52 résultats
12mo (130 X 100 mm), 152, 3, [1]pp., text in English, Dutch and Malaysian in parallel columns, original printed limp cloth, slightly soiled. Not in COPAC; OCLC has 3 copies (Leiden, and 2 copies in the U.S.A.).
193899703-C3338S.l., BEAUCHESNE, 1938, broché, 100 pages dont certaines non coupées, 12 x 18.7 x 0.8 cm, haut et bas du dos déchirés (cahier visible au niveau du haut et du bas du dos), auto-collant en renfort sur le bas du dos, une charnière du bas fendue sur 3 cm, tampon de la bibliothèque diocésaine de Langres sur la page de faux-titre, référence à l'encre sur la page de faux-titre.
19461Bâle, Librairie polyglotte, 1897. 155 X 235 mm. relié percaline. brune d'éditeur ornée. 637 pp. Avec 275 figures et 2 planches, dont 1 en couleurs. Glossaire, table alphabétique. Reliure lég. passée.
1980813671.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
1980813531.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
Sound book with clean pages and clear content. Library loan slip on FEP and university sticker on inside of front cover. Stamps on page block and (small) library shelf mark label on spine. Ex-Library
1609112554geneve roviere 1609 Aureliae Allobrogum (Genève), Petrus de la Roviere (Pierre de la Rovière), 1609, 1 volume grand in-folio de 240 x 370 mm environ, (14) ff. (Page de titre, Praefatio) - 183 - 283 - 84 - 203 pages; [suivi de] (4) ff. (Page de titre, Praefatio) - 186 - 134 pages. Complet dans le canon catholique. Demi-chagrin brun postérieur, dos à 5 nerfs portant titre doré. Exemplaire solide mais en modeste condition : reliure abimée (débuts de fente sur les mors externes, mors internes fendus, manques de cuir, plats tachés, coins dénudés), nombreuses rousseurs et pages brunies, des traces de mouillures, quelques déchirures sans manque, travail de vers sur une dizaine de pages du Nouveau testament.
Features: Cover photo of the RCMP National Ride; The Cannibal Cities - how urban sprawl is eating Canada alive, by Jane Becker; The Magical RCMP Musical Ride - with colour photos; Can you trust a Chiropractor with your Health? - two million people do; Does anybody here speak Canadian? - by Barbara Moon; Nights and Days of a Ward Boss - Frank (Banjo) Hanleyand how he runs his polyglot political kingdom on the seedy side of Montreal; Ask the Name of the Lion, by Ralph Allen (conclusion); Nice colour photo centerfold displays seven models of Kodak cameras; Nice colour photo Molson Canadian ad inside back cover shows picnicking family with the bridge over the Welland Canal under construction near St. Catherines. Average wear. A sound copy. Book
1871R115468Venetiis [Venice], In Insula S. Lazari [Island of San Lazzaro] 1871 [10] + 597 + [3] pp., 16x10cm., contemporary hardcover binding in red cloth (gilt lettering on spine, joints bit fragile at ends, corners slightly rubbed), all edges gilt, text is clean and bright, [This is a polyglot edition of 36 prayers by saint Nerses Clajensis (1102-1173), Catholicos of the Armenian Apostolic Church from 1166 to 1173. The 36 languages (in several scripts) as mentioned in Latin in the index are: Aethiopice, Albano-Gheghice, Anglice, Arabice, Armenice, Cantabrice, Celtice, Chaldaice, Danice, Gallice, Germanice, Graece, Groenlandice, Hebraice, Hibernice, Hispanice, Hollandice, Hungarice, Iberice, Illirice, Islandice, Italice, Latine, Lusitanice, Malaice, Malayalim, Persice, Polonice, Russice, Sanscritice, Serviane, Sinice, Siriace, Suetice, Turcice & Valachice], R115468
[4] + 434pp. + engraved frontispiece (portrait, slightly spotted), 16x10cm., contemporary hardcover binding (spine in brown leather with gilt lettering and decorations, gilt ornamentation on boards, corners bit bumped,, a little rubbed at extremities), marbled endpapers, all edges gilt, text is clean and bright, ex-libris stamp on first blanco endpaper and on title page, good copy, [This is a polyglot edition of 24 prayers by saint Nerses Clajensis (1102-1173), Catholicos of the Armenian Apostolic Church from 1166 to 1173. The 24 languages (in several scripts) are: Armenian, Greek, Latin, Italian, French, Spanish, German, Dutch, Swedish, English, Irish, Russian, Polish, Illyrian (Western Balkan), Hungarian, Iberian (Georgian), Ethiopian, Arabic, Turkish, Persian, Syriac, Hebrew, Chaldean & Chinese], R107584
165512173London Thomas Roycroft/Apparatus: Zürich Heinrich Bodmer 1657 colophon Vol.2: 1655 Vol.3: 1656/Apparatus: 1673. Biblia Sacra Polyglotta Complectentia Textus Originales Hebraicum cum Pentateucho Samaritano Chaldaicum Graecum. Versionumque antiquarum Samaritanae Graecae LXXII Interp. Chaldaicae Syriacae Arabicae Aethiopicae Persicae Vulg. Lat. Quicquid comparari poterat. Cum Textuum & Versionum Orientalium Translationibus Latinis. Ex Vetustissimis Mss. Undique Conquisitis optimiisque Exemplaribus impressis summâ fide collatis. Quae in prioribus Editionubus deerant suppleta. Multa antehac inedita de novo adjecta. Omnia eo ordine disposita ut Textus cum Versionibus uno intuitu conferri possint. Cum Apparatu Appendicibus Tabulis Variis Lectionibus Annotationibus Indicibus & c. Opus totum in sex Tomos tributum. Edidit Brianus Waltonus. WITH: Briani Waltoni Angli Viri Celeberrimi Biblicus Apparatus Chronologico- Topographico- Philologicus: Pront ille tomo praeliminari Operis eximii Polyglotti Londini Anno Christi MDCLVIII. editi continetur. Exhibens Tractatus varios eósque integros Diversorum Virorum doctissimorum & in omni Literatura exercitatissimorum de ratione Sacrorum Temporum Locorum ut Terrae promissae Templi Urbis Ierosolymitanae &c. Nummorum Mensuarum Ponderum nec non Idiotismorum Scripturae sacrae Linguarum & Versionum Orientalium. Adjiciuntur Johannis Drusii De Proverbiis sacris Classes duae. Nunc in gratiam omnium qui Musas has sanctissimas sanctè colunt seorsim excusi & Indicibus exornati. 6 volumes and 1 portrait frontispiece 14 865 889 1 29 1 447 1 389 1 227 1 149 1 87 1 3 1 128 23 1 20 159 1 390 983 1 2 72 56 98 80 196 140 24 58 36 36 96 =74 2 p. H. 46 x W. 295 cm. Contemporary Leather with 6 raised bands decorated with gilt large Folio Apparatus 6 570 6 p. later Vellum with 5 raised bands Folio. This is the last edition of the four great Polyglots following that of Alcalá 1514-1517 in four languages Antwerp 1569-1573 in five and Paris 1628-1645 in seven. It's the most extensive edition of the great Polyglot Bible the London Polyglot or the Walton Polyglot after the compiler Brian Walton 1600-1661. According to Brunet this edition ""is the most sought after being more complete and correct than the others and containing nine different languages"" with Ethiopian and Persian added to the seven languages of the Paris Polyglot. So it includes the text of the Bible in 9 different languages: Hebrew Samaritan Aramaic Greek Latin Ethiopic Syriac Arabic and Persian. All of the texts that are not in Latin are accompanied by Latin translations and all are arranged side by side or one over another on the two pages open before the reader. The first three volumes contain the Old Testament. They give the Hebrew text with the Samaritan Pentateuch the Latin Vulgate the Greek Septuagint the Aramaic Targum and the Syriac and Arabic paraphrases. The fourth part contains the Apocrypha and the Triplex Targum i.e. Targumim I and II of Jerusalem and the Persian version of Jacob ben Joseph Tawus. The fifth volume is devoted to the New Testament printed in Greek Latin Syriac Arabic and Ethiopian. Finally the last section contains the critical apparatus. Volume 1 is illustrated with multiple engravings in the text a portrait of Brian Walton a frontispiece 2 plans a map and 3 engravings all double-page except 1 plan. An extra volume by Brian Walton the Apparatus contains parts of the Polyglot such as codices chronologies proverbs and Holy Land details. Vol. 1 missing blank leaf after pp. 865. Spines restored portrait and title print frayed with creases some browning and staining. A copy of the second edition without the reference to Cromwell's protectorate in the preface. It does not contain the dedicated epistle to King Charles II but does contain the one mentioned by Brunet at the beginning of the first volume p. 48. From the library of the Scholasticate of Differt Belgium with a dry-stamp and stamp on the title. A firm and complete set of this influential work. Darlow T.H./Moule H.F. 1963. Historical Catalogue of the Printed Editions of Holy Scripture Vol.II 1 no. 1446 on p. 23-26 / Wing B2797 / Brunet I 852. London, Thomas Roycroft/Apparatus: Zürich, Heinrich Bodmer hardcover
168410436Amsterdam Widow of Steven Swart Jacobus vander Deuster and Aert Dircksz. Ossaen 1684. engraved titlepage 2 601 p. Contemporary Leather with 4 raised bands 12° Text block slightly browned throughout spine decorated with gilt ornaments and title: 'Testament in 3 talen'. Polyglot Bible containing the New Testament in French English and Dutch. Printed in three parallel columns are the French Geneva version the English King James version and the Dutch States Translation Statenvertaling version. Firm copy. Darlow T.H./Moule H.F. 1963. Historical Catalogue of the Printed Editions of Holy Scripture 626/1450/3329/3768 Amsterdam, Widow of Steven Swart, Jacobus vander Deuster, and Aert Dircksz. Ossaen hardcover
168411024Amsterdam Widow of Steven Swart Jacobus vander Deuster and Aert Dircksz. Ossaen 1684. engraved titlepage 2 601 p. Contemporary Vellum 12° Polyglot Bible containing the New Testament in French English and Dutch. Printed in three parallel columns are the French Geneva version the English King James version and the Dutch States Translation Statenvertaling version. Firm copy. Darlow T.H./Moule H.F. 1963. Historical Catalogue of the Printed Editions of Holy Scripture 626/1450/3329/3768 Amsterdam, Widow of Steven Swart, Jacobus vander Deuster, and Aert Dircksz. Ossaen hardcover
63-6019Lexington Kentucky: Polyglot Press 2002. Broadside. Folded Sheet 9" x 7". Letterpress On Wove. Very Good. Lexington, Kentucky: Polyglot Press, [2002]. unknown
036494854X.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1862WRCLIT68085Venetiis: In Insula S. Lazari 1862. 165602pp. Small octavo. Contemporary half calf and cloth a.e.g. Portrait and engraved extra title. Moderate foxing but a good sound copy. Translations of prayers into 33 languages and printed in the specific character sets. Earlier editions of 1823 and 1837 featured 24 languages and an expanded edition in 1882 included 36 languages. Published under the oversight of the Mekhitharist Congregation of Venice. Apart from Latin Greek and Armenian the languages of Europe and Asia dominate along with those of Greenland and Iceland. An interesting but widely circulated and relatively common book. In Insula S. Lazari hardcover books
mon0004020152Independently published 12/19/2023 12:00:01. paperback. Very Good. 0.2700 9.0000 6.0000. Independently published paperback
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Contemporary cloth bdg. Ottoman lettered gilt on spine. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Ottoman script. 243 p. Karay was a Turkish writer and journalist. He was born in Istanbul on 15 June 1888. After studying at Galatasaray High School and Istanbul University Faculty of Law, he briefly served in the Ministry of Finance of the Ottoman Empire. During the Second Constitutional Era in 1908 he resigned from his post and published a short-living newspaper. He also wrote in literary periodicals. Being an opponent of the Committee of Union and Progress he was exiled to several cities in Anatolia. After returning to Istanbul he wrote mainly on Anatolian life style. He was a pioneer in Anatolian based literature. He attended the Freedom and Accord Party. During the reign of the Freedom and Accord Party he served as the teacher of Literature in Robert College and then the General Director of Turkish PTT. He opposed the Turkish War of Independence and at the end of the war he escaped to Beirut and Aleppo. In 1938 after the amnesty law he returned to Turkey. He resumed his writing career and wrote a number of novels. He died on 18 July 1965. He was buried at Zincirlikuyu Cemetery in Istanbul. (Source: Wikipedia). In his book, the author reveals the inner face of a minority living in Istanbul: The riches of the war, the traders, the highlighters, 'Türedi' family, and the members of Progress and Union Party (Ittihad ve Terakki). Roumi: 1336 = Gregorian: 1920. First Edition. Only one copy in OCLC: 754972002.; Özege 8325.; Çikla & Çetin: p. 110.
Very Good English In modern aesthetics cloth bdg. 12mo. (17 x 12 cm). In English andd Armenian. 270 p. Anglo-Armenian grammar.= Banali-Angghiakan lezui. Baghdasarian (Garen) was a photographer who worked actively in Constantinople and Bulgaria between the years of 1890 and 1910. This is first edition and rare his English grammar book written for Armenian readers. First Edition. Five copies in OCLC: 606430682.
Very Good English In contemporary cloth bdg. with flowers embossing. Some foxing and stains on the first pages. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Armenian and English. [2], [xxx], 786 p., 1 folded table describes the Armenian alphabet with its letters, sound, and pronunciation. With a parallel title page and additional half-title in Armenian and a list of errata and corrigenda. Double-column text. Preface bilingual in Armenian and English. Following that, the second title is 'Short Armenian grammar'. After abbreviations, the dictionary section begins. In the preface, there is a short history and origin of the Armenian language written by Bedrossian according to the conjuncture of the period, followed by his mentions of the necessity of this dictionary for the literature, etc. Rare first edition of this early Armenian - English dictionary printed in Venice by Venetian Mekhitarists. In 1875, Matthias Bedrossian undertook to update earlier Armenian dictionaries, and he succeeded in producing a completely reworked Armenian-English dictionary. The most flourishing period of Venetian Armenians was in the 16th and 17th centuries, especially when Julfa and New Julfa merchants were based in the city. During the same period, Venice also became one of the most important Armenian publishing centers. It was in Venice (1512) that the first Armenian book was published by Hagop Meghabard. Until the founding of the Mekhiterists' printing press in San Lazzaro, there were 19 Armenian printing presses in Venice. (Source: Keghart). Only two copies in OCLC as printed copy in Bibliothèque nationale et universitaire. OCLC 156112892.
1937401093Mexico, Imprenta Londres (1937). gr.8°, 23 x 17 cm. Media tela original, algo golpeada y polvorienta, portada y primeras páginas comprimidas y algo onduladas por la humedad. 2 hojas, 374 páginas, 1 hoja de erratas. Pequeña firma a tinta en portada. Por lo demás limpio por dentro y en general en buen estado. --- Original half cloth, somewhat bumped and dusty, front cover and first pages are compressed and somewhat wavy due to moisture. 2 sheets, 374 pages, 1 sheet errata. Small signature in ink on title page. Otherwise clean inside and overall in good condition. --- Demi-toile d'origine, un peu bosselée et poussiéreuse, la première de couverture et les premières pages sont compressées et quelque peu ondulées à cause de l'humidité. 2 feuillets, 374 pages, 1 feuillet d'errata. Petite signature à l'encre sur la page de titre. Sinon intérieur propre et bon état général. --- Originaler Halbleinenband, etwas bestoßen und angestaubt, Vorderdeckel und erste Seiten sind gestaucht und etwas wellig infolge Feuchtigkeit. 2 Blatt, 374 Seiten, 1 Blatt Errata. Kleiner Namenszug in Tinte auf dem Titelblatt. Innen ansonsten sauber und insgesamt noch gut erhalten.
1913R96653Nieuwxerkerk/ 's-Hertogenbosch, apud auctorem/ apupd C.N. Teulings 1913 244 + [ii] pp., 15cm., publisher's black cloth binding with gilt lettering, 4th edition, Latin text with translation in various languages (English, German, French, Dutch, Spanish, Danish, Polish, etc.), good condition, [a polyglot edition of prayers and judicial questions which are apt to be most used in confession], R96653
244 + [ii] pp., 15cm., publisher's black cloth binding with gilt lettering, 4th edition, Latin text with translation in various languages (English, German, French, Dutch, Spanish, Danish, Polish, etc.), good condition, [a polyglot edition of prayers and judicial questions which are apt to be most used in confession], R96653
1900R106153Paris, A. Roger et F. Chernoviz 1900-1909 Complet en 8 tomes: 1034 + xi,912 + viii,838 + vii,660 + vii,892 + viii,908 + viii,694 + viii,582 pp., illustré de quelques cartes dépliantes hors-texte et des figures dans le texte, reliures modernes cart. uniformes solides et en bon état, titre doré aux dos, feuilles de garde décorées, brochures originales conservées et reliées, cachet sur la p.d.t., texte frais (sauf quelques rares rousseurs occasionnelles), 25cm., bon état, poids total: 12kg., [Suite du titre: Avec les différences de l'Hébreu, des Septante et de la Vulgate ; des introductions, des notes, des cartes et des illustrations. Contenu: Tomes 1-6: Ancien testament, T.7-8: Nouveau testament], R106153