599 résultats
0364039027.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
1140891057.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
1379524458.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1379690773.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1016621027.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
003056London: Printed for G. Kearsly at No. 1 in Ludgate Street and W. Griffin in Catherine Street n.d. 1763. Soft cover. Good. Octavo. 47 ipp. A new edition. The title-page is engraved; at lower right "P. 1s." Disbound. ESTC T9986. <br/> <br/> London: Printed for G. Kearsly, at No. 1, in Ludgate Street, and W. Griffin, in Catherine Street, n.d. [1763?]. paperback
1017751404.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
183821239961838. Rome: 'A la Stamparia ar Curso n. 336'. 1838. 8vo. In the publisher's printed self-wrappers title within typographic border woodcut angel within typographic border to rear cover upper cover lettered 'Treato Palaccorda Carnoval 1838'; slight foxing to title; small marginal paperflaws to 2 ff. variable marginal spotting to last 5 ff.; else very well preserved. First edition extremely rare of this lively programme in Romanesco or Roman dialect issued for the 3 February 1838 Carnival performance of La Didona an adaptation in Romanesco of Metastasio's 1724 Didone abbandonata. The opera is thought to have been translated into Romanesco by the poet and abbot Alessandro Barbosi. This anonymously authored programme advertising the opera as being in the 'Roman language of Trastevere' trans. was to be distributed at the box office 'dar buteghino de la cummedia' at Rome's Teatro della Pallacorda on the night of the opera staged back-to-back with a prequel by Luigi Randanini Un teatro drento na casa ciove er provemio de la commedia also in Romanesco. Our programme which encourages viewers to attend both showings if they can provides an engaging and colloquial summary of the context of the play glowing reviews of the set design and a blow-by-blow account of the plot. 'So you want me to give you the long and short of it without going on and on He the man who wrote Didone abbandonata did everything to inspire anyone who goes to see it. Sound good The clothes are just like the ones they wore a thousand years ago. The scenery is all made of medium-thick Frabbiano i.e. Fabbriano paper made of white rags all painted on the spot . by a painter so gifted that even the sun appears as it would in real life' p. 8 trans. and the prop weapons gleam like silver. The summary is deliberately kept light in tone and brief so that it can be 'better understood by those who - poor things! - are not especially literate and cannot read a story as old as this one detail by detail' p. 9 trans. The Avviso is not only a significant resource with regard to nineteenth-century Roman dialect but also provides insights into the use of plays and operas in Romanesco as a means of 'making the classical repertoire known to a wider audience. The Avviso is a true translation. It is neither a pure intellectual exercise in and of itself nor an adaptation a parody or worse an irreverent remake. With the exception of a few adjustments designed to justify space-time collocations inevitably connoted by the dialect the fidelity to the original text is absolute and the care is such that the work's dramatic impact is in no way taken away altered or diminished' Barboni p. 118.The Teatro Pallacorda famous for staging plays and operas in Romaneseco was renamed Teatro Metastasio in 1841 closed during the First World War and was demolished in 1936; it was formerly a tennis court thought to be the site at which Caravaggio murdered Ranuccio Tomassoni in 1606 prompting his flight from Rome. The libretto of Barbosi's Didona would not be published until 1851 without the author's name and with commentary by Filippo Tacconi. No copies traced in the US or the UK; not on Library Hub. OPAC SBN attributing authorship to Gaspare Randanini finds a single copy at the Biblioteca comunale Mozzi-Borgetti in Macerata. Ludovisi traces another at the Biblioteca Nazionale Centrale di Roma. See Biancini 'Didone o Didona: un successo nel tempo' in Acquaro and Ferari eds I Fenici: L'Oriente in Occidente 2004; Ludovisi 'L'Avviso strasordinario e il Bollettone: studio linguistico con un'ipotesi attributiva' in Vox Romanica 82 2023 pp. 75-101. hardcover
1347101241.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
175044901Rom, Ansillioni, (1750). 8°. Mit Holzschn.-Titelvignette. 20 S., Brosch. d. Zt.
3793140016.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
1390835634.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
1391632265.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
[classici italiani UTET]Voll 45 (cm. 17) brossura editoriale con titolo entro cornice rossa al piatto e al dorso. Alcuni volumi a fogli ancora chiusi. fanno parte della raccolta "Collezione di classici italiani" Stampati fra il 1944 e il 1948, probabilmente questi volumetti, così raccolti, appartengono a due serie diverse dato che gli anni di stampa dei singoli volumi non seguono l'ordine cronologico del numero dei volumi. Usuali segni del tempo, bruniture, tracce di polvere, piccoli difetti e strappetti ma ls consultazione non è mai compromessa. Questi i volumi presenti in questa raccolta, nonostante l'assenza di alcuni tomi rispetto alla raccolta completa, le opere suddivise in più tomi sono comunque integre: 1 Metastasio Melodrammi 2 Parini Odi e sonetti 9 Alfieri Tragedie 10 Alfieri trasgedie II 11 Alfieri tragedie III 12 Aleardi Canti scelti 13 San Francesco I fioretti 15 Santa Caterina da Siena Lettere scelte 16 D'Azeglio Racconti leggende ricordi 17 Balbo Le speranze d'Italia 18 Manzoni Tragedie 20 De Medici Scritti Scelti 21 Boiardo orlando innamorato I 22 Boiardo orlando innamorato II 23 Boiardo orlando innamorato III 24 Novelle del trecento 25 novelle del quattrocento 26 novelle del Cinquecento 28 Manzoni Liriche 29 Ariosto Orlando Furioso I 30 Ariosto Orlando furioso II 31 Ariosto orlando furioso III 32 Poliziano Le Rime 33 Tasso La gerusalemme liberata I 34 Tasso La gerusalemme liberata II 35 Petrarca Le Rime I 36 Petrarca Le Rime II 37 Parini il giorno 38 Foscolo Poesie 39 Pindemonte Odissea d'Omero 40 Carlo L'eneide di Virgilio 46 Sannazaro Arcadia 47 Alighieri La Vita nuova 48 Novellino 49 Gioberti Del Primato I 50 Gioberti Del Primato II 51 Gioberti Del Primato III 53 Prati Edmenegarda 54 Cellini la vita I 55 Cellini la Vita II 56 Gucciardini Ricordi politic e civili 57 Buonarroti le rime 58 Alfieri la vita 59 dal conciliatore 60 Tassoni la secchia rapita Libro
2507PG010<p>Do Abbade Pedro Metastasio Traduzidas no idioma Portuguez e offerecidas à Serenissima Senhora D. MARIA ANNA Infanta de Portugal. Por João Carneiro da Silva. Tomo Primeiro. LISBOA. Na Offic. de SIMÃO THADDEO FERREIRA. Anno M. DCC. LXXXIII. Com licença da Real Meza Censoria.</p>_x000d_<p>De 15x105 cm. Com xvi cli i br. 221 iii págs. Encadernação da época inteira de pele. Ilustrado com folha de rosto gravada com gravura alegórica do Teatro com duas gravuras desenhadas por Lucius em extratexto de página inteira sobre papel mais incorpado com o retrato de Metastásio com a data de 1783 e da Infanta D. Mariana com a data de 1784.</p>_x000d_<p>Único volume publicado. Muito raro. Inocêncio não refere a obra e o nome do tradutor. Só existem dois exemplares catalogados em Portugal na BNP e na Academia das Ciências.</p>_x000d_<p>Muito importante para o estudo da divulgação e influência da obra de Mestastasio em Portugal.</p>_x000d_<p>As páginas preliminares sem numeração apresentam a dedicatória à Infanta D. Mariana e a prefação do autor as páginas preliminares com numeração romana contêm uma extensa dissertação de Rainieri de Calsabigi com extensas citações de poesias de Metastasio no original italiano. Este volume contém os três dramas: Artaxerxes Adriano na Síria e Demétrio. As três páginas finais sem numeração incluem o índice um aviso declarando que as versões traduzidas são as últimas revistas pelo autor e as erratas.</p>_x000d_<p>Infanta D. Mariana Vitória de Bragança Palácio de Queluz 1768 - Madrid 1788 Filha da Rainha D.Maria I e do Rei D Pedro III casou com o Infante Gabriel de Espanha filho do rei Carlos III de Espanha em 23 de Maio de 1785. Morreu de varíola quase ao mesmo tempo que o seu marido tendo sobrevivido um filho dos três que o casal teve e que é o antepassado dos actuais Duques de Marchena Durcal Hernani e Ansola.</p>_x000d_<p>José Lúcio da Costa Lisboa 1763 - 1820 entrou para a Academia de S. Lucas em 4 de Junho de 1781. Foi um importante gravador de Buril autor de uma extensa obra. A data de falecimento é incerta e pode ser que só tenha falecido em 1820.</p>_x000d_<p>Pietro Mestastasio Roma 1698 - Viena 1782 Poeta italiano e escritor que se destinguiu especialmente como libretista tendo os seus libretos de ópera sido postos em música numerosas vezes pelos maiores compositores do seu tempo. Foi poeta da Corte Imperial de Viena desde 1729.</p>_x000d_<p>De seu nome completo Antonio Domenico Bonaventura Trapassi. Publicou as suas primeiras poesias em 1717 e o seu primeiro libreto Didone Abbandonata foi posto em música em 1724 pelo compositor Domenico Sarro. Os seus libretos foram postos em música mais de oitocentas vezes durante o século XVIII. É autor de cerca de 61 libretos para óperas 8 para oratórias e várias dezenas para cantatas além de numerosas poesias líricas.</p>_x000d_<p>Ranieri de" Calzabigi Livorno 1714 - Nápoles 1795 Poeta e libretista que fez uma das mais completas edições dos libretos de Mestatasio. Ele próprio ficou famoso pelos seus libretos para as óperas do compositor Christoph Willibald Gluck entre elas Orfeo ed Euridice 1762 Alceste 1767 e Paride ed Elena 1770.</p>_x000d_<p>EN 15x10.5 cm. xvi cli i bl. 221 iii pp. Contemporary full leather binding. Illustrated with engraved title page with allegorical engraving of the Theatre with two engravings designed by Lucius Full <em>hors-texte</em> page on thicker paper with the portrait of Metastasio dated 1783 and of the princess Mariana dated 1784.</p>_x000d_<p>Single published volume. Very rare. Inocêncio does not mention the work or the name of the translator. There are only two copies catalogued in Portugal at the BNP and the Academy of Sciences.</p>_x000d_<p>Very important for the study of the dissemination and influence of Mestastasio"s work in Portugal.</p>_x000d_<p>The unnumbered preliminary pages contain the dedication to princess Mariana and the author"s preface while the preliminary pages with Roman numerals contain an extensive dissertation by Rainieri de" Calsabigi with extensive quotations from Metastasio"s poems in the original Italian. This volume contains the three dramas: <em>Artaxerxes Adrian in Syria</em> and <em>Demetrius</em>. The three final unnumbered pages include the index a notice stating that the translated versions are the latest revised by the author and the errata.</p>_x000d_<p>Princess Mariana Vitória de Bragança Queluz Palace 1768 - Madrid 1788. Daughter of Queen Maria I and King Pedro III she married Prince Gabriel of Spain son of King Carlos III of Spain on 23 May 1785. She died of smallpox at almost the same time as her husband leaving behind one of the couple"s three children who is the ancestor of the current Dukes of Marchena Durcal Hernani and Ansola.</p>_x000d_<p>José Lúcio da Costa Lisbon 1763 - 1820 joined the Academy of St. Luke on 4 June 1781. He was an important engraver author of an extensive body of work. The date of his death is uncertain and it may be that he only died in 1820.</p>_x000d_<p>Pietro Mestastasio Rome 1698 Vienna 1782. Italian poet and writer who distinguished himself especially as a librettist his opera librettos having been set to music numerous times by the greatest composers of his time. He was poet to the Imperial Court of Vienna from 1729.</p>_x000d_<p>His full name was Antonio Domenico Bonaventura Trapassi. He published his first poems in 1717 and his first libretto Didone Abbandonata was set to music in 1724 by composer Domenico Sarro. His librettos were set to music more than eight hundred times during the 18th century. He wrote around 61 librettos for operas 8 for oratorios and several dozen for cantatas as well as numerous lyrical poems.</p>_x000d_<p>Ranieri de" Calzabigi Livorno 1714 - Naples 1795 Poet and librettist who produced one of the most complete editions of Metastasio"s libretti. He himself became famous for his librettos for the operas of composer Christoph Willibald Gluck including Orfeo ed Euridice 1762 Alceste 1767 and Paride ed Elena 1770.</p> M-5-E-48 hardcover
056273Venezia ( Venise ) Presso Ant. Curti 1794 in 18 (11,5x7,5) 1 volume reliure demi basane muette de l'époque, page de titre gravée illustrée, 84 pages. Fine édition miniature vénitienne. Bel exemplaire
137968143X.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1396561013.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1391583744.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
138512783X.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
0267521855.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
0282089950.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
1018819517.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
1018814442.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
101973907X.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover