1 556 résultats
PARIS, Masson & Cie - 1929 - In-8 - Reliure 1/2 chagrin - Dos à nerfs - Titre doré - 190 illustrations et figures - XI-366 pages - Bel exemplaire
in-12, 113 pages, ill. hors texte N&B, carte depl. en front., -, broche, couverture illustree à rabats. Bel exemplaire. [109B-1]
Paris, Payot 1954. In-8 broché de 198 pages. 20 figures et 8 photographies. Bel exemplaire
Prefazione - Post scriptum 1 25x16,5 cm., legatura in piena tela, titolo in oro su tassello rosso al dorso, pagg.XIII (3), 601 (4), numerose illustrazioni in nero e tavole a colori ripiegate protette da velina, edizione italiana, buone condizioni.Firma di appartenenza
Stichting Herpetologische Studiegroepen & Het Natuurhistorisch genootschap in Limburg +/- 1988, 115pp.geïll.met fig. en tabellen
Stichting Herpetologische Studiegroepen & Het Natuurhistorisch Genootschap in Limburg 1987, 108pp.geïll.
Milano, 1962, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1090/1098 con numerose illustrazioni e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
54pp.with 323 figures + 8 plates out-of-text in colour, 31cm., offprint from "Der Denkschriften der mathematischen-naturwissenschaftlichen Classe der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften" vol.55, nicely bound in cart.cover with marbled plates, gilt lettering on leather spine
114pp.with 38 figures + 12 plates out-of-text in colour, 33cm., offprint from "Denkschriften der mathematisch-naturwissenschaftlichen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaft" vol.57, nicely bound in cart.cover with marbled plates, gilt lettering on spine, VG
xvi + 328pp., in "Verhandelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België. Klasse der Wetenschappen" jg.33 nr.119
Volledig in 2 volumes: xvi,328 + 256pp.rijkelijk geïllustreerd, in de reeks "Verhandelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België. Klasse der Wetenschappen" nr.119 (Jg.33), 26cm., mooie staat, C83868
Mm 195x260 Collana Utet La Patria Geografia d'Italia, legatura in piena tela verde con decorazioni a sbalzo, titolo in oro al piatto e al dorso, illustrazione applicata al piatto anteriore, taglio superiore colorato in verde, volume di pp.416 con 378 illustrazioni nel testo, 1 cartina e 16 tavole in calcocromia. Opera in buone condizioni. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
150 pages. Abstract as follows: "The vegetation of the Vernon map sheet area is diverse in response to variation in climate and site conditions. The diversity of the plant cover is characterized by vegetation types. The vegetation of the area is characterized by two Regions: the Dry Interior and Interior Wet Belt Regions. Within each region, patterns of zones (climactic climax potential) and subzones (successional patterns) are recognized. A standard reconnaissance vegetation survey was implemented and 290 vegetation plots were located. Computer analysis of the plots resulted in the identification of forty-five vegetation types, representing seral and climax vegetation in the Dry Interior and Interior Wet Belt Regions. For each type the relationships between environmental characteristics and vegetation were assessed. The evaluation of these relationships is important for the application of the vegetation information to resource management. Interpretations of each vegetation type are made for wildlife, forestry and recreation values. The interpretations provide information which can be used to assess relative values of vegetation for different users." Average wear. Unmarked. Minor sticker residue upon illustrated front cover. Book
A comprehensive guide to the history and lifestyle of the tiger, thekind of the Forest, including folklore and myths about this magnificent animal. More than 200 hundreds full colour, specially commissioned photographs of the Bengal Tiger plus stunning images of the tigers' co-predators and prey. Detailed information ont eh habitat and the range of all the species of tiger in the world.
In 8, cm. 21 x 14, pp. 232 con una folta collezione di fotografie di animali rari, in bianco e nero fuori testo ( 20 pagine). Tela editoriale titoli in oro al dorso con sovracoperta illustrata. Philip Street e' uno zoologo che per lungo tempo si e' interessato agli animali rari e alla loro preservazione. In buone condizioni.
RENNES, J. Plihon - 1934 - Nouvelle édition entièrement refondue et mise à jour - In-8 - Broché - Léger manque en couverture - Table alphabétique - X & 188 pages - Très propre
ST-BRIEUC, Imp. de Imp. L. Prud'Homme - 1846 - 1 Edition - In-8 Broché, dos cassé - 239 pages - Propre Avec la désignation de toutes les communes ainsi que les distances qui les séparent au chef-lieu judiciaire du Canton, de l'arrondissement et du département
In 4ø (cm. 30 x 23); pagg. non numerate (circa 200); con 8 tavole a colori e 48 in nero; tela origin. figur.e con titoli in oro e sovracop. a colori (con piccole mancanze, ma buona. Invio a penna; timbro ex libris. VG-. ** Prima edizione. Ben stampato su carta di qualit…. E' considerato un classico: le opere, che comprendono anche due ex libris e alcune miniature, coprono venti anni di attivit… dell'Autore "well-known as one of the country's leading wildlife artists", molto apprezzato anche per i suoi scritti, che qui accompagnano ogni tavola.
221pp.richement illustré en couleurs, in oblong (29x32cm.), reliure toile, dans étui, tache d'humidité au dos, texte et photographies en bel état, W72067
Verona, 1984, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 441/444 con 4 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1998, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 157/166 con 3 tavole illustrate (12 figure) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1979, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 395/400 con 6 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1981, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 519/526 con una cartina e 8 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Cesena, 1980) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 75/86. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1984, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 77/82 con 3 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.