422 résultats
1810283286Philadelphiae: T. Barton Zantzinger et Soc 1810. Full Leather. Very Good binding. Selections with the text in Greek and in Latin. In sheep; spine with very minor loss and gilt rules. Printed by Fry and Kammerer for the Thos. B. Zantzinger Company. 123 pages; 2 publisher's ad. Shaw & Shoemaker 19363. Very Good binding. T. Barton Zantzinger et Soc unknown books
1716046348Paris: Le Veuve de Paul Marret 1716. First Edition. Hardcover Full Leather. Very Good Condition. Contemporary calf with some old repairs to the spine wear at edges hinges cracked but binding sound otherwise. Partially colored stamp of Baron Russell of Killowen on the front endpaper. With a frontis and portraits of Anacreon and Sappho. French translation with the original Greek facing. xx 300 xxiv 104 2pp. First ed. with additional Latin notes by Le Fevre. Size: Octavo 8vo. Quantity Available: 1. Shipped Weight: Under 1 kilo. Category: Literature & Literary; Inventory No: 046348. Le Veuve de Paul Marret hardcover books
1716045110Paris: Le Veuve de Paul Marret 1716. First Edition. Hardcover Full Leather. Very Good Condition. Contemporary calf with some old repairs to the spine wear at edges hinges cracked but binding sound otherwise. Partially colored stamp of Baron Russell of Killowen on the front endpaper. With a frontis and portraits of Anacreon and Sappho. French translation with the original Greek facing. xx 300 xxiv 104 2pp. First ed. with additional Latin notes by Le Fevre. Size: Octavo 8vo. Quantity Available: 1. Shipped Weight: Under 1 kilo. Category: Literature & Literary; Inventory No: 045110. Le Veuve de Paul Marret hardcover books
1796007781York England: Wilson Spence and Mawman 1796. Bound in contemporary half dark green morocco over marbled boards back with ornate gilt floral decorations gilt rules matching marbled end pages all edges gilt. Near Fine light rubs at edges. First part of title romanized. Greek and English on opposite pages. Contains 55 odes. . First Edition. Half Morocco. Near Fine/No Jacket As Issued. 12mo - over 6¾" - 7¾" tall. Wilson, Spence, and Mawman Hardcover books
0656584505.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
0364473185.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1505NC026<p>Vertida por Antonio Feliciano de Castilho. Typographia de Ad. Lainé et J. Havard. Paris. 1866.</p>_x000d_<p>De 24x16 cm. Com 144 págs. Encadernação da época em percalina vermelha e lombada em pele da mesma cor com ferros a ouro nas pastas e na lombada. Exemplar com ex-libris.</p>_x000d_<p>Obra bilingue em português e grego - texto sequencial - com um prólogo de Castilho em português até à página 23 com a biografia de Anacreonte.</p>_x000d_<p>«Em 1866 o sempre polémico mas engenhoso poeta António Feliciano de Castilho publicou a sua versão poética do que considerava serem os poemas de Anacreonte na realidade uma adaptação às formas da lírica nacional de 53 dos actualmente considerados 60 Anacreontea.<br />A figura e a obra de António Feliciano Castilho 1800-1875 ficariam para sempre marcadas por uma série de episódios e polémicas artísticas e pessoais sobretudo no contexto da afirmação do Realismo em Portugal que tantas vezes ofusca pelo menos para o público culto mas menos informado a riqueza de uma obra poética e de tradução dos clássicos ímpar entre nós. Cego aos seis anos de idade em consequência de um surto de sarampo desde a infância se dedicou ao estudo das línguas e culturas clássicas no Geral do Cunhal das Bolas e consta que com cinco anos já versejava em latim e traduzia versos de Ovídio.»</p>_x000d_<p>Ref.: «Castilho tradutor ou poeta anacreôntico A Lyrica de Anacreonte 1866» por Carlos A. Martins de Jesus Humaitas n.º 63 2011.</p> I-67-D-7 unknown
1308CC493<p>Vertida por Antonio Feliciano de Castilho. Typographia de Ad. Lainé et J. Havard. Paris. 1866.</p>_x000d_<p>De 21x14 cm. Com 144 págs. Encadernação da época inteira de pele com ferros a ouro na lombada com coifas cansadas.</p>_x000d_<p>Exemplar com 2 ex-libris da época título de posse na folha de rosto e dedicatória e assinatura do autor invisual na folha de guarda.</p>_x000d_<p>Obra bilingue em português e grego - texto sequencial - com um prólogo de Castilho em português até à página 23 com a biografia de Anacreonte.</p>_x000d_<p>«Em 1866 o sempre polémico mas engenhoso poeta António Feliciano de Castilho publicou a sua versão poética do que considerava serem os poemas de Anacreonte na realidade uma adaptação às formas da lírica nacional de 53 dos actualmente considerados 60 Anacreontea.<br />A figura e a obra de António Feliciano Castilho 1800-1875 ficariam para sempre marcadas por uma série de episódios e polémicas artísticas e pessoais sobretudo no contexto da afirmação do Realismo em Portugal que tantas vezes ofusca pelo menos para o público culto mas menos informado a riqueza de uma obra poética e de tradução dos clássicos ímpar entre nós. Cego aos seis anos de idade em consequência de um surto de sarampo desde a infância se dedicou ao estudo das línguas e culturas clássicas no Geral do Cunhal das Bolas e consta que com cinco anos já versejava em latim e traduzia versos de Ovídio.»</p>_x000d_<p>Ref.: «Castilho tradutor ou poeta anacreôntico A Lyrica de Anacreonte 1866» por Carlos A. Martins de Jesus Humaitas n.º 63 2011.</p> M-13-F-5 unknown
8400050010.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
0484629840.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
0365810223.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
0366434284.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
In 8° (16,4x11 cm); XLIV, 186 pp. Legatura coeva in piena pergamena rigida con titolo ed autore manoscritti al dorso da mano coeva in elegante grafia. Ottimo esemplare. Bella vignetta animata al frontespizio con bevitore di vino. Prima edizione di questa traduzione in lingua toscana, dell’opera del grande poeta greco, Anacreonte ( Anakréon; Teo, 570 a.C. circa – 485 a.C. circa) nella versione dell’arcade livornese, Francesco Catalani che fu allievo del marchese somasco Gian Giuseppe Orsi, amico a sua volta di Ludovico Antonio Muratori. L’opera infatti è preceduta dal l’ampio carteggio intercorso tra Orsi e Catalani nel quale il marchese scrive all’amico, proprio da Modena dove era ospite del Muratori. L’opera contiene le celebri poesie di Anacreonte, componimenti dove abbondano il vino, l’amore e gli ambienti bucolici. L’opera di Anacreonte ebbe grande apprezzamento nel XVIII secolo tanto da far nascere un vero e prorpio genere letterario, conosciuto con il nome di “poesia anacreontica” grandemente utilizzato negli ambienti rococò. E’ proprio in questi ambienti che nasce questa traduzione delle opere di Anacreonte da parte di Catalani. Rif. Bibl.: Melzi, Dizionario di opera anonime o pseudonime, Tomo I, Milano, Pirola, 1848, pag. 206.
17321395174Traiecti Ad Rhenum Utrecht: Apud Guilielmum Kroon 1732. Hardcover. Quarto 36 315 1 pages. In Fair condition. Bound in full leather front board is detached has moderate rubbing and shelf wear mild red rot moderate rubbing and bumping to corners. Spine is darkened with moderate cracking loss of leather along the head/tail ends nearly detached end-band at tail of spine lacking the top end-band. Textblock has pencil annotations and a bookplate of "Carberry Tower Library" to front pastedown nearly loose front end page scattered stains and foxing throughout light age toning with more significant age toning around the edges of the end pages. Greek and Latin text. 1395174. Special Collections - Downstairs. Apud Guilielmum Kroon hardcover
16068Chez Couret de Villeneuve (Imprimeur du Roi à Orléans), 1780. 2 volumes in-12 reliés en un volume pleine toile rouge (reliure moderne sobre), 280-248 pages. Table alphabétique des chansons. Comme l'éditeur le précise dans sa dédicace et son avertissement, ces deux recueils regroupant 295 chansons, ne sont pas l'oeuvre d'Anacréon, mais UNE ANTHOLOGIE de chansons. L'Anacreon François est " un choix des productions les plus agréables dans les genres Erotique & Bachique". Cette édition a certainement permis de sauver de l'oubli nombre de pièces. Bon exemplaire très rare.
1580nouveau recueil des meilleures chansons contemporaines,critiques bachiques et grivoises.In 16 cartonné violine,109 pages,vignettes dans et hors-texte B-Renaud éditeur 1843
1889141595Paris, A. Quantin 1889 13 volumes. In-8 14,5 x 9,5 cm. Reliures demi-basane fauve marbrée, filets dorés, dos à nerfs, têtes dorées, couvertures conservées, 211-138-206-135-209-124-135-119-111-220-192-203-85 pp., notices bibliographiques, notices artistiques. Tous les textes sont dans des encadrements, Les tirages des vignettes d'illustrations parfois en chromolithographies sont splendides.Ex-libris Auguste Heriot.
19048838Boston Nathan Haskell Dole 1904 Handsomely bound in gilt ruled 3/4 brown Levant Morocco and linen covered boards. Elaborate gilt tooled spine compartments with gilt scored raised bands.Gilt titles. Top Edges Gilded. Tall 8vo. 6.5"x9". The Adelphi Edition. Number 171 of an Edition Limited to 475 copies printed upon French Handmade paper. Illustrated by monochrome frontispieces and elaborate border decorations to each page of text. Sets is comprised by- The Wisdom of Marcus Aurelius. Translated by Jeremy Collier; The Ecolgues of Vergil. Translated by Baron Bowen; Sayings of Epictetus. Translated by T.W. Rolleston; Selections from Gesta Romanorum. Translated by Rev. Charles Small; Odes of Anacreon Anacreontics and Other Selections from the Greek Anthology. Translated by n/a ; The Satires of Horace. Translated by Various Hands; The Story of Odysseus in the Land of the Phæacians Being the Sixth and a Part of the Seventh Book of the Odyssey. Translated by Andrew Lang and Prof. Butcher; Selections from Aristophanes and Lucian. Translated by F.A. Paley; The Olympic and Pythian Odes of Pindar. Translated by Abraham Moore; Selections from the Koran of Mohammed. Translated by George Sale. Various very mild rubbing to covers.Several extremely mild chips to several caps. Small scuffs to several spinesincluding a short vertical streak to Koran spine. Some corners gently bumped. A gleaming crisp and clean Fine set. Nathan Haskell Dole hardcover books
19048838Boston Nathan Haskell Dole 1904 Handsomely bound in gilt ruled 3/4 brown Levant Morocco and linen covered boards. Elaborate gilt tooled spine compartments with gilt scored raised bands.Gilt titles. Top Edges Gilded. Tall 8vo. 6.5"x9". The Adelphi Edition. Number 171 of an Edition Limited to 475 copies printed upon French Handmade paper. Illustrated by monochrome frontispieces and elaborate border decorations to each page of text. Sets is comprised by- The Wisdom of Marcus Aurelius. Translated by Jeremy Collier; The Ecolgues of Vergil. Translated by Baron Bowen; Sayings of Epictetus. Translated by T.W. Rolleston; Selections from Gesta Romanorum. Translated by Rev. Charles Small; Odes of Anacreon Anacreontics and Other Selections from the Greek Anthology. Translated by n/a ; The Satires of Horace. Translated by Various Hands; The Story of Odysseus in the Land of the Phæacians Being the Sixth and a Part of the Seventh Book of the Odyssey. Translated by Andrew Lang and Prof. Butcher; Selections from Aristophanes and Lucian. Translated by F.A. Paley; The Olympic and Pythian Odes of Pindar. Translated by Abraham Moore; Selections from the Koran of Mohammed. Translated by George Sale. Various very mild rubbing to covers.Several extremely mild chips to several caps. Small scuffs to several spinesincluding a short vertical streak to Koran spine. Some corners gently bumped. A gleaming crisp and clean Fine set. Nathan Haskell Dole hardcover
34071Paris. Hugues de Fleurville. 1984. Recueil de compositions dessinées par Girodet et gravées par M. Chatillon, son élève. Avec la traduction en prose des Odes de ce poètes, faites également par Girodet. Grand In-4. Rel. skivertex vert, doré au dos. 4 nerfs. 405 p. TBE.
1604045076Rouen: Jean Berthelin 1604. Later Edition. Hardcover Full Leather. Very Good Condition. 19th century quarter blue morocco over marbled boards. Scattered minor stains corner of one leaf torn with no loss of text a number old marginal paper repairs mostly patching small wormholes. The second volume of Belleau's works containing his translation of Anacreon's odes which first appeared in 1556 following Estienne's publication of the Greek version with Latin translation in 1554 and were included in the first edition of Belleau's works in 1578. It also collects a group of his Anacreon influenced original works sonnets epitaphs and a play La Reconnue. foliated 288-434 plus a 4 leaf table. Graesse B328. Size: duodecimo 12mo. One volume of the 2-volume set. Quantity Available: 1. Shipped Weight: Under 1 kilo. Category: Poetry; Antiquarian & Rare. Inventory No: 045076. <br/><br/> Jean Berthelin hardcover books
1604045076Rouen: Jean Berthelin 1604. Later Edition. Hardcover Full Leather. Very Good Condition. 19th century quarter blue morocco over marbled boards. Scattered minor stains corner of one leaf torn with no loss of text a number old marginal paper repairs mostly patching small wormholes.<br /> <br /> The second volume of Belleau's works containing his translation of Anacreon's odes which first appeared in 1556 following Estienne's publication of the Greek version with Latin translation in 1554 and were included in the first edition of Belleau's works in 1578. It also collects a group of his Anacreon influenced original works sonnets epitaphs and a play La Reconnue. foliated 288-434 plus a 4 leaf table. Graesse B328. Size: duodecimo 12mo. One volume of the 2-volume set. Quantity Available: 1. Shipped Weight: Under 1 kilo. Category: Poetry; Antiquarian & Rare. Inventory No: 045076. Jean Berthelin hardcover
Mm 140x220 Volume cartonato rigido di pagine XXV-641, astuccio editoriale, testo originale a fronte. Opera in ottime condizioni. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
"In the poems and related Greek translations . David Constantine recreates a complete imaginative world. ' Some translations from Anacreon,Homer ,Sappho, and the Homeric Hymns 96p. Signed on title page Book
Limited Edition. (2,000 copies) printed on cream deckle edge vellum paper. Slight spine slant. No date 1940s-1950s