229 résultats
8vo, 21.5cm. Pp. 516, many photos and figs. in text, several colour photos on 32 pls. Orig. cloth. Title-page with cancelled stamp, very good otherwise.
Paris, Leroux 1884. In-8 broché. N°2 Février Mars1884.Etudes Bouddhiques, comment on devient Preta, Etude sur trois musiciennes arabes, Etudes sur le lexique du Rig Veda. Coup d'oeil sur l'alphabet Libyque. Dos cassé
Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [iv], 105, [3], [1] p. Second Edition. Ibni-Mühennâ lûgati. (Istanbul nüshasinin Türkçe bölümünün endeksidir). Prep. by Aptullah Battal.
Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 384 p. Dictionary of Ottoman historical terms. Osmanli tarih lûgati.
Good English Paperback. Pbo. Foolscap 8vo. (18 x 12 cm). In German and Turkish. [6], 46 p. Glossar Deutsch - Türkisch zu Defoes Robinson.= Defoe'nun Robinson'u için Almanca - Türkçe sözlük.
Light creasing to wraps. Small tear (1 cm) to rear wrap. Former owner's blindstamp to halftitle. Minor shelfwear. ; 456 pages; Richard John Cunliffe’s A Lexicon of the Homeric Dialect has remained unmatched wherever English-speaking scholars and students pursue the Homeric epics in the original. As the late author points out, this was the first large assault upon the problem, since most of the works of similar character at the time were of foreign (mostly German) origin.
New English Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 116 p. The detailed annual revenue register of the Ottoman Empire, H. 1076 (1665-66): Cizye, avariz, ocaklik, adet-i agnam, gümrük, tuzla and mukataa. Foreword PART ONE INTRODUCTION Sheep Tax Levied on the Camels Duty of the State: Balance and Legitimacy Methodology The Importance of this Detailed Register An Undated Detailed Annual Revenue Register of the Ottoman Empire PART TWO: Devlet-i Aliyye'nn mufassal Irâd defteri - The Annual Revenue of the Ottoman Central Treasury 1.Tab'i Kalem-i Muhasebe-i Evvel 2. Tab'i Kalem-i Muhasebe-i Cizye 3. Tab'i Kalem-i Muhasebe-i Haremeyn-üs-Serifeyn 4. Tab'i Kalem-i Mukataa-i Haremeyn-üs-Serifeyn 5. Tab'i Kalem-i Mukataa-i Maden 6. Tab'i Kalem-i Mukataa-i Evvel 7. Tab'i Kalem-i Ziyâde-i Cizye 8. Tab'i Kalem-i Mukataa-i Brusa 9. Tab'i Kalem-i Mukataa-i Haslar 10. Tab'i Kalem-i Mukataa-i Kefe 11. Tab'i Kalem-i Mukataa-i Avlonya 12. Tab'i Kalem-i Mukataa-i Istanbul 13. Tab'i Kalem-i Cedide Ulâ 14. Tab'i Kalem-i Mukataa-i Egriboz 15. Tab'i Kalem-i Mevkufât 16. Tab?i Kalem-i Mukataa-i Agnam 17. Tab'i Kalem-i Muhasebe-i Anadolu Glossary Index.
New French Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 85 p. Histoire de la Turquie. Traduit du haut-allemand précoce et présenté par Michael Karger. Introduction I. Jörg de Nuremberg et son temps. II. Les canonniers et l'artillerie ottoman III. Les motivations et les influences de l'auteur IV. La structure et les particularités du récit V. L'édition du récit et sa postérité VI. Conclusion VII. Documents iconographiques Avertissement [Histoire de la Turquie] [De l'origine des Turcs et ce que chaque empereur accomplit] Item, suit ci-dessous de leur loi ou croyance, de leur jeûne et prière Item, suit ci-dessous comment ils gardent les pauvres captifs, les achètent et les vendent. Chronologie des dynasties Index des noms de personnes et de peuples Index géographique des noms de lieux Cartes Références bibliographiques.
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In German and Turkish. 447 p., 21 plates. Bahsi Ögdisi: Festschrift für Klaus Röhrborn.= Klaus Röhrborn armagani. Prep. by Jens Peter Laut, Mehmet Ölmez.
New English Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In English and Turkish. 507 p., ills. Dictionary of art terms and concepts.= Sanat terimleri ve kavramlari sözlügü (English-Turkish / Turkish-English).
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. [vi], 170 p. Pashas, Begs, and Effendis: A historical dictionary of titles and terms in the Ottoman Empire.
Very Good German Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In German. 77 p. Pages are not opened. Lykisch und Hittitisch. First Edition.
New English Original bdg. HC. Large roy. 8vo. (25 x 17 cm). In English. [xii], 331 p. A Brief Summary of Geography of Turkistan.; A Brief History of Turkistan Untill the Nineteenth Century; Some Remarks for the Relationships Between the Turks and the Russians Prior to the Mid Nineteenth Century.; Central Asian Khanates in the Eve of Russian Invasions; Bukhara.; The Khanate of Khiva.; The Khanate of Khokand.; The Turkmens.; Usage of Some of the Geographic Terms.; XLVI MOTIVES AND REASONS OF RUSSIAN INVASIONS IN CENTRAL ASIA., Background of Russian Expansion into Central Asia., Personal Ambitions of Some Prominent Russian Military and Civil Persons., Extreme Thirst for Gaining New Lands as the Source of the Expansion., Economic and Commercial Values of Turkistan for the Russians., Income and Expenditure in Russian Turkistan Between 1868 and 1873., Alleged Protection Against "Predatory" Nomads?, Assumed 'Mission of Spreading Civilization' in 'Uncivilized'., Regions., Russian Claims for Natural Boundaries., Religious Considerations for Russian Expansions., Lack of Modernity, Enlightened Leadership and Social Cohesion in the Khanates., Lack of Outside Help: Loneliness and Isolation from the World., Imperialist Race Among the Big Powers., Aggrandizement of Russia., Desires to Reach Commercially Reach South., RUSSIAN INVASIONS IN TURKISTAN IN THE 19TH CENTURY., The Fall of Ak Mescid., War Between the Russians and the Khokandians and Subjugation of Khokand., The Fall of Turkistan (Yesse), Chimkent, Avlia Ata., The Fall of Tashkent., War with the Khanate of Bukhara., Establishment of the Governor-Generalship of Turkistan., Renewed War with Bukhara and the Annexation of Samarkand and Zarafshan., Peace Treaty Signed Between Russia and the Khanates of Khokand and Bukhara., Expedition in the Turkmen Country and the Construction of Fort Krasnovodsk (Kizilsu) on the Eastern Caspian Sea., Khivan Expedition and the Submission of the Khanate of Khiva (1873)., Massacre of the Yomud Turkmens by the Russians., Annexation of the Khanate of Khokand into Russia, War Against the Turkmens and the Fall of Geok Tepe., Incorporation of Merv into Russia., Penjdeh Incident: Incorporation of the Sarakh Country into Russia., IMMEDIATE EFFECTS OF RUSSIAN INVASIONS IN TURKISTAN IN THE 19TH CENTURY., Administrative Practices and Changes., Russian Military Gathering and Local Peoples. VIII CONTENTS: Transportation., Railroad in Turkistan., Amu Daria Bridge., Effects of Russian Subjugation of Turkistan on Population., Vassal States: Bukhara and Khiva., Russian Rule in Annexed Lands., Cultural and Educational Effects., Effects on the Social Structure of the Society., Agriculture and Land Use., Urban Life., Judicial Matters., Effects on Economy And Commerce., Effects on Industry., Tax Collection., Environmental Impacts., Did the Erection of Russian Rule in Turkistan Improve Security in the Region?., CONCLUSIONS, BIBLIOGRAPHY, INDEX, CONTENTS.
As New English Paperback. Pbo. Mint. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English and Arabic. [4], [vi], 194, 41 p., b/w ills. Islamic art terms. (Lexicon; explained and illustrated).= Mustalahat al-fann al-Islami. Illustrated by Mahmoud Al-Toukhy, Preface by Ekmeleddin Ihsanoglu. An English-Arabic lexicon containing one thousand and four hundred terms of Islamic arts and architecture, including decorative arts. This is an enlarged arrd revised edition of the glossary of Islamic Art Terms which was published in 1988. The entiy words are in English. There is an index for Arabic terms.
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Armenian and Turkish. [xiv], 164 p. Dogu Ermenice - Türkçe sözlük. Dictionary of East Armenians - Turkish. PHILOLOGY Armenians Armenian language Turkish Linguistics Reference.
New English Paperback. Roy. 8vo. (23,5 x 16,5 cm). In English, Kurdish and Kurdish with Zaza, Sorani, and Kirmanci dialects, Turkish, and Persian. 239 p. Third Edition. Multilingual dictionary = Ferhenga pirzimanî = Çok dilli sözlük = Ferhenga zafziwan = Ferhengifireziman = Ferhenga çend zebane. Türkçe - Kurdî / Kurmancî - Kurdî / Kirmanckî (Zazakî) - Kurdî / Soranî - Fârisî - English.
Fine English Paperback., Fine., 20 x 14 cm., 89 p., "Örneklemeli - açiklamali Karacaoglan sözlügü.", Sitki Soylu, Içel Valiligi Yayinlari, Mersin, 1997.
cm. 17 x 24, vi-146 pp. Lessico intellettuale europeo WALTER BELARDI, Il costituirsi del campo lessicale dell?experientia in greco e in latino ~ GIOVANNI ADAMO - VALERIA DELLA VALLE, Neologismi dell?italiano contemporaneo ~ GERRIT H. JONGENEELEN, Semantic change and the semantics of spinozism ~ PAOLA NEGRO, La fortuna di Grotius in Italia: note su Napoli nei secoli XVII-XVIII. WALTER BELARDI, Il costituirsi del campo lessicale dell?experientia in greco e in latino ~ GIOVANNI ADAMO - VALERIA DELLA VALLE, Neologismi dell?italiano contemporaneo ~ GERRIT H. JONGENEELEN, Semantic change and the semantics of spinozism ~ PAOLA NEGRO, La fortuna di Grotius in Italia: note su Napoli nei secoli XVII-XVIII. 302 gr. vi-146 p.
Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English and Turkish. 105 p. "The language normally used on board a ship is the national language of the crew. However, crews of ships trading internationally must necessarily conduct navigational and safety communications with persons who may be unable to understand their national language. The vocabulary was amended in the light of comments received by the Maritime Safety Committee at its forty-eight (June, 1983) and fifty-first (May, 1985) sessions. Standard marine navigational dictionary. English - Turkish.= Standart denizcilik seyir sözlügü. Ingilizce - Türkçe.
Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 312 p., b/w and color ills. Trabzonlu Muallim Ibrâhim Cûdî. Hayâti, eserleri, siirleri. A biographical bstudy on Ibrahim Cudi, (1863-1926). He was a Turkish / Ottoman intellectual, educationalist, theologian, author and poet. One of his important works is 'Lugat-i Cûdî' is on Turkish / Ottoman linguistics.
XLVIIpp.+ 1276 columns + 10pp.+ 8 maps in colour, cloth, 21cm., VG
68pp., 25cm., gedrukt in 2 kolommen, stempeltje, onopengesneden, originele omslag, T67478
New English Paperback. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In German and Turkish. [10], 280 p. (10, 204-257, 373-388, 1-47, 255-333, 125-168 pp.). "The work gathers together the articles by Andreas Tietze based on the first edition of the Derleme Sozlugu: I: "Griechische Lehnworter im anatolischen Turkisch", Oriens vol.8, No.2, 1995, pp.204-257. II: "Einige weitere griechische Lehnworter im anatolischen Turkisch", Nemeth Armagani, J. Eckmann - A. S. Levend - M. Mansuroglu (ed.s), TDK, Ankara 1962, pp.373-388. III: "Slavische Lehnworter in der turkischen Volkssprache", Oriens vol.10 (1957) pp.1-47. IV: "Direkte arabische Entlehnungen im anatolischen Turkisch", Melanges Jean Deny, J. Eckmann - A. S. Levend - M. Mansuroglu (ed.s), TDK, Ankara 1958, pp.255-333. V: "Persian Loanwords in Anatolian Turkish", Oriens, vol.20 (1967) pp.125-168. A common index follows the facsimiles of the articles.".
New English Paperback. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In German and Turkish. [10], 280 p. "The work gathers together the articles by Andreas Tietze based on the first edition of the Derleme Sozlugu: I: "Griechische Lehnworter im anatolischen Turkisch", Oriens vol.8, No.2, 1995, pp.204-257. II: "Einige weitere griechische Lehnworter im anatolischen Turkisch", Nemeth Armagani, J. Eckmann - A. S. Levend - M. Mansuroglu (ed.s), TDK, Ankara 1962, pp.373-388. III: "Slavische Lehnworter in der turkischen Volkssprache", Oriens vol.10 (1957) pp.1-47. IV: "Direkte arabische Entlehnungen im anatolischen Turkisch", Melanges Jean Deny, J. Eckmann - A. S. Levend - M. Mansuroglu (ed.s), TDK, Ankara 1958, pp.255-333. V: "Persian Loanwords in Anatolian Turkish", Oriens, vol.20 (1967) pp.125-168. A common index follows the facsimiles of the articles.".
Spine cover is torn and has been crudely repaired with tape and Christmas tape. Tears to front cover have been repaired with tape. Pages tanned. Chipping and tears to wrap. ; Unchanged Reprint of 1905-06 ed. Text is in Latin. ; Olms Paperbacks Band 7; 816 pages