1 297 résultats
FORT915254The Easton Press. Used - Acceptable. The Easton Press unknown
1980009075Norwalk CT: Easton Press 1980. Collector's Edition. Full-Leather. Very Fine/No Jacket As Issued. 4to. 450pp. Beautiful Unread First Printing of this "Collector's Edition" from Easton's "100 Greatest Books Ever Written" series. Bound in full leather with titles and decorations in gilt. All edges gilt. Silk bookmark. Introduction by Hamilton Basso. Illustrated by Rafaello Busoni. Square tight and clean throughout with no discernible wear. Still original Shrink-wrap. A simply gorgeous collectable copy. Easton Press unknown
1947017047New York: Limited Editions Club 1947. Hardcover. Tasteful bookplate on front pastedown. Scratch on spine with slight loss of leather. Very Good in a Near Fine slipcase with some soiling. Rafaello Busoni. Large octavo 7" x 10-1/4" bound in red morocco leather stamped in gold with black linen boards with a gold-stamped decoration. Designed by Richard Ellis and illustrated with lithographs by Rafaello Busoni printed from the stones by George Miller on white rag paper. Copy #39 of 1500 SIGNED by the illustrator on the colophon page. <br/><br/> Limited Editions Club hardcover
1302JC090<p>Colecção Centauro "Inquérito". Tradução de José Marinho. Edição integral. Lisboa. 1943.</p>_x000d_<p>De 24x19 cm. Com 367 págs. Encadernação da época com lombada em pele com finos ferros a ouro executada pelo mestre encadernador Frederico de Almeida. Exemplar com dedicatória na folha de anterrosto. </p> I-18-G-31 unknown
122047Paris Gallimard 1973. XXXIX. 1873 pages. 1 feuillet. 1 feuillet blanc. 175x11 Cm. Pleine basane verte dos lisse orné de filets dorés sous jaquette illustrée. Le tout en très bon état. Cette édition de "Voyages en Italie" établie et annotée par Victor Del Litto rassemble les grands textes italiens de Stendhal dans une version de référence publiée en 1973 chez Gallimard au sein de la Bibliothèque de la Pléiade. Né à Grenoble en 1783 et mort à Paris en 1842 Stendhal a fait de lItalie un lieu central de son imaginaire de ses observations et de sa réflexion sur lart la politique et les murs. Ces pages prennent place dans luvre dun écrivain issu du tournant romantique attentif aux formes du regard personnel et à la précision du témoignage. Exemplaire en très bon état. Paris, Gallimard, 1973. unknown
d254Institute of Romance Studies University of London School of Advanced Study London 1996. Hard Cover with dj First Edition. 8vo lxxii 595 pp A BRAND NEW BOOK UNUSED. Full refund if not satisfied. 24 hour despatch. EXTRA POSTAGE FOR INTERNATIONAL AIRMAIL OUTSIDE EUROPE OTHERWISE WILL GO SURFACE MAIL. Hardcover. New/New. hardcover
200339921New York: Modern Library. Near Fine in Near Fine dust jacket. 2003. First Edition Thus. Hardcover. 0679642846 . Text is clean. Cover and dust jacket show only traces of wear. States 2003 Modern Library Edition with full number line including '1'. First Modern Library edition for this translation. ; Toledano binding style 'G10' Bernhart Endpapers Dust Jacket unique to this title. ; Modern Library Giant; 8.5 X 1.25 X 5.5 inches; 560 pages . Modern Library hardcover
1947294891947. Marseille Club du Livre 1947. 2 forts vol. au format pt in-4 248 x 193 mm de 249 et 313 pp. brochÂŽs sous couvertures ˆ rabats rempliÂŽs et ÂŽtui-chemises de plein cartonnage recouvert de papier marbrÂŽ dos lisse ornÂŽs de filets gras et maigres dorÂŽs piÂces de titre de maroquin acajou titre dorÂŽ tomaison dorÂŽe. Ensemble complet des deux volumes le constituant. Un des exemplaires du tirage numÂŽrotÂŽ sur vÂŽlin chiffon de Renage seul papier. L'ouvrage s'agrÂŽmente de compositions hors-texte par Roger LaisnÂŽ. DeuxiÂme roman de Stendhal aprÂs Armance celui-ci entendait lˆ tenter de dÂŽvoiler les coulisses de la rÂŽvolution de 1830 avec comme trame de fond la structure sociale de la France de l'ÂŽpoque les oppositions entre Paris et la province entre noblesse et bourgeoisie entre les jansÂŽnistes et les jÂŽsuites. Dans Le Rouge et le Noir Julien Sorel - le protagoniste - fait l'objet d'une ÂŽtude approfondie. Ambition amour passÂŽ tout est analysÂŽ. Le lecteur suit avec un intÂŽrÂt croissant les mÂŽandres de sa pensÂŽe qui conditionnent ses actions. Mathilde de la Mole et Madame de RÂnal ne sont pas en reste. Leur amour pour Julien ÂŽgal l'un ˆ l'autre sont mis en perspective et chacun est mis ˆ nu sous la plume de Stendhal dans ce roman psychologique comptant parmi les dix plus grands romans de tous les temps selon William Somerset Maugham. Monod II Manuel de l'amateur de livres illustrÂŽs modernes 10445. Angles des coffrets lÂŽgÂrement ÂŽlimÂŽs. Claires rousseurs sur les couvertures ; trÂs rares dans les corps d'ouvrages. b42961 unknown
1926C37225London 1926. First U.k. Edition. Hardback. Dust Jacket. Very slight fading at lower spine and faint foxing to endpapers otherwise sound very good in slightly used price-clipped near very good dust jacket with slight chipping at spine ends. . 8vo. pp 268. Original publisher's blue cloth lettered white on spine. U.K. edition of this translation. hardcover
195648128London: The Rodale Press. Very Good- in Good dust jacket. 1956. Hardcover. Regular shelf wear; Bumping to corners; Some chipping to corners of dust jacket at edges of spine; Some discoloration to edges of flaps and back dust jacket; Scuffing ; 184 pages . The Rodale Press hardcover
449036OU. Paperback. Good. THERE ARE NO TARIFFS OR CUSTOMS DUTIES ON BOOKS. The Open University edition reprint 2005. English translation by Roland Gant edited by Antony Lentin. OU paperback
19561141168USA: Rodale 1956. Hardcover. Used - Very Good/No Jacket. Red board hardcover with original board slipcase. Spine is sun faded. Rodale hardcover
1808Stendhal4<p><strong>STENDHAL Henri Beyle dit 1783-1842</strong></p><p>Autograph letter signed with one of his numerous pseudonyms " Dubois " to his sister and confident Pauline Périer-Lagrange<br />Brunswick " 29 8bre October 1808 " 5 p. in-4°<br />Frayed margin on last folio tears repaired see scans usual folds<br />Red wax seal</p><p><strong><u>From one of the most prestigious Stendhalian collections</u></strong></p><p><strong>A remarkable letter in which the young Stendhal who was still only Henri Beyle deputy to the war commissioners stationed in Brunswick describes his passion for music Italy and women</strong></p><p><strong><em>" I am astonished every day at the little pleasure that German women give me French women bore me I place my happiness of this kind in Italy</em></strong><em> "</em></p><p>Stendhal begins his missive by comparing the emotions of the arts to those of love. He confides in his younger sister without arranging his thoughts and describes the excitement caused by an organ playing in a street next to his own</p><p><em>" <strong>Les arts promettent plus qu'ils ne tiennent</strong> : cette idée ou plutôt ce sentiment charmant vient de m'être donné par un orgue d'Allemagne qui a joué en passant dans une rue voisine de la mienne une phrase de musique dont deux passages sont neufs pour moi et qui plus est charmants à ce qu'il me semble ; <strong>les larmes m'en sont presque venues au yeux.</strong></em><br /><em>La musique m'a plus pour la première fois à Novare</em> Commune dans la région du Piémont<em> quelques jours avant la bataille de Marengo</em> qui eut lieu le 14 juin 1800<em>. J'allais au théâtre ; on donnait Il Matrimonio segreto</em> opéra bouffe de Domenico Cimarosa <em>; <strong>la musique me plut comme exprimant l'amour</strong>.<strong> Il me semble qu'aucune des femmes que j'ai eues ne m'a donné un moment aussi doux et aussi peu acheté que celui que je dois à la phrase de musique que je viens d'entendre</strong>. <strong>Ce plaisir est venu sans que je m'y attendisse en aucune manière il a rempli toute mon âme</strong>. Je t'ai conté une sensation semblable que j'eus une fois à Frascati </em>Commune dans la banlieue de Rome <em>lorsque A</em>dèle Rebuffel une jeune cousine dont il s'était épris <em>s'appuya sur moi en regardant un feu d'artifice. Ce moment a été ce me semble le plus heureux de ma vie. Il faut que le plaisir ait été bien sublime puisque je m'en souviens encore quoique la passion qui me le faisait goûter soit entièrement éteinte</em>.<br /><em>Tout cela me fait penser ma chère Pauline que</em> <strong><em>les arts qui commencent à nous plaire en peignant les jouissances des passions et pour ainsi dire par réflexion comme la lune s'éclaire peuvent finir par nous donner des jouissances plus fortes que les passions. Je suis tous les jours étonné du peu de plaisir que me donnent les femmes allemandes les françaises m'ennuient je place mon bonheur de ce genre en Italie</em></strong><em>. Si le hazard me donnait 40 mille liv</em>res<em>. de rente j'irais en Italie. <strong>Je présume qu'au bout d'un an ces belles romaines ces spirituelles vénitiennes seraient pour moi comme des Allemandes. Ces dernières ont la fraîcheur la plus parfaite leurs couleurs sont de la santé visible les autres ont la passion mais la passion qu'on inspire et qu'on ne partage pas ennuie.</strong><br />Dans les arts c'est tout autre chose il peut chaque jour y avoir du nouveau. Qui nous dit que nous ne verrons pas un musicien supérieur à Cimarosa Et quand il n'aurait pas tout à fait son mérite il nous donnerait du nouveau.<br />Pour les autres à qui j'écris j'arrange mes pensées : pour toi non. J'ai remarqué que quand une chose me gênait quelque peu que ce fût je finissais par ne la plus faire et <strong>je veux t'écrire toute ma vie au-delà même comme madame Necker</strong></em> Germaine de Staël … <em><br />Je crois m'appercevoir que ce bonheur est plus fort que celui que donne les passions. Si cela se confirme je serai bien près du bonheur que je me figurais jusqu'ici dans une passion quelconque l'Ambition l'amour etc. donnant continuellement des moments comme celui de Frascati.</em></p><p>Finally he goes on to talk about the situation of his sister who is married to an "excellent" man and whom he encourages to cultivate artistic pleasures. Pauline had married Daniel Perrier-Lagrange six months earlier on May 25 1808.</p><p><em>Je ne puis te parler de ta position : je ne la connais pas ; mais ayant pour mari un homme excellent elle ne peut qu'être heureuse. Cependant il ne t'en coûtera rien de cultiver ce côté de ton âme auquel les arts font plaisir. <strong>Si tu as le bonheur de ne pas être grosse de sitôt </strong></em>phrase remplacée dans l'édition Martineau par "si rien ne t'arrête" <em>tu pourrais faire un tour à Turin et pousser jusqu'à Milan qui n'est qu'à trente lieues. </em>… <em><br /><strong>Une nouvelle raison pour vous mesdames de cultiver la sensibilité aux arts c'est le changement total qui vous attend au milieu de votre carrière</strong>. Il faut être diablement bien à cheval pour n'être pas désarçonné au moment où les hommes commencent à dire de vous ho c'est une femme raisonnable. Je parie que cette réflexion te paraîtra outrée c'est que tu t'es fait une âme d'artiste tu as suivi d'avance mon conseil. Embrasse Périer pour moi. Je désire aller en Espagne. J'ai le projet d'apprendre la langue et de revenir ensuite en Italie vers trente ans.<br />Dubois "</em></p><p>Autograph address on sixth page</p><p><em>" A Madame</em><br /><em>Madame Périer-Lagrange place Grenette </em><br /><em>Grenoble Isère "</em></p><p>Appointed assistant to the commissioners of war and sent to Brunswick Stendhal was busy with his job. Nevertheless he found time to take riding lessons to go to the theatre to café-concerts to balls… and falling in love with Wilhelmine von Griesheim the daughter of the city's former governor while sleeping with other women. On 11 November he received the order to return to Paris. A doctor confirmed that he had syphilis and ordered him to undergo rigorous treatment.</p><p><u>Provenance:</u><br />Drouot 13-15 novembre 1935. Catalogue A. Blaizot n°585<br />Then Alain Schimel's collection</p><p><u>Bibliography:<br /></u><em>Lettres à Pauline</em> Seuil 1994 p. 421-423<u><br /></u><em>Correspondance générale</em> Tome I éd. V. Del Litto 1997 Honoré Champion n°519<u><br /></u>Both editions have the same mistakes as in the Martineau edition so we restore here the exact transcription of the text</p>
1957mon0004060845Orion Press 1957T. hardcover. Good. 2.0000 9.7000 6.8000. Orion Press hardcover
ria9783847265047_inpHardcover. New. New Book; Fast Shipping from UK; Not signed; Not First Edition; N/A hardcover
2012DADAX3847265040TREDITION CLASSICS 2012-05-10. hardcover. New. 5.00x0.50x8.00. Buy with confidence. Excellent Customer Service & Return policy. TREDITION CLASSICS hardcover
3847265040.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
3842416989.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
19451340261Buenos Aires.: Acme. 1945. Hardcover. Sobrecubierta deslucida. Good. 19 cm. 319 p. Encuadernación en tapa dura de editorial con sobrecubierta ilustrada. Sobrecubierta deslucida. Literatura.82 82 Acme. hardcover
19122737092Paris.: Vda. de Ch. Bouret. 1912. Hardcover. Good. 18 cm. 2 h. V 361 p. 2 h. Encuadernación en tapa dura artesanal. Stendhal 1783-1842. Prefacio desglosado de Stendhal seud . Literatura.82 82 Vda. de Ch. Bouret. hardcover
A9781168141156New. unknown
B9781168141156New. unknown
1160783209.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
116814115X.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
ria9783849536640_inpHardcover. New. New Book; Fast Shipping from UK; Not signed; Not First Edition; N/A hardcover