417 résultats
19446179<p><strong>Wartime edition. First edition of '<em>Romeo and Juliet'</em> in Pasternak's adaptation for children.</strong></p><p>At the end of the 1930s Pasternak became a translator: '.<em>.not by good fortune through misprision and if conditions were better I ought not to be translating at all'</em> Makaryk McHugh. Shakespeare and the Second World War. 2012.<br />Two extracts from '<em>Romeo and Juliet'</em> appeared in magazines in 1941 '30 Dney' No 4 and 'Internatsional'naya Literatura' No 5 but the beginning of WWII interrupted his work. In October 1941 Pasternak was evacuated to Chistopol where he finished the translation in February 1942. He wrote to his first wife Eugeniya Pasternak that he was totally absorbed in his work and had not written to anyone for more than two months — 'a conscious sacrifice for "<em>Romeo and Juliet"'</em>Sergeeva-Klyatis. Pasternak v Zhizni. 2015. It costs him 'more pain' than '<em>Hamlet'</em> the first Shakespeare play translated by Pasternak. In Chistopol he gave a public reading at Teacher's House on February 26. Tickets cost four and five rubles and '<em>the event was held as a benefit performance for soldiers of the Red Army'</em> Boris Pasternak: A Literary Biography. Vol. 2. 2004. After the first extremely rare collotype edition 100 copies only the play was not published for a year. Pasternak believed that it was due to the deteriorating political situation between the Soviet Union and the UK: '.<em>.it had an effect on Shakespeare and after him on me so my shares falling.'</em> Lucenko. ".Pod Ruku s Morozovym". 2016.<br />The first official edition was published in <em>OGIZ</em> in February 1944 and the next edition was supposed to appear in <em>Detgiz</em> the state publishing house of children's literature. The author of the preface a literary critic Shakespearean <strong>Mikhail Morozov</strong> 1897–1952 called this translation 'a magnificent artistic creation' but he also considered that this translation is not for children. Pasternak corrected edited and shortened the translation especially for children.<br />Most likely an artist <strong>Elena Rodionova</strong> 1912–1996 prepared these illustrations of '<em>Romeo and Juliet'</em> before WWII. For the first time the illustration with the balcony scene appeared in the magazine '<em>30 Dney'</em> '30 Days' No 4 1941 p. 42.</p><p>Zakharenko 1955. # 113.</p> Detgiz paperback
19391663PARIS. UNION LATINE D'EDITIONS. 1939. 5 FORTS VOLUMES IN-8 (19 X 23,5 CENTIMETRES ENVIRON), RELIURE DE L'EDITEUR PLEIN CHAGRIN VERT, DOS A 4 NERFS, TITRE ET TETE DORES, SOUS ETUI BORDE. ILLUSTRE DE 242 DESSINS IN ET HORS TEXTE D'EDY LEGRAND. PREMIER TIRAGE LIMITE A 8000 EXEMPLAIRES NUMEROTES, DONT 10 HORS COMMERCE. UN DES 80 DU TIRAGE DE TETE SUR JAPON NACRE. INFIMES PETITS DEFAUTS EXTERIEURS SANS GRAVITE, SINON TRES BEL EXEMPLAIRE, SUR TRES BEAU PAPIER DU JAPON.
194618310Traduit par André Gide. Envoi sur la page du faux titre "à mon excellent collaborateur Pierre Renoir (comédien) en affectueux souvenir, André Gide"Un des 30 exemplaires hors commerce sur vergé de Hollande. Exemplaire portant le numéroté (H.C. XIX).Paris, Gallimard - NRF - 1946 - 238 pages. Edition originale de la traduction d'André Gide.Reliure demi basane de l'époque. Dos à nerfs aux titre et auteur dorés. Tranches jaspées. Couverture bleue conservée. Pas de rousseur. Très bon état. Format in-12°(16x11).
19446199<p><strong>First edition of '<em>Antony and Cleopatra</em>' translated by Pasternak</strong>. This is the only separate edition of his translation. Printed during wartime approved for printing on June 3 1944.</p><p>This is the third Shakespeare play translated by <strong>Boris Pasternak</strong> 1890-1960 commissioned by the Moscow Art Theatre. He began work on it immediately after completing the translation of '<em>Romeo and Juliet</em>'. By the end of June 1943 the translation was ready for printing. Soviet literary critic Mikhail Morozov described this translation as '<em>the most successful</em>' emphasizing that it transcended mere translation to become a poetic dialogue between two poets. Pasternak himself likened Cleopatra to '<em>the Nastasya Filippovna of antiquity</em>' drawing parallels with heroines such as Anna Karenina and Madame Bovary. <br />Illustrations were created by <strong>Mikhail Pikov</strong> 1903-1973 a student of VKhUTEMAS under Vladimir Favorsky known for his mastery of woodcut techniques.</p><p>Zakharenko 1995. # 114.</p> OGIZ, Goslitizdat paperback
190431872Stratford-On-Avon: The Shakespeare Head Press 1904. 10 volumes. First Edition printed by the Shakespeare Head Press. Limited and Numbered this being copy number 525. Illustrated with the Droeshout and Chandos portraits as frontispieces as well as the additional gravure frontispieces of known portraits of Shakespeare to every volume. 4to handsomely bound in three-quarter emerald-green morocco over turquoise cloth covered boards the spines with raised bands gilt stopped the compartments with panels in gilt featuring double fillet border lines corner tools and central ornamental tooling all in gilt two compartments lettered and numbered in gilt marbled endleaves top edge gilt. The text-blocks and illustrations are all in good order clean and fresh and very handsome the bindings have wear to the edges and tips one board detached but easily repaired an honest set internally very pleasing one portrait with a small water stain at a corner of the blank portion of the leaf. FIRST AND BEST EDITION PRODUCED BY THE SHAKESPEARE HEAD PRESS IN STRATFORD-ON-AVON. The Shakespeare Head Press was the dream child of A. H. Bullen who wished to produce beautiful editions of Shakespeare’s works-- set printed and bound in the famed author’s home town of Stratford-Upon-Avon. The press expanded significantly over the years and printed many wonderful editions by a plethora of writers.<br> The books were printed for A.H. Bullen and F. Sidgwick at the press in the house of Julius Shaw the poet's friend and one of the witnesses to his will. The text with essays by H.C. Beeching Robert Bridges Henry Davey E.K. Chambers J.J. Jusserand and M.H. Spielmann. The type was composed under the supervision of T.E. Summerton. The whole was printed by F.S. Cooper. The work was begun in July 1904 and finished in January 1907.<br> Colin Franklin writing in THE PRIVATE PRESSES says that in the years after the death of A. H. Bullen the Press's founder the Shakespeare Head Press "became the most mature and sophisticated of the private presses producing some works in the grand manner which are a great pleasure to read and examine now" p. 147. This set indeed is "in the grand manner" beautifully printed on fine paper and very handsomely bound and presented.<br> This is a pleasing set internally showing the full effect of the beautiful Shakespeare Head Press printing of Shakespeare. The bindings have seen much better days but are still reasonably presentable. The Shakespeare Head Press hardcover
196834798New York: W. W. Norton 1968. The First Issuance of the famous Norton Facsimile this copy with the original prospectus. photographically rendered facsimile of the First Folio of Shakespeare 1623. Folio publisher's full red morocco over red cloth covered boards in protective slipcase the spine with raised bands gilt ruled the compartments lettered and decorated in gilt ribbon marker red decorated endpapers. xxxvii 928 pp. A pristine copy as mint. AN IMPORTANT PRINTING AND PUBLISHING EVENT. Because of the peculiarities regarding the printing of the First Folio of the eighty or so copies at the Folger Library no two copies are identical. Professor Hinman was able to collate the Folger copies and discover all the variant readings and corrections made during the print run and for this facsimile he provides the finally corrected state of every page. As the advertisement states this is "a facsimile not of 'a' Folio but 'the' Folio." Each page is photographically reproduced without retouching or opaquing in the original size.<br> Professor Hinman has provided a valuable introduction as well as a new standardized line-numbering which replaces the standard but quite faulty act-scene-line numbers of the old Globe edition of 1864. This edition also reproduces two original proof sheets with proofreader's marks. W. W. Norton hardcover
196711023<p>Heinemann. London. 1967. Reprint. This edition originally published in 1963. 8vo. 7.2 x 4.9 inches. vi 194pp. Finely bound by Bayntun-Riviere in attractive full red calf binding. Spine with raised bands each decorated with gilt wavy lines. Compartments double ruled and decorated in gilt. Blue morocco label gilt. Board edges and turn-ins with decorative floral gilt tooling. All edges gilt. Marbled endpapers. Overall a lovely highly attractive volume.</p> Heinemann. London. 1967 hardcover
193527293London: Oxford University Press 1935. Early printing of the edition. Illustrated with a black and white frontispiece of Shakespeare. 8vo beautifully bound in full dark-green crushed morocco the spine with raised bands richly gilt separating compartments with fully gilt panels incorporated broad central gilt tools and elaborate borders one compartment lettered in gilt the covers fully gilt with elaborately tooled borders enclosing very finely and broadly tooled inner designs in gilt all edges gilt end-leaves of fine marbled paper. 1352 pp. including a very extensive glossary. A very fine copy especially well preserved very handsome and a beautifully bound book. A WONDERFUL COLLECTION OF THE COMPLETE WORKS OF THE VENERABLE BARD. Besides of full complement of the plays the Sonnets and the longer poems are all included. There is a fine glossary an index of first lines and an index of characters. Oxford University Press hardcover
1918040312Paris: L'Édition D'Art 1918. Hardcover Half Leather. Very Good Condition. Edmond Dulac. Finely rebound in a half leather art deco binding of gilt ruled green morocco with geometrical inlays on the spine of red and blue morocco in a marbled slipcase edged in leather. Undated ca. 1918 with 40 tipped in plates by Dulac one loose but present. Pages are very slightly browned otherwise unmarked. Lightly rubbed on the spine hinges and corners; slipcase worn at edges. Bookplate to a front endpaper. First Illustrated Edition or first by this illustrator and in this format. Size: Quarto 4to. Text is clean and unmarked. Illustrator: Edmond Dulac. Quantity Available: 1. Shipped Weight: Under 1 kilo. Category: Theatre & Plays; Antiquarian & Rare. Inventory No: 040312. L'Édition D'Art hardcover
1918040312Paris: L'Édition D'Art 1918. Hardcover Half Leather. Very Good Condition. Edmond Dulac. Finely rebound in a half leather art deco binding of gilt ruled green morocco with geometrical inlays on the spine of red and blue morocco in a marbled slipcase edged in leather. Undated ca. 1918 with 40 tipped in plates by Dulac one loose but present. Pages are very slightly browned otherwise unmarked. Lightly rubbed on the spine hinges and corners; slipcase worn at edges. Bookplate to a front endpaper. First Illustrated Edition or first by this illustrator and in this format. Size: Quarto 4to. Text is clean and unmarked. Illustrator: Edmond Dulac. Quantity Available: 1. Shipped Weight: Under 1 kilo. Category: Theatre & Plays; Antiquarian & Rare. Inventory No: 040312. <br/><br/> L'Édition D'Art hardcover books
191130764London: J.M. Dent and Sons Limited 1911. 3 volumes. First of the edition and first with the illustrations by Sullivan. Beautifully illustrated with 39 gravures after original illustrations by E.J. Sullivan. Thick 8vo very handsomely bound in full red morocco and signed by Bayntun Riviere & Son with edges gilt the covers bordered with gilt fillet lines spines with raised bands with gilt rules at the borders separating the compartments which are decorated with center tools in gilt picturing symbols of the stage two compartments with gilt lettering feathered marbled endpapers all edges gilt. 14 848; 8 887; 8 982 pp. A marvelous set all gilt still handsome and bright the bindings as pristine and without wear. A VERY FINE AND HANDSOME SET. This is a well-glossed and intelligently edited set of Shakespeare’s plays complete with a biographical section about Shakespeare. This edition also contains a plethora of intricate and delightful illustrations by E.J. Sullivan. A truly beautiful set. J.M. Dent and Sons, Limited hardcover
190810595<p>Heinemann. London. 1908. FIRST RACKHAM EDITION. 1st printing. 4to. 10.1 x 7.7 inches. Colour frontis and thirty nine tipped-in colour plates each with a printed tissue paper guard and 30 fine line drawings by Rackham throughout the text some full page. Finely bound in recent full tan morocco. Spine with raised bands the compartments ruled decorated and lettered in gilt. Red title label gilt. Some light foxing throughout but still a very good copy of this beautiful book in an attractive leather binding. Rackham at his very best.</p> Heinemann. London. 1908 hardcover
19584042Paris, Tériade, 1958. In-folio en feuilles de 113-[8] pages, couverture blanche imprimée à rabats, sous chemise et étui carton. Belle condition.
1926046869London: William Heinemann and Doubleday 1926. First Edition. Hardcover Quarter Vellum. Near Fine Condition/Near Fine. Rackham Arthur. Vellum backed boards. Very slight discoloration to boards - just about fine in a very slightly age toned jacket Number 314 of 520 1-260 for the U.K. 261-520 for the U.S. 21 color plates one of which did not appear in the trade edition. Latimer 61 Size: Quarto 4to. Text body is clean and free from previous owner annotation underlining and highlighting. Binding is tight covers and spine fully intact. Top edge gilt in good condition. Illustrator: Rackham Arthur. Quantity Available: 1. Shipped Weight: 1-2 kilos. Category: Theatre & Plays; Signed by Illustrator. Inventory No: 046869. William Heinemann and Doubleday hardcover
191334878London: J.M. Dent 1913-1917. 40 volumes bound into 20. A very handsomely bound and early set of the Temple gift edition of "pocket" volumes of Shakepeare's plays and poems. Each play the sonnets and poems with frontispiece engraving very nicely done with captioned tissue-guards and each with its own unique handsomely decorated title-page printed in black and red all are in a style reminiscent of the Kelmscott Press featuring central vignettes or portraits within elaborate borders headlines throughout printed in red and with black and yellow emblems of the edition on each pastedown. 12mo beautifully bound by Bumpus of Oxford England in full light-brown polished calf the spines lettered in gilt between raised bands the covers tooled in blind at the borders and turnovers silk ribbon markers to each volume all edges gilt. A very pleasing and beautifully preserved set of this highly stylized library collection the text printed on fine paper is clean and fresh the bindings are tight and strong and without any wear to speak of a very fine set. A VERY APPEALING SET OF THESE LITTLE GEMS Dent's very popular TEMPLE SHAKESPEARE provides a wonderful way to read the great Bard's works. Each of the thirty-nine plays is presented in a attractive manner the headlines in bright red the text in black all easily used and read; a final volume provides us with the poems and sonnets. The plays and poems all in handsome bindings executed by Bumpus. <br> The text of the plays and poems are from the Cambridge Shakespeare and each play with a fine preface glossary and notes by Israel Gollancz British philologist and academic who was a scholar of early English literature and of William Shakespeare. He was Professor of English Language and Literature at King's College London from 1903 to 1930. He was a founder member and the first Secretary 1902–1930 of the British Academy and of the committee for a Shakespeare Memorial Theatre which eventually became the Royal National Theatre in London and he was the Director of the Early English Text Society.<br> He edited the "Temple" Shakespeare a uniform edition of the complete works in pocket-size volumes which was the most popular Shakespeare edition of its day. In 1916 as Honorary Secretary of the Shakespeare Tercentenary Committee he also edited A Book of Homage to Shakespeare an anthology of responses to Shakespeare from scholars thinkers and other prominent figures from around the world. J.M. Dent hardcover
1926046869London: William Heinemann and Doubleday 1926. First Edition. Hardcover Quarter Vellum. Near Fine Condition/Near Fine. Rackham Arthur. Vellum backed boards. Very slight discoloration to boards - just about fine in a very slightly age toned jacket Number 314 of 520 1-260 for the U.K. 261-520 for the U.S. 21 color plates one of which did not appear in the trade edition. Latimer 61 Size: Quarto 4to. Text body is clean and free from previous owner annotation underlining and highlighting. Binding is tight covers and spine fully intact. Top edge gilt in good condition. Illustrator: Rackham Arthur. Quantity Available: 1. Shipped Weight: 1-2 kilos. Category: Theatre & Plays; Signed by Illustrator. Inventory No: 046869. William Heinemann and Doubleday hardcover books
1943213Lausanne, André Gonin, (1943). Un volume in-4 (37.4 x 27.6) en feuilles sous emboîtage.