo una piccola rottura sul margine superiore del dorso del volume numero 3. Si tratta dell'opera magnum dell'ornitologo indiano Salim Ali, scritta insieme a S. Dillon Ripley.
Leipzig, 1937-42. 3 orig. full cloth. Backs and covers slightly rubbed. XXIV,474,X,545,XII,568 pp., 2 colourplates, many textillustr.
Frankfurt am Main, Akademische Verlagsgesellschaft (u. andere), 1966- 97. Bound in 22 orig. full cloth., textillustrations and maps.
Hannover, 1871-73. 2 cont. modest hcloth. orig. wrappers as covers. Back on vol. I defective, repaired with tape. Uncut. Annotations mostly in vol. I. (4),377,XXVI,464 pp.
2 volumes reliure toile de l'éditeur. 269 + 270 pages. Jaquettes réparées.
Reliure ?diteur. 253 pages. Jaquette. 23x34 cm.
Les Fils d'Emile Deyrolle. Non daté. In-12 Carré. Broché. Etat passable. Plats abîmés. Dos abîmé. Intérieur acceptable. 304 pages. Illustré de nombreuses gravures en noir et blanc dans et hors texte. Ouvrage très abîmé. Dos presque entièrement manquant. Plats très abîmés, avec manques, et détachés. Quelques feuillets détachés. Cahiers se détachant. Annotations en pages de garde. 2e édition augmentée. Rapaces. Passeraux. Coureurs. Palmipèdes...
In folio grande (mm. 510 x 330), 2 volumi, elegante legatura in p. pelle coeva, cornice dorata ai piatti, dorso a cordoni con decorazioni di uccelli ai riquadri e tit. oro su due tasselli, tagli dorati, pp. (4),II,153; (4),II,133,(3); con 114 magnifiche tavole a colori che raffigurano, come dice Ronsil, "i piu' belli e i piu' esotici uccelli del mondo" (in ogni tavola veniva stampato a colori il ramo su cui l'uccello sta appollaiato ed il piumaggio; a mano veniva ritoccata a colori la parte principale del corpo). Le illustrazioni comprendono: 24 tavole dedicate agli “uccelli del paradiso”; 15 ai “rolliers”; 17 ai “geais”; 18 ai “toucans”; 24 ai “barbus”; 5 ai “barbus tamatias”; 3 ai “barbacous” e 8 ai “jacamars”. In questa celebrata opera, le tavole furono disegnate da Jacques Barraband, incise da Perée et Gremilliet, stampate a colori da Langlois et Rousset, e superbamente rifinite a mano. L’opera di Jacques Barraband (1768-1809), realizzata per Levaillant, rappresenta il momento più alto della sua carriera d’artista, considerato il miglior disegnatore di ornitologia della sua generazione. Produsse più di 300 bellissimi acquarelli per i libri di Levaillant. Cfr. Zimmer,II, p. 393 - Nissen,IVB, 559 - Ronsil,1780 - Graesse,IV,188 - Brunet,III,1033: “Ouvrage d’une exécution magnifique” - Benezit,I, p. 775. Qualche lieve fiorit. o alone ma complessivam. esemplare ben conservato, con ex-libris di Giovanni Treccani degli Alfieri. "François Levaillant (1753 – 1824), è stato un esploratore, ornitologo e collezionista francese. Nacque a Paramaribo, capitale della Guyana Olandese (l'attuale Suriname), dove suo padre era console. Quando il padre tornò in Europa nel 1763, studiò storia naturale a Metz. Nel 1781 venne inviato per conto della Compagnia olandese delle Indie Orientali nella Provincia del Capo in Sudafrica, dove rimase a raccogliere esemplari fino al 1784. Nella zona effettuò due viaggi, uno ad est del Capo e l'altro a nord del fiume Orange (Gran Namaqualand). Al suo ritorno pubblicò “Voyage dans l'intérieur de l'Afrique” (1790) e “Second voyage dans l'intérieur de l'Afrique, dans les années 1783-85” (1795), che furono tradotti in varie lingue. Pubblicò anche importanti opere di ornitologia quali “Histoire naturelle des oiseaux d'Afrique (1796-1808, 6 voll.) e, assieme a Jacques Barraband, “Histoire naturelle des oiseaux de paradis” (1801-06). Grazie a questi viaggi fu in grado di inviare più di 2000 esemplari di uccelli a Jacob Temminck, che aveva finanziato la spedizione, e che furono studiati dal figlio Coenraad Jacob Temminck ed inclusi nella collezione del Museo di Storia Naturale di Leida (di cui fu il primo Direttore)".
Quattro volumi in-16° cm. 17 di pp. XXXX-352-348-416-405. Legature coeve in tutta pelle con titolo e decorazioni in oro ai dorsi, Lievi e ininfluenti spellature ai piatti. Tutti
Paris, F. Dufart, (1802), 20,5 x 13,5 cm., plena piel, hilos dorados en tapas y adornos en el lomo, 581 págs. + 4 láminas grabadas en cobre y coloreadas a mano.
Legatura in piena pelle con titoli e decorazioni in oro al dorso a 5 nervi, tagli in rosso; ottimo esemplare, con 14 tavole f.t.; Sc. M.
Legatura in piena pelle con titoli e decorazioni in oro al dorso a 5 nervi, tagli in rosso; ottimo esemplare, con 18 tavole f.t.; Sc. M.
in-8, pp. XIII, (1), 224, leg. cartonato rustico coevo. Vignetta al tit., corredato da sei importanti tavole f.t., raffiguranti l'ibis bianco, quello nero, il cranio e le zampe dell'uccello e alcuni disegni tratti da geroglifici, che furono ideate da H.J. Redouté e Barraband, due tra i più grandi illustratori di storia naturale del principio del XIX secolo; trasposte in rame da Bouquet. Prima edizione sulla storia mitologica e ornitologica dell'ibis ad opera del naturalista francese Savigny (1777-1851), che approfondì i due aspetti in modo parallelo, con particolare attenzione ai miti e ai culti legati all'uccello nell'antico Egitto. Buon esempl. (tracce di acidità in alcune carte).. Nissen, Vogelbücher 819. Larousse VI, 215-216..
(Lipsia, Gleditsch, 1771) estratto con copertina posticcia muta, pp. 45/47 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Lipsia, Gleditsch, 1752) estratto con copertina posticcia muta, pp. 49/61 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Raffinata incisione su rame impreziosita da vivace acquarellatura coeva. Dimensioni del foglio mm. 340x230 c.ca. Al verso non acquerellati Hortulano Similis Spipolae Congener cum ilice e Cencramus Bellonii cum milio
Illustr.
Heidelberg, 1947-50. Solid hcloth.
Leipzig, 1949. With dedic. from E. Stresemann. 280 pp., illustr.
Frankfurt a. Main, 1966-77. Bound in 7 orig. full cloth.