3 068 résultats
9786584956728GARNIER. new. A ""Edi��o de Luxo de 'O Processo'"" apresenta a obra-prima de Franz Kafka em uma apresenta��o elegante e sofisticada. Com acabamento em capa dura almofadada hot-stamping laterais douradas e um marcador de fitilho esta edi��o Ǹ uma verdadeira joia para os amantes da literatura. ""O Processo"" Ǹ um romance marcante que explora a luta de um homem contra um sistema jur�dico opressor e incompreens�vel refletindo sobre temas de aliena��o e injusti��a. Esta edi��o de luxo oferece uma experi�ncia de leitura refinada e duradoura para um clǭssico literǭrio atemporal. GARNIER hardcover
BIB-4574204Hardcover. Publisher: Modernista 2018 Hardcover 204 sidor ; 22 cm This book is brand new. Translator: Martinell Ingegärd Language: Svenska hardcover
20229788651925354Sluzbeni glasnik 2022. hardcover. NEW. Proces koji spada u klasike svetske knjizevnosti donosi pricu o iracionalnom strahu i gubljenju slobode usled prodiranja drzavnog birokratskog sistema u privatni licni prostor pojedinca. Kada poslusni i uzorni gradjanin bankarski cinovnik Jozef K. bude uhapsen lisavanje slobode i sudski proces protiv njega nece se odvijati na tradicionalni nacin. Jozef K. niti saznaje za sta je okrivljen i zbog cega se proces protiv njega vodi niti biva smesten u zatvor. Iako i dalje zivi u svom stanu i odlazi na posao samo saznanje o postojanju procesa protiv njega oduzima mu slobodu prozima ga strahom i strepnjom frustrira i udaljava od normalnog ljudskog postojanja. Proces kroz koji Jozef K. prolazi vise je od sudskog procesa jer to postaje proces gubljenja zdrave pameti proces egzistencijalne krize. Sluzbeni glasnik hardcover
Con un metodo filologico che si basa sulla lettura del testo in lingua originale, l’autore indaga il saggio di Günther Anders su Franz Kafka (1951). Attraverso l’attenzione per la lettera, sono emerse le rotte battute da Anders, la sua strategia argomentativa, i termini chiave della critica. Trattandosi di un commento, il testo segue la scansione del saggio di Anders in quattro parti: la prima riguarda il rovesciamento in Kafka tra al di là e al di qua, la seconda lo stile kafkiano, la terza il ruolo estetico della bellezza e quello “paralizzante” delle immagini, la quarta il nucleo teologico. Nel corso dell’analisi emerge da una parte il pregio di Anders di aver messo in luce il rovesciamento come categoria chiave per la decodifica dell’intera opera kafkiana, dall’altra l’insostenibilità del metodo perseguito, il quale muove continuamente dal personaggio all’autore e da questo all’uomo, evidente tradimento del principio base di ogni critica letteraria. Autori: Matteo Sarlo. Prefazione: Luciano De Fiore.
19552409Berlin u. Frankfurt, Suhrkamp, 1955. 342 S., 3 Bl., Original-Leinenband mit montiertem Rückenschild. ZUSTAND -1.
9295838Short description: In Russian. Kafka, Boris Vyacheslavovich. The use of soybeans in the confectionery industry. Leningrad: Lennapitechizdat, 1933: type named after Lokhankov. You are welcome to reach out to us for a detailed description of the copies currently available. Delivery of this book may take longer than usual including extended processing and pre-shipping time, no expedited shipping is available. Please advise us if you have a set date or a deadline to receive your order.SKU9295838
9295838Short description: In Russian. Kafka Boris Vyacheslavovich. The use of soybeans in the confectionery industry. Leningrad: Lennapitechizdat 1933: type named after Lokhankov. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKU9295838 unknown
AJ14672POCHE BON ETIQUETTE NOMINATIVE SUR GARDE
46105Paris, Gallimard, Du Monde Entier, 1957, in-8 broché, 395 pp. Non coupé. EDITION ORIGINALE numérotée, un des 100 exemplaires numérotés (n°47) sur papier pur fil Lafuma-Navarre (seul grand papier, avec 6 H.C.). Légère insolation partielle sur les plats et au dos, , intérieur en très bon état.
in-4° 228 pages, abdt ill. in-t. n., broche, couverture illustree. Bel exemplaire. [QU-2] Ce livre évoque la « Prague magique », celle des écrivains du tournant du siècle...
19901048Henri Veyrier 1990 Coll. Les plumes du temps. In-4 broché, 228 pp. Illustrations.
Mm 145x205 Brossura editoriale con sovraccoperta, 108 pagine con illustrazioni in nero nel testo. Minimi segni d'uso, esemplare in ottime condizioni. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
9583G.L.M. Mars 1946 & mai 1947. 2 tomes en 2 volumes (les deux seuls parus). In-4° en feuilles, sous chemises jaune d'or imprimées. [54] & 54 pages. Les deux tomes sont 1/475 exemplaires du tirage de base sur vélin du Marais. [12 sur carte de Flandres / 475 vélin du Marais (+ 25 vélin du Marais marqués de A à Z, réservés aux " Amis de GLM ")]. Les deux volumes sont en très bon état. (Coron, 228 & 245)
47028Paris : Guy Lévis Mano (GLM), mars 1946 et mai 1947. Complet en 2 volumes (19x28,5cm) sous chemises jaunes imprimées, de 54 et 54 pages en feuilles. Edition originale tirée à 512 exemplaires : les deux 1/25 exemplaires sur vélin du Marais imprimés pour les Amis de GLM (n°X), les deux signés par Guy Lévis Mano . Textes et illustrations : Pablo Picasso, Max Ernst, Lucien Coutaud, Lautréamont, André Masson, Federico García Lorca, Tristan Corbière, Walt Whitman, Charles Baudelaire, Jacques Prévert, Franz Kafka, William Shakespeare, Guy Lévis Mano, etc. Bon état.
SLIVCN-9782385291785Charleston (4/2024)
194888188Revue "Nyza" 1948 1 vol. broché petit in-8, agrafé, couverture noire titrée en rouge, 96 pp., 5 dessins de Jean Boullet. Seul numéro paru, comprenant la pré-originale de "Pour en finir avec le jugement de Dieu". Quelques jours après la mort d'Artaud, Henri-Hugues Lejeune et Bernard Frank fondent en mars 1948 cette revue "hors commerce et (qui) ne saurait être vendue" afin d’y publier le texte interdit sur les antennes de l'ORTF. Cette version tient compte des coupures faites par Artaud en vue de l’émission radiophonique, tandis que celle publiée un mois plus tard par K éditeur présente le texte intégral. Au sommaire également, deux nouvelles inédites : "La route déserte" de Boris Vian et "Le Devoir accompli" de Franz Kafka. Couverture un peu usée comme souvent. Peu courant.
194888188Revue "Nyza" 1948 1 vol. broché petit in-8, agrafé, couverture noire titrée en rouge, 96 pp., 5 dessins de Jean Boullet. Seul numéro paru, comprenant la pré-originale de "Pour en finir avec le jugement de Dieu". Quelques jours après la mort d'Artaud, Henri-Hugues Lejeune et Bernard Frank fondent en mars 1948 cette revue "hors commerce et (qui) ne saurait être vendue" afin d’y publier le texte interdit sur les antennes de l'ORTF. Cette version tient compte des coupures faites par Artaud en vue de l’émission radiophonique, tandis que celle publiée un mois plus tard par K éditeur présente le texte intégral. Au sommaire également, deux nouvelles inédites : "La route déserte" de Boris Vian et "Le Devoir accompli" de Franz Kafka. Couverture un peu usée comme souvent. Peu courant.
277126Köln: Böhlau 2023. VI, 321 Reg. Kart. *nahezu neuwertig* Die vorliegende Arbeit verfolgt zwei grundlegende Zielsetzungen: die Identifikation relevanter und exemplarischer Gemeinschaftsdiskurse um und nach 1900 sowie die Auseinandersetzung mit der ?Umschrift' entsprechender Topoi in Kafkas Literatur. Das Spektrum sondierter Quellen reicht u.a. von politischer Theorie und sozialwissenschaftlichen Studien u?ber anarchistische Sozialutopien und Daoismusrezeption bis hin zu nationalistischen und vo?lkischen Ideologien. Diskutiert werden jene literarischen Verfahren, mit denen sich gleichsam eine Dekonstruktion politischer Gemeinschaftsprojekte vollzieht. Dabei wird die politische Dimension dieser entortenden Textstrategien herausgestellt.
ALINEA 1988, 160 PP. FONDO DI MAGAZZINO: PERFETTO E INTONSO. Parole e frasi comuni Afrodite americana anglosassone anzi arguto avverte certo chiaro civiltà complesso contemporanea conveniente converrà crisi cristiana critica cultura davvero dell'arte dell'uomo dichiara dico dire discorso disposizione diverse dottrina eccoEliot esperienza estetica estetica filosofica europeo Ezra Pound fenomenologia figura filosofia Fleurs de Tarbes FRANCESCO FLORA francese gioco gusto immagini infine intellettuale intendere interesse interiore intorno Iris Barry Jean Paulhan Kafka leggere letteraria letteratura lettura libera LUCIANO ANCESCHI Mallarmé mente metafisica metodo mondo morale motivi movimento Navarro nozione nuova oggetti oggi Paige parlare parolaparticolare Paulhan pensiero penso poesia poeta poetica possa prepotente problematica problemi proposito proprio prosa ragioni rapporti Remy de Gourmont risentimento risolve rivelatore romanticismo Sacred Woodsaggio Scheler scritto scrittore Seafarer sensibile senso sentimento siffatta significato simboli situazione società storia Swinburne T. S. Eliot taluni Teocrito tica tradizione trova uomini uomo Valéry veloce verità verso viveWaste Land
20259788660534165Agora 2025. hardcover. NEW. Kao i u slucaju vecih i poznatijih piscevih dela i ova pisma se citaju bez daha. A sada citaoci u Srbiji mogu u to i da se neposredno uvere Ona su monumentalno svedocanstvo cesto dramaticno o Kafkinom zivotu i delu ali i nezaobilazna kada je rec o svekolikosti njegovog opusa. Postoji nesumnjivi raskol u takozvanim intimnim spisima Franca Kafke. U Kafkinim dnevnickim zapisima poglavito se suocavamo s piscevim kricima iz sve jace samoce iz unutrasnjeg pakla u koji se oburvava narocito od fatalne jeseni 1917. godine kad pocinje njegovo neizlecivo i neopozivo umiranje. Od tog datuma u pisma se upisuje osobena dostojanstvena i intimna istorija bolestia ova potom prerasta u poslednjoj godini zivota u samozatajnu istoriju umiranja. Istovremeno u njegovim pismima prijateljima i sestri Otli na videlo medjutim kao dominantni elementi izbijaju Kafkin izvanredan dar za prijateljstvo i intenzivna zudnja za drugima pri cemu sam daleko od toga da mislim da se bol i seta samoce i zle kobi ne mogu uociti i u prepisci. Ipak u prepisci na delu su druzenje sa drugima prijateljska osecanja ljubav razumevanje. Bio je na jedinstven nacin sam za zivota a nastavio je u nasem svetu da bude sam i u smrti. Mnogi ce reci da je Franc Kafka mrtav i da je od njegove smrti1924 proslo stotinu godina ali Kafka je jos ziv i jos je sam. Mozda i zivlji nego ikad. Godinama sam ispisivao odlomke svog romana o imaginarnom druzenju sa Kafkom i realnom sa njegovim knjizevnim delom u bivsoj Jugoslaviji i sadasnjoj Srbiji. I sa svakom reci bio sam zatecen u kojoj meri je on ziv poput vecitog savremenika sa svojim pricama i romanima. Kao da se od njegovog vremena do naseg nista nije promenilo. Ne prestaje da bude izuzetak u knjizevnoj istoriji. Jovica Acin Agora hardcover
20249788679583727L.O.M. 2024. paperback. NEW. A mozda i nije prava ljubav kada kazem da si moje najmilije; ljubav je to sto si moj noz kojim kopam po sopstvenoj dusi. Franc Kafka je upoznao novinarku Milenu Jesensku u Pragu 1920. godine. Bio je u drustvu zajednickih prijatelja i tokom razgovora ona je predlozila da prevede dve njegove price na ceski. Milena je zivela u Becu Kafka u Pragu. Mnogo toga ih je razdvajalo: ona je bila nesrecno udata i mlada a on stariji bolestan i jos uvek veren. Prva pisma su kurtoazna: njih dvoje pisu o svom zdravlju okolini knjizevnim clancima prevodu Kafkinih prica. Malo-pomalo ton se menja potreba da razmenjuju vesti jedno o drugom potpiruje patnju zbog razbuktale strasti. Kafkini dnevnici su predocili istinsku dubinu tog prijateljstva ali je u njima samo nagovesteno ono sto nam otkrivaju pisma koja se citaju kao ljubavni roman ali i izliv ocajanja blazenosti samooptuzivanja i samoponizenja. Zahvaljujuci njihovoj izrazitoj neposrednosti i intimnom tonu ova knjiga pruza uzbudljiv citalacki dozivljaj. Povodom sto godina od Kafkine smrti Pisma Mileni u novom prevodu Maje Anastasijevic otkrivaju nam licnost pisca cija je proza utisnula dubok trag u knjizevnost XX veka. Po neumoljivosti s kojom otkriva ljudsku velicinu i slabost strast i kukavicluk ovo zivotno svedocanstvo moze da se svrsta u red s Rusoovim Ispovestima. Die Welt Osim lepote samih pisama ovo je najznacajniji kljuc koji imamo za razumevanje Kafkinih romana i prica. New York Times Pisma Mileni Franca Kafke spadaju u najlepse domete knjizevnosti. Die Zeit L.O.M. paperback
20249788651906728Sluzbeni glasnik 2024. paperback. NEW. A mozda i nije prava ljubav kada kazem da si moje najmilije; ljubav je to sto si moj noz kojim kopam po sopstvenoj dusi. Franc Kafka je upoznao novinarku Milenu Jesensku u Pragu 1920. godine. Bio je u drustvu zajednickih prijatelja i tokom razgovora ona je predlozila da prevede dve njegove price na ceski. Milena je zivela u Becu Kafka u Pragu. Mnogo toga ih je razdvajalo: ona je bila nesrecno udata i mlada a on stariji bolestan i jos uvek veren. Prva pisma su kurtoazna: njih dvoje pisu o svom zdravlju okolini knjizevnim clancima prevodu Kafkinih prica. Malo-pomalo ton se menja potreba da razmenjuju vesti jedno o drugom potpiruje patnju zbog razbuktale strasti. Kafkini dnevnici su predocili istinsku dubinu tog prijateljstva ali je u njima samo nagovesteno ono sto nam otkrivaju pisma koja se citaju kao ljubavni roman ali i izliv ocajanja blazenosti samooptuzivanja i samoponizenja. Zahvaljujuci njihovoj izrazitoj neposrednosti i intimnom tonu ova knjiga pruza uzbudljiv citalacki dozivljaj. Povodom sto godina od Kafkine smrti Pisma Mileni u novom prevodu Maje Anastasijevic otkrivaju nam licnost pisca cija je proza utisnula dubok trag u knjizevnost XX veka. Po neumoljivosti s kojom otkriva ljudsku velicinu i slabost strast i kukavicluk ovo zivotno svedocanstvo moze da se svrsta u red s Rusoovim Ispovestima. Die Welt Osim lepote samih pisama ovo je najznacajniji kljuc koji imamo za razumevanje Kafkinih romana i prica. New York Times Pisma Mileni Franca Kafke spadaju u najlepse domete knjizevnosti. Die Zeit Sluzbeni glasnik paperback
Mm 150x210 Brossura editoriale di pagine 201, ritratto in antiporta, carte ingiallite, piccola lacuna e piccolo strappo al piatto anteriore. Opera in buone condizioni. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Exemplar aus dem Vorbesitz des Germanisten Michael Berger, Träger des Josef-Mühlberger-Preises 1999 und Dozent für die Literatur zum Prager Kreis. Kleinste Bleistiftanstreichungen bis zur Seite 30, sonst geringe Lesespuren. V o r b e m e r k u n g 9 1 . E i n l e i t u n g 1 1 1 . 1 . F o r s c h u n g s l a g e z u m P h a n t a s t i s c h e n i n d e r L i t e r a t u r . . . 1 1 Zum Wandel des Forschungsinteresses 11 - Außertextliche Definitions- schablonen 11 - Wirkungsästhetische Bestimmung des Phantastischen 11 - Der psychologische Ansatz 12 - Sozialtheoretische Ansätze 13 - Text- immanente Beschreibungskriterien 14 - Motivanalytische Bestimmun- gen 14 - Phantastik und 'Realität' 15 - Todorovs „Introduction" 18 - Zusammenfassende Kritik 19 1.2. Ansatz der Untersuchung 20 Zur Problematik einer ausschließlichen Orientierung am Selbstverständ- nis der Texte und eines begriffsgeschichtlichen Zugriffs 20 - Struktur- analytische Gesichtspunkte 21 - Historische Kriterien 22 - Die Tradi- tion der „schwarzen Romantik" (M. Praz) 22 - Zur Epochen- und Textauswahl 25 - Kafka und die phantastische Literatur in der For- schung 27 - „Einsinnigkeit" 30 - Kafka und der literarhistorische Kon- text 30 2. Die Normalausprägungen der Phantastik zu Beginn des 20. Jahrhunderts in der Tradition der „schwarzen Romantik" 34 2.1. Okkultistische Phantastik. Gustav Meyrinks Roman „der Golem" 34 2.1.1. Die natürliche Komponente 34 Detailschärfe, Authentizität und eigenständige Relevanz des städtischen Milieus in der Dickens-Nachfolge 34 — Wassertrum und die „Metamor- phosen Satans" 35 - Rosina und die Tradition der „femme fatale" 3 7 - Weitere Figuren im Horizont des Natürlichen 38 — Meyrinks natura- listische Folie 38 2.1.2. Die Signatur des Übernatürlichen 38 Die Golem-Gestalt 38 - Zur Position Mirjams, Laponders und Hillels 40 - Athanasius Pernath als Repräsentant sämtlicher Erfahrungsebenen des Romans 42 - Spiritualisierung des Raumes 44 - Meyrinks symboli- sche Welt 46 - „Der Golem" als Schauerliteratur? 46 2.1.3. Geistesgeschichtliche Grundlagen der okkultistischen Phantastik 47 Buddhismus 47 - Kabbala 48 - Paracelsus 51 - Yoga 52 - Meyrink und die zeitgenössische Theosophie 55 2.1.4. Unschlüssigkeit Verrätselung in der Binnenhandlung 56 - Die Funktion des Erzählrah- mens unter dem Einfluß Camille Flammarions 57 — Zusammenfassung 63 2.1.5. Die Rolle des Subjekts. Symbolismus 63 2.2. Phantastische Allegorie in der Tradition der „schwarzen Romantik". Alfred Kubins „Die andere Seite" 66 2.2.1. Phantastik und Allegorie bei Todorov, Vax und Sokel 2.2.2. P h a n t a s t i s c h e Unschlüssigkeit i n V o r s p a n n u n d Schluß . . 6 7 2.2.3. D i e allegorische A u s r i c h t u n g d e r ' a n d e r e n Seite' . . . . 7 1 2 . 2 . 3 . 1 . P a t e r a u n d d i e » M e t a m o r p h o s e n S a t a n s " 7 1 Rätselhaftigkeit der Figur 71 — Patera in der Tradition des Magneti- seurs: Poe, Hoffmann 72 — Satanische Züge bei Herkules Bell 76 — Die messianische Gegenkomponente 77 — Die übergreifende Polarität von Leben und Tod. Eros-Thanatos 77 - Die Lebensphilosophie von Lud- wig Klages 80 - Universalität von Pateras Wirkmacht 82 2.2.3.2. Melitta Lampenbogen als „femme fatale" 83 Elemente des Typus 83 - Barbey d'Aurevilly, „Les Diaboliques" 84 - Melittas Bindung an die Grundkonstellation von Leben und Tod 85 - Otto Weiningers Theorie der „femme fatale" 86 2.2.3.3. Die umfassende Präsenz der „Medusenschönheit" bei Kubin . 88 2.2.3.4. Zum Sadismus in der 'anderen Seite'. Mereschkowski. . . 90 2.2.3.5. Die Landschaft der 'anderen Seite' 92 2.2.3.6. Der Allegoriker Kubin 95 2.2.3.7. Der Symbolismus der „Anderen Seite". Baudelaire . . . 99 2.3. Das Spektrum der Normalausprägungen 101 2.3.1. Einleitung. Die Poe-Rezeption um die Jahrhundertwende . 101 2.3.2. Die spiritualistisch-mythische Grundstruktur 103 Der Poe-Essay von Hanns Heinz Ewers 103 - Weitere Texte Meyrinks 104 - Korf, „Die andere Seite der Welt" 105 - Strobl, „Umsturz im Jenseits" 106 — Poes Erzählungen zum Magnetismus 106 — Erotik und Tod: Ewers, „Der schlimmste Verrat" 109 - Frauengestalten Poes im Einflußbereich von Lockes Empirismus 110 2.3.3. „Metamorphosen Satans" 114 Meyrink, „Ohrensausen", „Meister Leonhard" und „Der weiße Domi- nikaner" 114 - Weitere Varianten des Diabolischen: Korf, Busson, Sta- delmann 115 - Humanisierung des Satanischen: Ewers, „Der Zauber- lehrling" und Strobls „Eleagabal Kuperus" 116 - Humoristische Aus- prägungen: Ewers, „Der Spaß des Dr. Teufelsdrökh" und das Teufels- motiv bei Poe 117 2.3.4. Die „femme fatale" 118 Ewers, „Alraune" 118 - Gabelentz, „Die Verführerin" 119 - Animali- sierung: Ewers, „Die Spinne", Gabelentz, „Der Vampir" 120 - Mey- rink, „Der Engel vom westlichen Fenster" 120 — Poe und der Typus 121 2.3.5. „Medusenschönheit" 122 „The Oval Portrait" und andere Ausprägungen dieses Schönheitstypus bei Poe 122 - Meyrink, „Der weiße Dominikaner", Gabelentz, „Ein Traum", Münzer, „Phantom" 124 2.3.6. Das Erbe des „Göttlichen Marquis" 125 Poe, „The Pit and the Pendulum" als psychologisches Experiment 125 — Strobl, „Der Kopf" und Poes „A Predicament" 128 - Ewers, „Die Ma- maloi", „Der Zauberlehrling" 130 2.3.7. Die vitalisierte Landschaft und Poes „The Fall of the House ofUsher" 131 2.3.8. Unschlüssigkeit 133 Die Phantastik zu Beginn unseres Jahrhunderts 133 - Theoretische Äu- ßerungen Poes, „The Fall of the House of Usher" und „The Man of the Crowd" 136 2.3.9. Angst, Schrecken 140 2.3.10. Allegorische Varianten 141 Strobl, Flam, Renker, Gabelentz, Heym und Döblins „Die Helferin" 141 - Poe, „The Masque of the Red Death" und Poes Theorie der Imagi- nation 144 2.3.11. Symbolismus in Poes „Ligeia" und in der Phantastik zu Beginn des 20. Jahrhunderts . 149 2.3.12. Zusammenfassung 151 3. Die Phantastik Franz Kafkas 153 3.1. Das Gespenstermotiv bei Kafka 153 3.1.1. „Unglücklichsein" 153 Thomas Mann, „Der Kleiderschrank" 153 - Ansätze zur Allegorisie- rung bei Kafka 157 - Modifikationen des Gespenstermotivs gegenüber den Normalausprägungen. Dostojewski 158 — Subjektivität 161 — Auto- biographische Züge 163 3.1.2. Kafka und die lebenden Toten. „Der Jäger Gracchus" und weite- re Varianten des Gespenstermotivs 167 Entsprechungen zu den Normalausprägungen 167 - Max Brod, „Die erste Stunde nach dem Tode" 169 - Brods Essay „Höhere Welten" 171 - Kafka und der zeitgenössische Okkultismus: Theosophie (Steiner, Herr- mann), Spiritismus und Okkultismus mit naturwissenschaftlichem An- spruch (Bergmann, Maeterlinck) 171 - Modifikationen des okkultisti- schen Horizonts in Kafkas Erzählung 177 3.2. Kafka und die Tradition derzählung 177 3.2. Kafka und die Tradition der „schwarzen Romantik" . . 181 3.1.1. Einleitung 181 3.2.2. Das Erbe des Sadomasochismus 183 3.2.2.1. Varianten von Qual und Selbstqual 183 Der Abschnitt „Ritt" in der „Beschreibung eines Kampfes" und Lebens- zeugnisse Kafkas 183 - „Die Verwandlung" und Todorovs Sicht der Erzählung: Sadomasochismus und Animalisierung. Flauberts „Legende", Dostojewski. Jagd und gejagtes Wild bei Kafka 186 - Das „Prügler"- Kapitel im „Prozeß" 194 3.2.2.2. Der Tod als Kulminationspunkt von Qual und Selbstqual . 195 Drang zum Tode und Tod zu Lebzeiten. „Tatbeobachtung" als Grund- erfahrung von Kafkas Phantastik 195 - „In der Strafkolonie": Hin- richtungen in der „schwarzen Romantik" des 19. Jahrhunderts (Byron) und die Struktur der „Tatbeobachtung" 198 3.2.2.3. Schmerz, Destruktion und Wahrheit 201 3.2.2.4. Perversion 203 Zur Problematik der Motivation quälerischer Aktivität bei Kafka 203 - Mirbeau 204 - Dostoje und die Struktur der „Tatbeobachtung" 198 3.2.2.3. Schmerz, Destruktion und Wahrheit 201 3.2.2.4. Perversion 203 Zur Problematik der Motivation quälerischer Aktivität bei Kafka 203 - Mirbeau 204 - Dostojewski 205 - Poe, „The Black Cat" und „The Imp of the Perverse" 207 3.2.3. Kafkas „Metamorphosen Satans" 209 „Ich mache Pläne" 209 - Entmoralisierung und Humanisierung des Teufelsmotivs in der „schwarzen Romantik" 211 — Fraglose Präsenz des Teufels bei Kafka. 213-Roskoffs „Geschichte des Teufels" 216- Die Literarisierung des Teufels 217 - Flauberts Frühwerk 218 3.2.4. Kafka und der Typus der „femme fatale" 221 Anklänge an den Typus bei Kafka 221 - Kafka und „Carmen" 223 - „Der Kübelreiter" 226 - „Die Krallenhände der Sirene" 227 3.2.5. „Medusenschönheit" 228 Getrübte Schönheit und charakterliche Disposition im literarischen Um- feld Kafkas 228 - Zu den Frauengestalten im „Schloß" 230 - „Ein Landarzt" und die Tradition der „Medusenschönheit" 231 - „Elf Söh- ne" 235 3.3. Die Darstellung der Behördenapparate im „Golem", in der „An- deren Seite" und in Kafkas „Schloß". Satire und potenzierte Unschlüssigkeit 237 Einleitung: Phantastik und Bürokratie 237 - Satire im „Golem" 238 - Auflösung der Rätselhaftigkeit im theaterhaften Gepräge der Büro- kratie bei Kubin 240 - Unschlüssigkeit im Zusammenhang mit der „Schloß"-Bürokratie 241 4 . S c h l u ß . Ü b e r n a t ü r l i c h e u n d t r a n s z e n d e n t a l e P h a n t a s t i k . . . . 2 4 8 Kafkas phantastische Weltsicht in den Lebenszeugnissen 248 - Vorläu- fer: Dostojewski („Die Sanfte" u. a. ), Poe 250 - Schopenhauers trans- zendentale Theorie des Geistersehens als Gegenentwurf zur spiritualisschen Konzeption 255 - Kants „Träume eines Geistersehers" 259 - Brods „Erste Stunde nach dem Tode" und Schopenhauers Willensphilosophie 261 - Affinitäten zum „Jäger Gracchus" 263 - Die Fraglosigkeit von Triebhaftigkeit, Schmerz und Destruktion bei Kafka 265 - Entsprechun- gen zu Dostojewskis Phantastik 267 - Resümee 269 Siglen 272 Anmerkungen 273 Bibliographie 314 Namenregister ISBN 9783770521333
1965053541Tehran: Ketabha-ye Perstav. Sh.: 1344 1965. Soft cover. Fine. 8vo - over 7¾ - 9¾" tall. Paperback. Foolscap 8vo. 17 x 115 cm. In Persian. 200 p. Sadegh Hedayat Sadiq - Sadigh Hidayet 1903-1951 was an Iranian writer translator and intellectual. Best known for his novel The Blind Owl he was one of the earliest Iranian writers to adopt literary modernism in their career. Hedayat subsequently devoted his whole life to studying Western literature and to learning and investigating Iranian history and folklore. The works of Rainer Maria Rilke Edgar Allan Poe Franz Kafka Anton Chekhov and Guy de Maupassant intrigued him the most. During his short literary life span Hedayat published a substantial number of short stories and novelettes two historical dramas a play a travelogue and a collection of satirical parodies and sketches. His writings also include numerous literary criticisms studies in Persian folklore and many translations from Middle Persian and French. He is credited with having brought the Persian language and literature into the mainstream of international contemporary writing. There is no doubt that Hedayat was the most modern of all modern writers in Iran. Yet for Hedayat modernity was not just a question of scientific rationality or a pure imitation of European values. In his later years feeling the socio-political problems of the time Hedayat started attacking the two major causes of Iran's decimation the monarchy and the clergy and through his stories he tried to impute the deafness and blindness of the nation to the abuses of these two major powers. He felt alienated by everyone around him especially by his peers and his last published work The Message of Kafka bespeaks melancholy desperation and the sense of doom experienced by those subjected to discrimination and repression. OCLC: 777571775 Leiden Bibliotheek. First Edition in 1950 1329. <br/> <br/> Ketabha-ye Perstav., [Sh.: 1344] paperback