1 640 résultats
pp. 150, cm 18x11, brossura, texte original etabli et traduit, introduction, notes, bibliographie et chronologie par Jean Dufournet, collana Garnier-Flammarion.
Messina - Firenze, G. D'Anna, 1958, in-8, br., pp. 11. Estratto.
Torino, Loescher - Chiantore, 1955, in-8, br., pp. (8). Estratto con invio autografo dell'autore a C. Cordié.
pp. XVI.24, cm 19x12, brossura, Classiques Francais du Moyen Age 69.
Brossura,in 16° pp. 333, interno ottimo, copertina riparata con nastro adesivo 910 D255
Hardcover Light wear with some blot/scruff marks. Pages all clean with no t ear and no highlights. Affordable Books at your service.
Romance on a Greek island. Book
alory Novel (8) Gabrielle Brooks sets sail from England to a Caribbean island in search of her estranged father and encounters a life-altering surprise -- her father is a pirate! After spending three wonderful years hunting treasure with him, Gabrielle is dismayed when he decides she must return to London to find a proper husband. His old friend James Malory will sponsor her in polite society. Gabrielle is escorted to balls and parties by James's wife, Georgina, and her brother, Drew Anderson, a dashing American sea captain and fun-loving rogue. When Drew embroils Gabrielle in a scandal the night before he's to sail home, the pirate's daughter vows revenge by commandeering Drew's ship and taking him prisoner. But as passion runs high on their sea voyage, it becomes difficult to tell who is truly the captor and who is the captive. Book
Old price sticker to front wrap. Minor shelfwear. ; The Library of Liberal Arts; 142 pages
Harlequin romance where heroine encounters masterful Greek on Corfu Book
310p. Hardcover Very good condition good
A. MENICHETTI Tre note di filologia francese e italiana. Modena, Società Tipografica Editrice Modenese 1969 italian, 11 SC600Brossura editoriale volume in ottime condizioni, copertina in condizioni eccellenti, interno come nuovo, legatura salda 11 pagine circaCopertina come da foto
188 pages, (Doctor Nurse Romance ; 400). eng
1st UK edition, 255 pages. (Harlequin Love Affair ; 20). eng
In this exhilarating new trilogy from New York Times bestselling author Jane Feather, a trio of spirited sisters secretly run a thriving matchmaking service. But these three good catches of impeccable pedigree have little interest in matrimony themselves--until, one by one, they meet their matches. Constance Duncan may be the eldest of three sisters, but she has more important things on her mind than finding a husband--for herself, at any rate. Through the Personals services of her popular newspaper, The Mayfair Lady, Constance connects lonely hearts. But her own heart lies in her work, and nothing will distract her from it--until she finds herself irresistibly drawn to a man of disastrously different views. Max Ensor is a politician whose outmoded attitudes outrage her--even as his powerful presence intrigues her. Clearly there is only one thing to do with such an exasperating man: convert him! Little does Constance know that Max has the same plan in mind for her.... What follows is a fiercely passionate duel in which two headstrong people discover that, differences or not, sometimes one gender cannot--will not--do without the other. Book
Harlequin romance[#1482] Book
Harlequin romance[#1684] set in Cyprus Book
pp. 97, cm 24x17, brossura.
pp. 156, cm 19x12, brossura.
pp. XI.24, cm 19x12, brossura, Classique Francais du Moyen Age 43, tracce del tempo.
Libro nuovo, consegna in 24/48 h. 60-l4 (e+m) La versione castigliana della "Regula Benedicti" secondo il ms. 79. dello archivio Capitular de le Catedral di Burgos di Marco Piccat Collana Bibliotheca romanica saggi e testi; edizioni dell'Orso, Alessandria, 1996 Brossura con alette; pp. 264 La versione castigliana della “Regula Benedicti” secondo il ms. 79 dello Archivo Capitular de la Catedral di Burgos, che inaugura la collana “Bibliotheca Romanica”, è di particolare pregio per la sua qualità di unico testimone inedito, della più arcaica versione spagnola della “Regula Benedicti”, accompagnata dal testo latino coevo (intercalato al testo volgare), dal quale la traduzione quasi sempre dipende. Tale edizione si colloca accanto ad altre di area iberica, particolarmente di testi portoghesi, e amplia doverosamente il quadro della diffusione europea della RB.
Modena, S.T.E.M. Mucchi, (1966), in-8, br., pp. (7 + 10). Con 2 ritratti fotografici. (Opuscolo in ricordo del noto filologo modenese nel 25° anniversario della morte).
Mm 105x180 Collana " Piccola Biblioteca Einaudi ". Brossura originale, 388 pagine. Buona copia. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Montpellier, Faculté des Lettres de l'Université, 1954, in-8, br., pp. (16). Estratto con invio autografo dell'autore a C. Cordié.