859 132 résultats
1981RO80148410MAGNARD. 1981. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Paginé de 337 à 440. Quelques illustrations et photos en noir et blanc, dans le texte. Quelques notes au crayon à papier en marges.. . . . Classification Dewey : 870-Littératures des langues italiques. Littérature latine
Titel, 6 Zeilen Motto und 30 Strophen zu je 4 Zeilen auf 8 SS. (= 4 Bll.) Kl.-4to. Humorig-besinnliche Verse in oberösterreichischer Mundart: "Nöt Nacht und Tag, / Nöt Winter u. Summe, / Na, Müh u. Plag, / Und Nauth u. Kumma, / Dö gehn mit'n Menschen ins Gricht / Und aichént iehm d'Jahr áfs Gsicht [...]". - Mit kleinen Randläsuren.
1962R260127195EDITIONS FLEUVE NOIR. 1962. In-8. Cartonné. Etat passable, Couv. défraîchie, Manque en coiffe de tête, Mouillures. 437 pages.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
98506Bruxelles, Société Belge de Librairie/Madrid, Libreria General, 1899. 12 x 19, 297 pp., broché, bon état.
1924R320056939NOUVELLE LIBRAIRIE NATIONALE. 1924. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 299 pages - Nombreuses illustrations en noir et blanc in et hors texte (Bois de Jean FEILDEL).. . . . Classification Dewey : 809-Histoire, littérature
1973R300316229Bordas. 1973. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Coiffe en tête abîmée, Intérieur acceptable. 159 pages - quelques illustrations en noir et blanc dans et hors texte.. . . . Classification Dewey : 809-Histoire, littérature
89061Paris, Presses Universitaires de France (PUF)/Oxford, University Press, 1924. 14 x 23, 3 volumes, 896 pages (pagination continue), broché, bon état (dos très légèrement défraîchis).
96598s.l., s.d. (ca 1695-1700). 9 x 16, 7 pages, reliure dos cuir lisse, orné de 4 fleurons, couverture carton, bon état (pied et coiffe légèrement abîmés).
ROD0107423J. SUSSE. NON DATE. In-8. Broché. Etat d'usage, Plats abîmés, Dos abîmé, Intérieur acceptable. 232 pages. Nombreuses planches en noir et blanc hors texte.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
1990R160174414PRESSES DE LA CITE. 1990. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 158 Pages. . . . Classification Dewey : 843.085-Le roman sentimental
1938RO30324113Librairie catholique/ Emmanuel Vitte. 1938. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier jauni. 227 pages. Etiquette passées au dos.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
1912R260147554TOLRA ET SIMONET. 1912. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos plié, Intérieur frais. 230 pages. Premier plat illustré en noir et blanc. Dos fané. Ecriture sur le premier plat.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
2009RO20230122Sud Ouest. 2009. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 251 pages.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
79099Paris, Gallimard/Folio, 1982. 11 x 18, 2 volumes, 345 + 281 pages, broché, très bon état.
1984R160174308PRESSES DE LA CITE. 1984. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 159 Pages. . . . Classification Dewey : 843.085-Le roman sentimental
1966RO30331194De l'arabesque. 1966. In-12. Broché. Bon état, Coins frottés, Dos plié, Papier jauni. 220 pages. Quelques rousseurs. Couverture et quelques pages légèrement désolidarisées.. . . . Classification Dewey : 843.081-Le roman historique
1981RO40066313Arc-En-Ciel / Tallandier. 1981. In-8. Relié. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 216 pages, annotation en page de garde, quelques légères mouillures, reliure fleurie (en couleur).. . . . Classification Dewey : 843.085-Le roman sentimental
2002R320039416FIDES. 2002. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 252 PAGESaugmentées de quelques figures en noir et 1 carte.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
80535Paris, Bibliothèque Larousse, s.d. (ca 1930). 14 x 20, 247 pp., broché, bon état (cachets du Collège jésuite Saint Stanislas à Mons).
12+12+16 lines on 1¾ pp. 8vo. A fair copy manuscript, written in brown ink, formerly owned by the poet's son Friedrich and presented by him as a memento possibly to the publisher Friedrich Cohn in 1904 "Und es klagen ihre Tränen: | Weit der Himmel, tief die See, | Doch noch weiter geht mein Sehnen, | Und noch tiefer ist mein Weh […]" (from "Das Fischermädchen"). - This exquisitely written leaf was presented by Fontane's youngest son Friedrich (1864-1941) in 1904 apparently to Theodor Friedrich Cohn (1864-1936), a fellow partner in the Berlin publishing house of F. Fontane & Co. Although the date of the present manuscript is uncertain, all three of the present poems were originally written in the 1840s ("Guter Rat": 1849; "Das Fischermädchen": by 1844; "Der erste Schnee": 1841) and published in 1851. The present text of "Das Fischermädchen" and "Der erste Schnee" differs in places from the complete edition: see Theodor Fontane: Sämtliche Werke XX, pp. 7, 15-16).
I: "Das Gesetz". 60¼ SS. auf 61 Bll. - II: "The Law". 71½ SS. auf 72 Bll. Zwischengebunden (1½+1½ =) 3 SS. auf 2 Bll. ms. Korrekturverzeichnis. Nachgebunden sind eine alternative Version des Schlusses (1½ SS. auf 2 Bll.), 4 (davon 2 eh. adr.) Kuverts von Thomas Mann an George Marek und 6 ms. Durchschläge von Briefen Mareks an Thomas Mann. Dunkelgrüner Kalbslederband mit vergoldetem Deckeltitel, -fileten und -fleurons. 4to. Mit einer Beilage (s. u.). Unikales Ensemble von Thomas Manns einziger Auftragsarbeit im deutschsprachigen Original und in englischer Übersetzung, beide mit zahlreichen eh. Korrekturen von Thomas Mann und einigen wenigen von George Marek, der diesen Band als Erinnerung an die gemeinsame Arbeit zusammengestellt hat und binden ließ. Thomas Mann widmete ihn am 20. Oktober 1942 mit den Worten: "An George Marek / tief gerührt von der Ehre, die er diesen Blättern erwies. Dem glänzenden Uebersetzer herzlich dankbar [...]". - 1941 war der aus Wien stammende Musikverleger, Librettist, Texter und Drehbuchautor Armin L. Robinson zusammen mit seiner Frau in die USA emigriert. Von den amerikanischen Unternehmungen des in Deutschland und Österreich erfolgreichen Librettisten weiß man wenig, gesichert ist jedoch, dass er Thomas Mann zu dessen bis dato erster (und schließlich auch letzter) Auftragsarbeit überreden konnte, nämlich einen Beitrag für die von ihm herausgegebene Anthologie "The Ten Commandments. Ten Short Novels of Hitler's War Against the Moral Code" zu verfassen. Mann, der von Mitte Jänner bis Mitte März mit seinem Beitrag beschäftigt war, war neben Rebecca West, Franz Werfel, John Erskine, Bruno Frank, Hendrik Willem Van Loon, Jules Romains, André Maurois, Sigrid Undset und Louis Bromfield einer von zehn Autoren, die jeweils eine Erzählung zu einem der zehn Gebote schrieben. Da seine reguläre englische Übersetzerin Helen Tracy Lowe-Porter damals mit anderen Arbeiten für ihn beschäftigt gewesen war, war Mann schließlich auf den in Österreich geborenen Musikkritiker und -schriftsteller George Marek (1902-87) gestoßen, der seit 1920 in New York lebte und für eine Werbeagentur tätig war; ab 1950 sollte Marek als Manager für die Plattenfirma RCA Victor arbeiten und schließlich Ende der 1950er Jahr zu deren Vizepräsidenten aufsteigen. Im Frühjahr und Sommer wechselten Mann und Marek mehrere Briefe (die Durchschläge von sechs Briefen Mareks liegen hier vor), in denen Übersetzungsdetails besprochen wurden, und im Spätsommer bzw. Herbst erschien Manns Erzählung schließlich unter dem Titel "Thou Shalt Have No Other Gods Before Me" in der genannten Anthologie bei Simon & Schuster. Im Jahr darauf folgte die deutschsprachige Erstveröffentlichung bei Bermann Fischer in Stockholm, und es entspann sich ein den Dichter enervierender Streit um die Frage nach dem Urheberrecht an der Erzählung. An sich war Mann Bermann Fischer verpflichtet (und durch diesen Alfred A. Knopf für den englischsprachigen Raum), doch hatte er unbedacht das Urheberrecht an Robinson abgetreten und es auch zugelassen, dass Felix Guggenheim eine "Luxusausgabe" in seiner Pacific Press herausbrachte. "As if this weren't enough, Knopf insisted on having the English version of the story done again from scratch by Mann's regular translator, Helen T. Lowe-Porter, a directive Mann described in his diary as 'a terrible blow for Marek', adding, 'I am disgusted by these trivialities' [...]" (Faber/Lehmann, Introduction, S. X). Das eh. Manuskript seiner Erzählung vermachte Mann noch im selben Jahr der Library of Congress, deren Briefpapier er für seine Niederschrift benutzt hatte. - Kleine Gebrauchsspuren, sonst ausgesprochen frisch mit Ausnahme von Mareks Briefdurchschlägen, die auf brüchigem, stark gebräuntem Papier getippt sind; der Einband an Gelenken und stellenweise auch an den Kanten stark berieben, sonst gut erhalten. - Beiliegend: Thomas Mann, Das Gesetz. Erzählung (Stockholm, Bermann Fischer, 1944). 160 SS. Illustrierter OPbd. 8vo. EA (WG², 90). Bindung leicht gelockert, Umschlag gebräunt, innen tadellos erhalten. Thomas Mann, The Tables Of The Law. Translated by Marion Faber and Stephen Lehmann (Philadelphia, Paul Dry Books, 2010).
5 SS. auf Doppelblättern. Fadengeheftet. 4to. Legende in Strophenform mit 14 Strophen zu je acht (= 112) Zeilen: "Ein Hüttchen steht im Alpenthale | Gar abgeschieden, still und klein; Im letzten heitren Abendstrahle | Schwimmt's wie verklärt im Rosenschein. | Ein Mann liegt drinnen auf dem Lager, | Ein Greis- die Wangen bleich und hager, | der schaut - das fühlt er tief und schwer - | das Morgenroth wohl nimmermehr [...]". - Der in Wien geborene Neffe des Schriftstellers Paul Weidmann (1748-1801) war Schauspieler am Wiener Burgtheater und schrieb Kritiken für die 'Zeitschrift für Kunst, Literatur, Theater und Mode' sowie für die 'Theater-Zeitung'. Nach und nach wandte er sich zunehmend der topographischen und heimatkundlichen Forschung zu ('Wiens malerische Umgebung', 1844), veröffentlichte aber auch Bühnenwerke (so etwa 'Clementine von Aubigny', 1816) und Gedichte. - Vorletztes Bl. recto mit hs. Zensurvermerk "Gesehen [...]", Datum ("30/3 1836") und nicht identifizierter Unterschrift. Mit kl. Einr. im rechten Rand (keine Textberührung).
196578217Uppsala, (Almqvist & Wiksell), 1965. 191 S. Mit 1 s/w Tafel (= Studia Slavica Upsaliensia, 3). Gr.-8vo (24,5 x 16). OBrosch.
1¾ SS. auf Doppelblatt. Mit einer Beilage (s. u.). "Eines schönen Tages plötzlich finden | Wir uns hier, ohne zu wissen wie? | Eines schönen Tages dann verschwinden | Wir von hier, ohne zu wissen wie [...]". - Mit kleinen Randläsuren; die untere Hälfte von Bl. 2 abgetrennt; beiliegend ein eh. Albumblatt mit U. ("Der giebt nicht viel wer sich erst viel besinnt | Und - stets an's Ende denkend - nie beginnt").
Large 4to. ¾ p. Letterhead of the Villa Mansi at Monsagrati. - Somewhat dusty and strong damage to edges.