20 127 résultats
In 8° grande, pp. 288. Legatura originale in mz pelle con titoli in oro al dorso. Edizione figurata da 26 tavole f.t. di fiori litografie con alcuni ritocchi in colore Vignette in nero.
In 8°, pp. 292. Legatura in mz pelle con titoli al dorso figurato da 22 tavole f.t. in cromolitografia di fiori e frutta.
In 8°, pp. 288. Legatura in mz pelle con titoli al dorso figurato da 22 tavole f.t. in cromolitografia di fiori e frutta.
In 8°, pp. 288. Legatura in mz pelle con titoli al dorso figurato da 23 tavole f.t. in cromolitografia di fiori e frutta.
In 8°, pp. 288. Legatura in mz pelle con titoli al dorso figurato da 19 tavole f.t. in cromolitografia di fiori e frutta.
In 8°, pp. 292. Legatura in mz pelle con titoli al dorso figurato da 21 tavole f.t. in cromolitografia di fiori e frutta.
In 8°, pp. 332. Legatura in mz pelle con titoli al dorso figurato da 16 tavole f.t. in cromolitografia di fiori e frutta.
In 8°, pp. 438. Legatura in mz pelle con titoli al dorso figurato da 24 tavole f.t. in cromolitografia di fiori e frutta.
In 8°, pp. 412. Legatura in mz pelle con titoli al dorso figurato da 24 tavole f.t. in cromolitografia di fiori e frutta.
ISBN : 3922332021. PELARGONIEN FISCHER. 1980. In-4 Carré. Relié, Jaquette. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 50 + XX pages augmentées de nombreuses planches couleur ete autres illustrations en noir et blanc dans le texte - Jaquette en bon etat. ILLUSTRATIONS ELLAPHIE WARD-HULHORST.
4328673Academic Press Inc 1964. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has hardback covers. In fair condition suitable as a study copy. No dust jacket. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item900grams ISBN:0127114505 Academic Press Inc hardcover
19824129059Springer-Verlag 1982. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has hardback covers. In fair condition suitable as a study copy. No dust jacket. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item600grams ISBN:3540112804 Springer-Verlag hardcover
1980R300001328SOLARAMA. 1980. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 63 pages illustrées de gravures dans le texte et hors texte.. . . . Classification Dewey : 580-Botanique
1971100140413Institut royal des sciences naturelles de Belgique 1971 in4. 1971. Broché.
37331, ULB/GRAM, 1995, 1995 Relie, toile jaune sous jaquette, 305 x 250 x 23 mm., 187pp., uiills. en coul. et n/b. ISBN 9789053491904.
32 pages. Chapters include: Vascular Plants; Gymnospermae; Pines and Larches; Cedars and Junipers; Hemlocks and True Firs; Spruces, Yews and Douglas Firs. Usual library markings. Above-average wear. Book
2015010223Kota Kinabalu 2015. Very well illustrated pp x 278 a very good new copy. Malesia is the botanical region comprising Brunei Darussalam Indonesia Malaysia Papua New Guinea the Philippines Singapore and Timor Leste. The seed plants of this biologically super-rich region probably include over 41000 species which botanical work seeks to discover and document. The process of getting to understand plant life and planning appropriate strategies for both utilisation and conservation depends in a very fundamental way on first knowing its components and being able to identify plant families genera and species. While the technical expertise for plant taxonomy may be highly specialised the use of spot-characters - features of the plants that may be characteristic for a species alliance or group and which may be constant enough to rely on for identification - can often help. Here the authors have compiled lists of seed plants for as many as 119 spot-characters that they have found useful in their work on identification as an additional tool in our arsenal for tracking down the identities of Malesian seed plants. The characters range from growth form and vegetative characters such as stem and branch characteristics and leaf arrangement as well as a range of features of inflorescences flowers fruits and seeds. This book should be useful for students foresters botanists and anyone who seeks to identify and know the seed plants of Malesia. It emphasises characters that are found on herbarium specimens dried plant material routinely preserved to form the herbariums scientific archive many of which are also easily observable in fresh material but includes a number of commonly noted "field characters" found only in the living plant but which collectors commonly mention in their collecting labels as well. Most of the characters are illustrated by photographs. First Edition. Paperback. New. Paperback
Amsterdam, Graduate Press, 1974, in-8, br. editoriale, pp. (6), 85, (3). Testo in inglese. L'epilobio a foglie strette (di cui si tratta in questa tesi) è specie spontanea delle zone temperato-fredde; in Italia è conosciuto come camedrio o erba di Sant'Antonio, ed ha uso officinale/medicinale come anti infiammatorio e analgesico.
Firenze, 1973, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 223/241 con due figure - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1973, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 173/180 con 4 figure - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1991, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1/14 con due figure - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1974, estratto pp. 303/307 con una ill. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1966, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 126/128 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, Webbia, 1977, 8vo estratto con copertina originale, pp. 279/294 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1977, estratto, 8vo br. pp. 101/127 con num. dis. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.