121 résultats
20178608532TSO 2017. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has hardback covers. With owner's inscription inside cover. In fair condition suitable as a study copy. No dust jacket. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item1850grams ISBN:9780113230372 TSO hardcover
Z1-BULK-001-02619The Stationery Office/Tso. Used - Good. Ships from UK in 48 hours or less usually same day. Your purchase helps support Sri Lankan Children's Charity 'The Rainbow Centre'. Ex-library so some stamps and wear but in good overall condition. 100% money back guarantee. We are a world class secondhand bookstore based in Hertfordshire United Kingdom and specialize in high quality textbooks across an enormous variety of subjects. We aim to provide a vast range of textbooks rare and collectible books at a great price. Our donations to The Rainbow Centre have helped provide an education and a safe haven to hundreds of children who live in appalling conditions. We provide a 100% money back guarantee and are dedicated to providing our customers with the highest standards of service in the bookselling industry. The Stationery Office/Tso unknown
1776I14AUD0VK13VVienna 1776. 8vo. Johan Thomas Edlen von Trattnern Contemporary calf light brown morocco spine label with title in gold red sprinkled edges. With a woodcut coat-of-arms on the title-page and typographical head- and tailpieces. 10 384 18 pp. First edition of the German version of the Pharmacopoeia Austriaco-Provincialis first published in 1774. Many editions of both the original Latin and German translation followed. Based on a thorough analysis it can be determined that pharmaceutical care was on a high level in the area of South-Eastern Europe and that it followed the scholarly pharmacy in the Habsburg monarchy.The necessity to publish the pharmacopoeia in German was because it was used by minor medical professions without knowledge of Latin such as surgeons. A Dutch translation of the pharmacopoeia entitled Apotheek der Oostenrijksche Staaten which was based on the edition of 1775 was published in Rotterdam in 1780. The content and the format of the new pharmacopoeia had changed dramatically compared to the former one. While the Viennese Dispensatory represented a Baroque pharmacopoeia in size and in its abundance of recipes the new Pharmacopoeia Austriaco-Provincialis was a rather small booklet with a drastically reduced number of formulations.Two sections built up the body of the pharmacopoeia. The first one cited the Materia Pharmaceutica minerals crude drugs of plant and animal origin in separate chapters mentioning the Latin name the scientific identification and the Austrian local name of all items. Another chapter listed the chemical characters some of them still representing alchemical signs. The second part consisted of formulated preparations in alphabetical order followed by an index. The pharmacopoeia had a new concept and for the first time specified the medicinal ingredients alphabetically and listed the formulations in alphabetical order according to the recipes names.Corners slightly bumped otherwise in very good condition.l Christa Kletter The civil Pharmacopoeias of Austria Paper Austrian International Society for the history of Pharmacy 2015 pp. 7-8. unknown
1968__9060320611John Benjamins 1968. Hardcover. New. 1003 pages. German language. 9.64x6.45 inches. John Benjamins hardcover
2000AIB306_0904343_306China Press 2000-01-01. hardcover. New. Ship out in 2 business day And Fast shipping Free Tracking number will be provided after the shipment.People's Health Publishing House. 2009. Hardcover. Book Condition: New. 1st Edition. 290215mm. Language: English. Size: 290215mm / 160 pages with photos. Monograph. Satisfaction guaranteedor money back. <br/><br/> China Press hardcover
1940JG7121Baltimore: The Johns Hopkins Press 1940. Foreword by Henry E. Sigerist; Taupe cloth gold spine title on burgundy printed label gold cover device & facsimile manuscript pages with lovely color botanical drawings; A near fine copy with garden club bookplate inside front cover in a good or so orange dust jacket with small Dewey label on moderately sunned spine; 341 pages. 9.25"x12". The Johns Hopkins Press hardcover
1817I14D1P7W8M5HLondon 1817. 12mo. Longman Hurst Rees Orme and Brown colophon: printed by G. Woodfall Contemporary half calf title label on spine marbled sides. XXXVI 198 pp. "Editio altera" of the seventh edition of the London pharmacopoeia. The sixth edition of 1788 had been the first edition influenced by enlightenment science including the adoption of Linnaeus's system of binomial plant nomenclature. In the seventh edition of 1809 more recent insights were incorporated which had often appeared earlier in the Edinburgh and Dublin pharmacopoeias. The modern French chemical nomenclature based on the work of Lavoisier was finally incorporated and several other nomenclatures were reviewed and replaced. Nevertheless the use of nomenclature and weights and the contents of recipes in the pharmacopoeia were heavily criticized. The most outspoken critique came from the London chemist Richard Phillips 1778-1851 who in an 1810 review citized 73 recipes and found 20 ambiguous measurements. Several of Philips's suggestions as well as those of other commentators were adopted for a revised edition which appeared in 1815 but nevertheless contained numerous errors. The 1815 edition was reprinted in 1816 1817 1818 1821 and 1823.With a contemporary annotation on the back flyleaf and a second loosely inserted. Some spotting throughout; binding worn most notably at the hinges; a good copy.l Bell Historical sketch of the progress of pharmacy in Great Britain pp. 41-43; Wellcome IV p. 364; Worldcat 3 copies. unknown
1671I17E1NCA7M49Brussels 1671. Folio. Pierre Hacquebaud Contemporary calf; rebacked with part of the original gold-tooled backstrip laid down. 1 1 blank 8 237 15 pp. Second revised and enlarged edition of the Brussels pharmacopoeia. Brussels had begun discussing plans to establish a Collegium Medicum ca. 1605 but failed to do so. A 1636 plague however incited city magistrates to compile a pharmacopoeia and they commissioned four leading city physicians Joannes Jocquet Paulus de Hullegarde Ludovicus Fabri and Joannes De Lau not mentioned on the title-page but acknowledged by name in the preliminaries to compile the present Brussels pharmacopoeia which appeared in 1641. No apothecaries were officially consulted in the compilation of the Brussels pharmacopoeia reflecting the growing status of physicians and declining status of apothecaries. Amsterdam had produced the first official pharmacopoeia in the Low Countries in 1636 based in part on Valerius but the Brussels physicians chose to take the 1638 Paris Codex medicamentarius Parisiensis as their principal model.With an ownership inscription by "Franciscus" dated 1716 on the paste-down and title-page and a another inscription below the colophon possibly in a different hand noting that the book was a gift from Louis Riqueur ca. 1655-1737 apothecary of King Philip V of Spain. Binding damaged at the sides and heavily restored at the spine and extremities. With a few spots and many wormholes throughout; lacking the engraved title-page; a fair copy.l Anet 1 copy; Daems & Vandewiele pp. 71-72 5 copies plus 1 manuscript version; Krivatsy 8908; STCV 2 copies; Wellcome IV p. 357. unknown
199120605Mexico: México Fondo de Cultura Económica et al Códices Mexicanos 3 1991 1991. First edition. Paperback. 251p. illus. facsimiles bibl. wrps. With full-size color facsimile of original screenfold recto only in 36 panels printed on heavy coated stock. In cloth portfolio with ties. Slight wear to extremities of the portfolio. México, Fondo de Cultura Económica et al (Códices Mexicanos, 3), 1991 paperback
9780113227990New. unknown
1818I17FILP8LNRVParis: Hacquart 1818. Contemporary half black sheepskin green paper sides gilt-ruling on the spine title in gold on spine. Large 4to. With a woodcut vignette and monogram on the title-page. First edition of the first national French pharmacopoeia and at the same time the first national pharmacopolia of importance. LaWall p. 483 ordered by the King in substitution for the 1748 edition of the official Paris pharmocopoea which was considered outdated at the time. An official copy of the original Latin edition with the stamp of the Faculté de la Médecine and the signature of the dean of the Faculté. In 1819 a French translation was published which became the official pharmacopoeia for all pharmacists of France: Pharmacopée française ou code des médicamens 2nd ed.: 1827. Hinges weak spine worn head of spine damaged lacking the sometimes added trade catalogue of the Firm Aloque with a plate slightly foxed otherwise in good condition.l LaWall p. 483; Hélène Lehmann The Codex Medicamentarius seu Pharmacopoea Parisiensis - 5th edition of 1758 https://www.librairie-du-cardinal.com/produit/36023_7.jpg; B. Bonneman Année 2018. Le 200e anniversaire de la publication de la première Pharmacopée française in: Deutsche Gesellschaft für Geschichte der Pharmazie Veröffentlichungen zur Pharmaziegeschichte 142019; J. Flahaut La vie difficile du premier Codex national français in: Revue dhistoire de la pharmacie 88/327 2000 p. 337-344. Hacquart, unknown
1787ABC_45785Ghent 1787. Half green morocco decorated green paper sides. 8vo. Manuscript edition of the French translation of the Ghent pharmacopoeia. This partial translation or abstract was derived from the edition of the Pharmacopoeia Gandavensis nobilissimi Senatus Jussu renovate printed in Ghent by Jhodocus Begyn in 1786 and approved on 5 March 1787.Binding slightly worn not regularly bound otherwise in good condition .l Cf. Daems & Vandewiele p. 107. unknown
1787ABC_45785Ghent 1787. 8vo. Half green morocco decorated green paper sides. 2 175 pp. Manuscript edition of the French translation of the Ghent pharmacopoeia. This partial translation or abstract was derived from the edition of the Pharmacopoeia Gandavensis nobilissimi Senatus Jussu renovate printed in Ghent by Jhodocus Begyn in 1786 and approved on 5 March 1787.Binding slightly worn not regularly bound otherwise in good condition .l Cf. Daems & Vandewiele p. 107. unknown
1823I14FOHJSSGY9Madrid: D. Cosme Martinez 1823. Marbled calf gold-tooled spine red morocco spine label red edges marbled endpapers. 4to. With an engraved allegorical vignette on the title-page. Rare first edition of the translation in Spanish Catalan from the Latin original the first official Pharmacopoeia Matritensis by the Collegio de Farmaceuticos published in 1739. Only in the 18th century during the reign of the Bourbons did all the Spanish pharmacopoeias unify into a single pharmacopoeia common to the whole of the Kingdom of Spain with the publication in 1794 of the Pharmacopoea Hispana.A little worn around the edges otherwise in good condition.l WorldCat 6 copies; not in Wellcome. D. Cosme Martinez, unknown
1823I14FOHJSSGY9Madrid 1823. 4to. D. Cosme Martinez Marbled calf gold-tooled spine red morocco spine label red edges marbled endpapers. With an engraved allegorical vignette on the title-page. VIII 403 pp. Rare first edition of the translation in Spanish Catalan from the Latin original the first official Pharmacopoeia Matritensis by the Collegio de Farmaceuticos published in 1739. Only in the 18th century during the reign of the Bourbons did all the Spanish pharmacopoeias unify into a single pharmacopoeia common to the whole of the Kingdom of Spain with the publication in 1794 of the Pharmacopoea Hispana.A little worn around the edges otherwise in good condition.l WorldCat 6 copies; not in Wellcome. unknown
1751MNDarLON15<p>Frankfurt am Main: Heirs of Stockius & Schilling 1751. 1751. 8vo. pp. xiv 141. double-page engraved frontis. woodcut tailpiece & device on title. contemporary sprinkled calf gilt back. cfBlake p. 349. BOUND WITH: PHARMACOPOEIA. EDINBURGH. Pharmacopoeia Collegii Regii Medicorum Edinburgensis Secundum Editionis Edinburgensis Novissimae Exemplar Recusa. In Usum Praelectionum Academicarum. 8vo. pp. ix 5incl. errata 192 18index. engraved device on title. woodcut ornaments. Gottingen: Sumtu Regiae Officinae Librariae Academicae c1752. cfBlake p. 348. BOUND WITH: KERN DER GANZEN MEDICIN worinnen.Arzney-Mittel.so deutlich angegeban und erkläret werden das ein Jeder.sein eigener Arzt seyn könne. 8vo. pp. 71. woodcut tailpiece light foxing. Rudolstadt: 1752. Blake p. 242. Hardcover.</p> Frankfurt am Main: Heirs of Stockius & Schilling, 1751. hardcover
2000AIB213_ZA8522_213China Press 2000-01-01. hardcover. New. Ship out in 2 business day And Fast shipping Free Tracking number will be provided after the shipment.Language:Chinese.2010. Hardcover. Book Condition: New. Dust Jacket Condition: New. 1st Edition. This edition of the Pharmacopoeia of the Peoples Republic of China known as Chinese Pharmacopoeia 2010 or in abbreviation as ChP 2010 has been prepared in accordance with the principles and requirements recommended by the Ninth Pharmacopoeia Commission and accomplished with the effort made by Commission members and its Secretariat and with collaborated support of relevant institutions and organ. Satisfaction guaranteedor money back. <br/><br/> China Press hardcover
1777I14F46A1C75MVienna: Johann Thomas Edlen von Trattner 1777. Mottled calf gold-tooled spine brown morocco spine label marbled endpapers red edges. 8vo. Medical ordinances and a list of the new taxes on nearly 2000 named medicinal components. As the Habsburgs in the 1770s attempted to strengthen their control over the professional standards and business activity of pharmacists and medical personnel in their realms the authorities imposed new taxes on behalf of Empress Maria Theresa covering all components of medicaments described and prescribed in the Pharmacopoea Austriaco-Provinciali the official book of pharmacological recipes for the entire Habsburg empire with editions published almost every year from 1776 to ca. 1822. The ordinance on the subject was promulgated on 25 November 1775 and took affect on 1 January 1776 so the 1776 edition was clearly the first but the 1790 edition calls itself the second. It is therefore not certain whether the present copy is the true second edition or a reissue of the first. The ordinance pp. 3-8 of the preliminaries is signed by Christian August Graf von Seilern Statthalter and Thomas Ignaz Freiherr von Pöct Kanzler and contains seven points including sanctions and criminal procedures in case of fraud. Trattner was printer and bookseller to the Imperial Court.Foot of spine damaged otherwise in good condition.l Cf. Blake p. 24 1776 ed. Johann Thomas Edlen von Trattner, unknown
1812LBCCHAC9J5FUAntwerpen 1812. 8vo. Antonius Grangé 19th-century green half sheepskin marbled sides. VIII 208 pp. First and only edition of the pharmacopoeia for the department of Deux-Nèthes in the First French Republic which contained the present-day Belgian province of Antwerp and parts of the Dutch province of North Brabant. Intended to be a revision of the Antwerp pharmacopoeia of 1660! it was heavily inspired by the Pharmacopoea Batava published in Amsterdam in 1805. Jean-Bernard-Joseph van den Zande 1778-1833 doctor and professor of physics and chemistry headed the committee with L.H.J. Francken carrying out experiments and F.M. Verbert editing the book itself Like the Pharmacopoea Batava the Pharmacopoeia manualis Utriusque Nethae shows the ever increasing importance of chemical medicine over natural substances. Its official use proved to be short-lived as the department was incorporated in the United Kingdom of the Netherlands in 1814 which prescribed the Pharmacopoea Batava and from 1823 onward the Pharmacopoea Belgica.With the stamp of the Département des deux Néthes on the verso of the title-page. Binding slightly rubbed bumped edges but still in good condition.l Daems & Vandewiele p. 63; Vandewiele "De farmacie onder koning Willem I" in: Kring voor de geschiedenis van de pharmacie in Benelux no. 56 1978 pp. 35-51; Vandewiele Geschiedenis van de farmacie in België p. 306; Wellcome IV p. 357. unknown
1791ABC_45530Edinburgh: for William Ceech 1791. Mottled calf red morocco spine label. Large 8vo. With 3 double-page engraved plates of furnaces and distilling equipment each in two parts numbered: Plate I1 I2 II fig. 1 II figs 2-3 III 1 III 2. Pp. 113-665 Part 2-3 printed in two columns. The third revised edition of William Lewis's authoritative The new dispensatory first published in 1753. Lewis 1708-1781 was a British chemist and physician who first published his Dispensary in London in 1753. In all later editions including the revisions his plan and arrangement has been adopted. The editor of the revised edition Andrew Duncan 1744-1828 dedicated his revision based on the Phamacopoea Londinensis of 1788 and other Pharmacopoeas to Sir George Baker president of the Royal College of Physicians. The dedication in our edition is dated Edinburgh 1 November 1788 for the second edition of the revision Edinburgh Charles Elliot 1789. The first edition had been published in 1786. Beginning with our 3rd edition of 1791 the Dispensatory was printed for William Creech as are the 4th edition of 1794 the 5th of 1797 and the 6th of 1801.In good condition.l Wellcome III p. 511. for William Ceech, unknown
1791ABC_45530Edinburgh 1791. Large 8vo. for William Ceech Mottled calf red morocco spine label. With 3 double-page engraved plates of furnaces and distilling equipment each in two parts numbered: Plate I1 I2 II fig. 1 II figs 2-3 III 1 III 2. Pp. 113-665 Part 2-3 printed in two columns. 665 = 656 pp. The third revised edition of William Lewis's authoritative The new dispensatory first published in 1753. Lewis 1708-1781 was a British chemist and physician who first published his Dispensary in London in 1753. In all later editions including the revisions his plan and arrangement has been adopted. The editor of the revised edition Andrew Duncan 1744-1828 dedicated his revision based on the Phamacopoea Londinensis of 1788 and other Pharmacopoeas to Sir George Baker president of the Royal College of Physicians. The dedication in our edition is dated Edinburgh 1 November 1788 for the second edition of the revision Edinburgh Charles Elliot 1789. The first edition had been published in 1786. Beginning with our 3rd edition of 1791 the Dispensatory was printed for William Creech as are the 4th edition of 1794 the 5th of 1797 and the 6th of 1801.In good condition.l Wellcome III p. 511. unknown
2e1857_22. Reprint bei Olms Hildesheim 2006. 93/CCXXX/zus. 3685/XLII/126 S. Leinen. - Neuwertig original verlagsfrisch verschweißt. Nach der Ausgabe Leipzig 1736-43 - unknown
1775JBS8N69TDKIEAmsterdam: Johannes van Seggeren 1775. Contemporary wrappers rebacked. 8vo. With an engraved title page showing an apothecary shop the preparation of medicines and a botanical garden and 2 folding engravings identifying alchemical symbols and measurements. Rare second edition of the Dutch translation of the Brussels pharmacopoeia. Like the first Dutch edition of 1742 the translation was based on the second Latin edition originally published in 1671. Interestingly when this edition was published in 1775 the Viennese pharmacopoeia had been the official pharmacopoeia of Brussels since 1747.With the bookplate of the Gouda pharmacist Elize Grendel 1899-1986. Binding somewhat worn and crudely rebacked. Dog-eared and some spots; a good copy.l Anet 1 copy; Daems & Vandewiele pp. 82-83 1 copy; STCN 2 copies including 1 incomplete; WorldCat 3 copies; not in Wellcome; NLM. Johannes van Seggeren, unknown
1795I17BBOP2JSB6Vienna 1795. 8vo. Albert Anton Patzowsky Half calf spine label lettered in gold red sprinkled edges. 4 102 pp. First edition in Latin of the first military pharmacopoeia for Habsburg Austria with the privilege for 10 years in German dated 29 September 1795 and granted to the publisher Albert Anton Patzowsky on behalf of the last Holy Roman Emperor Franz II Joseph 1768-1835 who was to become Franz I the first Emperor of the Austrian Empire in 1804.Until 1794 the Austrian army met its pharmaceutical needs with help from civilian pharmacists. Problems with the quality of the services provided led to the establishment of a professional military pharmaceutical service in 1794. To provide the medical support that the army needed garrison hospital pharmacies were built. Patzowsky published a German edition of the present pharmacopoeia in the same year: Oestrreichischen Militär-Pharmacopoea zum Gebrauche der Oestrreichischen Fieldärzte Vienna A.A. Patzowsky 1795. In spite of the privilege a pirated edition appeared in the same year in Pavia.Spine slightly worn otherwise in good condition.l Blake p. 347; cf. Wellcome IV p. 356 1795 edition Pavia. unknown
IPB1386Goed. Das Buchaltärchen Herzog Philipps des Guten von Burgund/Le Livre-aute de Philippe le Bon duc de Bourgogne Codex 1800 der Österreichischen Nationalbibliothek in Wien - Kommentar von otto Mazal und Dagmar Thoss - Uitgever: Faksimile Verlag Luzern - Hardcover - afm 15 x 36 cm hardcover