304 résultats
3590P., Martin, 1742, un volume in 8 relié en plein veau marbré, dos orné de fers dorés, tranches rouges (reliure de l'époque), 26pp., (1), 109pp., 3pp., (2)
IN 4,pp.27, COPERTINA EDITORIALE IN BROSSURA CON TITOLO E STEMMA.<BR>MATTEO FIORINI (14/8/1827-13/1/1901 ) ,DI FELZANO ( AL.) ,FU PROF. DI GEODESIA<BR>NELL'UNIVERSITA' DI BOLOGNA ( PROIEZIONI DELLE CARTE GEOGRAFICHE ). DEDICA DELL'AUTORE ALLA PRIMA DI COPERTINA. OTTIMA CONSERVAZIONE, INTONSO ID 445
(Firenze, IGM, 1951) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 453/531 con 21 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
buono stato. Prima Edizione nella collana "La Grande Avventura dello Spazio". La più grande impresa di tutti i tempi in un documento completo, dalle prime missioni all'arrivo sulla luna arricchita con numerose illustrazioni b.n. e colori n.t.
(Firenze, IGM, 1951) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 15/20. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Firenze, IGM, 1951) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 185/190. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Firenze, IGM, 1951) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 331/337. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
19041110129Dresden, C. A. Koch, 1904. 16, 473 S. m. 100 Fig. Hldr (Rücken etwas beschabt, Kanten u. Ecken leicht bestoßen, St. a. Titelrücks.).
Extrait de Ciel et Terre. Bull. de la Soc. Belge D'Astr. n.2 1911. Pubblicazioni dell'Osservatori Ximeniano del PP. Scolopi, Firenze n. 110 6 figure f.t.
Extrait de Ciel et Terre. Bull. de la Soc. Belge d'Astronomie n. 12 -1910. Pubblic. dell'Osservatorio Ximeniano dei PP. Scolopi Firenze n. 112
80 tavole b.n. e colore
In 8, pp. 31 + (1b) con ill. n.t. Dedica autogr. dell'A. al p. ant. Rinforzo al d. Br. ed.
18941314683Wien, C. Gerold's Sohn, 1894. Gr.-8vo. Titel, 15, (1), 608 S. m. 97 Textfiguren. OLwdbd (unaufgeschnitten, Gelenke gelockert, Papier gebräunt).
Firenze, 1922, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 343/368 con una cartina e due tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1921, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 467/480. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1879W82066Bruxelles/ Paris, Muquardt/ Gauthier-Villars 1879 592pp., 2e édition revue par le capitaine d'état-major Camille Peny, 23cm., br.orig., pages toujours non coupées, bon état, W82066
1852W89915Bruxelles, Alexandre Jamar s.d. [1852] 416pp., 1e édition, 20cm., reliure en toile (dos en cuir avec titre doré), tranches et feuilles de garde marbrées, texte frais et sans rousseurs, bon état, W89815
592pp., 2e édition revue par le capitaine d'état-major Camille Peny, 23cm., br.orig., pages toujours non coupées, bon état, W82066
416pp., 1e édition, 20cm., reliure en toile (dos en cuir avec titre doré), tranches et feuilles de garde marbrées, texte frais et sans rousseurs, bon état, W89815
8786Bruxelles, Jamar, 1852, un volume in 8 relié en demi-basane rouge, dos orné de filets dorés (reliure de l'époque), (rousseurs, cachet de bibliothèque), 416pp.
3761Paris, Institut Géographique National, 1948. Ministère des Travaux Publics et des Transports. In-folio relié demi-toile, 319 p. Très nombreuses fig. Très bon état.
1976TECH0671N.Y., Ldn. u.a., Wiley (1976). gr.-8°, XIV, 545 S., mit zahlr. Abb., OKldr. m. OU., dieser mit zahlr. Randläs., Schnitt etwas staubig. In englischer Sprache.
18556268P., Mallet-Bachelier, 1855, 2 tomes reliés en un volume in 8 demi-chagrin marron, dos orné de filets dorés (reliure de l'époque), (rousseurs assez prononcées dans le premier tome, T.1 : 16pp., 220pp., T.2 : (3), 14pp., 313pp., (1pp.), 15 planches dépliantes numérotées 1 à 6 et 1 à 9
1778PHO-1745Maestricht, Jean-Edme Dufour & Philippe Roux, 1778. In-8°, pleine marge : [4]-xvi-379 pp.; 2 h.-t. , brochage d’attente, illustré d’une gravure et d’une carte les deux dépliantes, mouillures, Papier bruni.
1778PHO-2294Maestricht, Jean-Edme Dufour & Philippe Roux, 1778. In-8° : [4] -xvi-379 pp. ; 2 h.-t., relié basane marbré époque, dos lisse orné avec pièce de titre, tranche jaspée rouge, frottements, coiffe sup. arasée. Illustré d’une gravure et d’une carte, les deux dépliantes gravées par Jean-Baptiste-Pierre Tardieu ("résident à Malines").