2 194 résultats
1st edition, original cloth, 8vo. 518 + 96 pages. In Hebrew and Yiddish with an English section. Eight years have gone by since we first began preparations for this book on the Jewish community of Rozhan, until at long last it can be published now. It was a great effort made by a number of people devoted to the weighty and difficult task to erect a fitting memorial to our community. It is what other communities of Israel have done and no doubt it is the right thing to do for the people of the book. Rozhan was no different from other Jewish townships in Poland that are no more, but to us, who were born and grew up there, she has something unique. It is not only the landscape, the topographic situation on the high bank of the River Narew. It was also the Jews, who had been living at the place for generations, rebuilding it stubbornly and assiduously many times. In fact after each of the many wars that swept over the region, that lies on the road from Russia to Warsaw. Those were homely Jews of all social strata, orthodox and freethinkers, Zionists and anti-Zionists. Above all we have at heart the Jewish youth of Rozhan that took upon itself the task to redeem the world and the nation - and only few of them have reached the final haven of rest here in Israel, while others, of the few who did survive, have found shelter in the West and built their homes there. It is the intention of this book to keep our past alive and to preserve the shining memory of those who lived and were active there, to show that they were not anonymous and to describe their striving and struggling to maintain a definitely Jewish, religious, social and political existence. This book wants to tell future generations how the Jews of Rozhan created Jewish life in the midst of a hostile environment, how they built for themselves the framework of a society and filled it with deep-rooted national values, how they created their own institutions, that were able impose their authority - after democratically arrived at decisions with no governmental powers behind them. The book also wants to keep alive the old Jewish spirit maintained by our people everywhere, the rule Jews stand by each other that found its expression in individual help as well as in organized assistance such as various mutual funds. The book is also meant as a memorial to the tragedy of our people. Jews of Rozhan had to run for their lives during the very first days of the war, and one after the other they fell as victims on the bloodstained roads of Poland. Some survived after having passed through the hell of exile in the vastness of Russia and Siberia and back; only a few were lucky enough to reach Israel and to build new homes here. The book contains about 600 pages and it reflects a collective effort. It was not easy to obtain the material, as there are next to no writers among our people. So we had to apply to as many of our townsfolk as possible in order to make them talk or write - those who did write were a minority and most contributions were given orally and had to be taken down. We endeavoured to get in touch with as many as possible and to give a rounded out picture of the town, its history, people and folklore, but we feel that in spite of all our efforts we could not note everything worth remembering. All we can say is that we have done our best to present a many-sided picture of everything that was human and Jewish and good. (from English preface) SUBJECT(S) : Jews -- Poland -- Ro´z? An -- History. Holocaust, Jewish (1939-1945) . Ethnic relations.
1st edition, original cloth, 4to. X + 377 pages, illustrations throughout. In Hebrew. English title: Lomza- In Memory of the Jewish Community. After the end of World War I, the ethnic structure changed significantly. After Orthodox Russians and German Protestants had left Lomza, it became a city of two religions, being inhabited by Catholic Poles and Jews. After regaining independence, Lomza reached the status of a county town in Bialystok Province (from 1939 on in Warsaw Province) . It was also the local centre of trade, crafts and industry, and also the seat of garrison at the same time. A few high school operated there, and what is more, the local press in Polish and Yiddish language was published. In 1925, Pope Pius XI made Lomza the capital of Lomza Diocese. After the outbreak of World War II, on 7 September 1939, Lomza was destroyed as a result of bombing. Three days later Germans entered the city. On 28 September 1939, the city was handed over to Red Army units. Lomza was incorporated into the Byelorussian Soviet Socialist Republic. The occupiers transported to Siberia. When the war between the Germans and the Soviets began, on 22 June 1941, Lomza was bombarded by German Luftwaffe, while on 24 June occupied by Wehrmacht. In July, the city and the whole land of Bialystok were subordinated to the Gauleiter of East Prussia. A ghetto was formed in August. Jewish inhabitants and refugees from other areas were relocated there. In September 1941 about 31, 000 Jews from the ghetto were sent before a firing squad; most of those who remained were killed in Treblinka and Auschwitz-Birkenau. During the war (fights on the line of the River Narew) , in winter 1944/1945, about 70 per cent of Lomza's buildings were destroyed. The reconstructed city was the centre of county in Bialystok Province to 1975, and next it was the capital of Lomza Province, existing to 1998, as a result of an administrative reform in 1975. In 2013, the city had a status of the centre of Lomza County and a city with county rights (so-called municipal county) . (sztelt.org 2018) SUBJECT(S) : Jews -- Poland -- Lomz? A -- History. Holocaust, Jewish (1939-1945) -- Poland -- Lomz? A. Ethnic relations. OCLC: 19162885. Ex library with usual marks, wear on cover and spine, pages are separating from binding slightly in some parts, Good Condition Overall. (YIZ-18-2)
YIZKER BUKH NOKH DREY-UN-TSV?ONTSIK HORUV GEVORENE YIDISHE KEHILES` IN SVENTSYANER GEGNT?; SEFER ZIKARON LE-EZOR SHVINTSYAN. SEFER ZIKARON LE-?ES´RIM VE-SHALOSH KEHILOT SHE-NEHREVU BE-EZOR SHVINTSYAN Tel-Aviv : Irgun Yots'e Ezor Shvintsyan be-Yis´ra'el19651st Edition. Original Publishers Cloth, 4to (Large), 1954 columns. Includes endpaper maps and illustrations throughout. Chiefly in Yiddish. Title translates as, A Book of Remembrance for Twenty-Three Communities Destroyed in the Shvintsyan Area. Each chapter concerns a different community: Svencian - New Svencian - Old and New Dugelishak - Ignalina - Lingmian - Kaltinian - Duksht - Podbrads - Lintop - Kimelishak - Heidutschak - Styatshik - - Gaviken - Weeds - Kazian - Kabilnik - Niemenchin - Fastov - Yadi - Myari. SUBJECT(S): Jews -- Lithuania -- S?venc?ionys -- History. Holocaust, Jewish (1939-1945) OCLC: 23554363. Light wear, Very Good Condition (YIZ-18-9)
1st edition, original cloth, 8vo. 795 pages, illustrations throughout. In Hebrew and Yiddish. (Wednesday, 15th of Shvat 5700, December 27, 1939.) Thirty-five years have passed since that dark day when shots were fired, and the entire Jewish population left their hometown of Zgierz. On that day, confusion and terror enveloped the big and the small, the poor and the rich. Children lost their parents and parents searched for their children. The weeping and screaming could be heard on all of the streets. Driven to the old marketplace, with their packs over their shoulders, the Jews of Zgierz fled into the forests with the fear of death, that only the eyes that saw could believe. The largest group of them fled to Lodz, a smaller group went to Glowno, and only a very few set out and arrived in Warsaw. In their despair, the unfortunate souls could not imagine that all of the roads were leading to a strange ending, to death. Thus in one day did end the flourishing Jewish community of Zgierz, that numbered 5, 000 souls and was bound up with the city throughout the 200 year history with intertwined work for its growth and development. It ended for not only were our holy shrines burnt, but the despicable people even desecrated the 150 year old cemetery and covered it over with earth, so that there would not remain even a memory of Jewish life on Zgierz soil. For us, the survivors, lies the great and holy duty to observe this memorial day and perpetuate it forever. This should be a day of memory and warning for us and for our children. Just as we light the memorial candles for our martyrs, we also must not forget the curse and the eternal hate for the disgusting criminals and murderers of the Jewish people. We who remain in sorrow should find comfort in the work for those close to us, and in the work to perpetuate the memory of our martyrs our parents, our brothers and sisters, relatives and friends and the entire community of Zgierz. May their memory be blessed! (translated from book, Jewishgen 2018) SUBJECT(S) : Jews -- Poland -- Zgierz. Holocaust, Jewish (1939-1945) Ethnic relations. OCLC: 40705049. Some edgewear and markings on cover, Good Condition Overall. (YIZ-19-2)
1st edition, later paper wrappers, 8vo. 808 + xx columns, illustrations throughout. In Hebrew, with an English title page and introduction. We consider it important and necessary to represent a review of our Memorial-Book to the children and friends of the Goniondz Society who do not read Yiddish or Hebrew. Let all of them get an idea about the Hometown of their parents and relatives and together with them hold dear the memory of the small Jewish community, that went to martyrdom during the black period of the bestial Nazi rule. 6, 000, 000 Jews perished during the 2nd World War in Eastern and Central Europe. Many bigger and smaller towns were immortalized in memorial books. They stand out like living symbols, spiritual monuments for the coming generations. Our beloved Goniondz has surely earned such a monument. The Jewish Goniondz was very lively and interesting. The small Jewish population was very active, established many parties and clubs and gave to the world outstanding intellectuals in many fields, both Jewish and general. Citizens of Goniondz are spread out all over the world. The majority of them live in the United States and in Israel, where they have established many societies and cooperatives in the socio-philanthropic field, giving financial and moral support to needy townspeople. The Memorial-Book portrays to a great extent the manysided life of Goniondz before its destruction. (from book) SUBJECT(S) : Jews -- Poland -- Gonia? Dz. Holocaust, Jewish (1939-1945) . Ethnic relations. OCLC: 18096280, OCLC lists 29 copies worldwide. Cover is missing, outside pages have some wear and discoloration, internally very good, Good Condition overall. (YIZ-20-2)
Nice, The Seer Publishing Co., 1933, un fascicolo in-8, brossura editoriale figurata, pp. [8], 76, [12]. Raro giornale di occultismo, curato da Francis Rolt Wheeler. Segnaliamo un interessante "oroscopo di Hitler". Lievi mancanze al dorso.
Pamphlet. 8vo. 4 pages. 24 cm. In English and Hebrew. SUBJECT (S) : Seder -- Liturgy. Judaism -- Liturgy. Cover Subtitle: Lest We Forget! OCLC lists only 5 copies worldwide (Hebrew Union College, Eastern Shores Library System, Mead Public Library, University of Leeds, Harvard College Library) . Few pen marks and stains, good condition. (HOLO2-37-17).
5704 (1944). Original blank paper wrappers. 8vo. 64 pages. 21 cm. Reprinted in early 1944 for Jewish refugees in Switzerland with some additional notations. In Hebrew and German in parallel columns (with diacritic vowel marks under the Hebrew, and with Yiddish translation between Hebrew). Original 1938 title page, with verso 1944 German title page: Den jüdischen Flüchtlingen in der Schweiz; Zur Feier des [Pesakh]-Festes im Jahre 5704; überreicht vom Schweizerischen Israelitischen Gemeindebund. (For the Jewish Refugees in Switzerland; For the celebration of Pesakh in the year 5704; presented by the Swiss Federation of Jewish Communities). Copyright by Lehrberger & Co. of Frankfurt. A European-published hagada from the darkest period of the Holocaust, produced specifically for those feeling the inferno. During 1943 and 1944, the extermination camps were working at a furious rate to kill the hundreds of thousands of people shipped to them by rail from almost every country within the German sphere of influence, and by the spring of 1944, up to 8,000 people were being gassed every day at Auschwitz (USHMM, 2012). Passover 1944 began on April 8, the day that the roundups of the Jews of Carpatho-Ruthenia and northern Hungary started. On April 14, the last day of the Holiday, László Endre & László Baky (German-installed heads of the Ministry of the Interior) and Eichmann made the official decision to deport all the Jews of Hungary. With ten illustrations; an early 19th century German Orthodox Haggadah originally compiled by Wolf Heidenheim in 1822. Published for German-Jewish refugees in Switzerland under the auspices of the Swiss Federation of Jewish Communities, founded in 1904 to help protect the general interest of Jews in Switzerland; during the second world war, the Federation helped support the refugee community in Switzerland: Prior to and during the Second World War, Switzerland gave refuge to about 23,000 Jewish refugees although the government decided that Switzerland would serve only as a country of transit. These Jews were protected during the Holocaust due to Swiss neutrality. The Jewish refugees, however, did not receive the financial support from the government that non-Jewish refugees received. Many more Jews were prevented from entering, effectively shutting the border. (Jewish Virtual Library; Switzerland). The publishers, Goldschmidt, issued an earlier printing in 1940 (listed in one library on OCLC), no copies of this issue (1944) listed in libraries on oclc. Subjects: Haggada shel Pesah. German-Jewish Refugees - Schweizerischen Israelitischen Gemeindebund. Holocaust. Previous Owner's name on front wrappers, with "Zurich 5" written underneath. Wraps lightly soiled, with small tear at bottom of backstrip; otherwise Very good condition. Rare and important. (HOLO2-104-15)
No marks or inscriptions. A very clean very tight copy with unmarked black cloth boards, foxing to page edges and no bumping to corners. 337pp. An account of the life and actions of Colonel Count Claus von Stauffenberg who joined with a group of conspirators in a plot to kill Hitler. This book explains why he failed. Illustrated. Dust jacket not price clipped or marked or torn or creased.
EDIZIONI LAVORO FASCISTA 1932 ANNO X. SEGNI DEL TEMPO, PICCOLI STRAPPETTI ALLA COPERTINA (DI CUI UNO RIPARATO, SUL RETRO); PER IL RESTO IN ECCELLENTI CONDIZIONI, CONSIDERATI GLI 80 E PASSA ANNI DEL VOLUME. PAGINE ANCORA INTONSE, DA TAGLIARE.
ULRICO HOEPLI EDITORE 1934 XII ANNO DELL'ERA FASCISTA 295 PP. SEGNI DEL TEMPO ALLA COPERTINA, NEL COMPLESSO BUONE PER NON DIRE OTTIME CONDIZIONI GENERALI, CONSIDERATI GLI OLTRE 80 ANNI DEL VOLUME.
ULRICO HOEPLI EDITORE 1934 XII ANNO DELL'ERA FASCISTA 455 PP. SEGNI DEL TEMPO, ACETATO DI SOVRACCOPERTA NON INTEGRO FRONTE - RETRO, NEL COMPLESSO BUONE PER NON DIRE OTTIME CONDIZIONI GENERALI, CONSIDERATI GLI OLTRE 80 ANNI DEL VOLUME.
ULRICO HOEPLI EDITORE 1934 XII ANNO DELL'ERA FASCISTA 302 PP. SEGNI DEL TEMPO ALLA COPERTINA, NEL COMPLESSO BUONE PER NON DIRE OTTIME CONDIZIONI GENERALI, CONSIDERATI GLI OLTRE 80 ANNI DEL VOLUME.
DAL 1925 AL 1926 ULRICO HOEPLI 1934 XIII ERA FASCISTA 485 PP. SEGNI DEL TEMPO, PICCOLE MANCANZE ALL'ACETATO DI SOVRACCOPERTA, NEL COMPLESSO BUONE PER NON DIRE OTTIME CONDIZIONI GENERALI, CONSIDERATI GLI OTTANT'ANNI DEL VOLUME.
ULRICO HOEPLI 1935 XII - XIV ERA FASCISTA 236 PP. SEGNO A BIRO INDICANTE IL PREZZO AL MARGINE SUPERIORE INTERNO DELLA COPERTINA, COME DA FOTO, SEGNI DEL TEMPO ALLA COPERTINA, NEL COMPLESSO BUONE PER NON DIRE OTTIME CONDIZIONI GENERALI, CONSIDERATI GLI OTTANT'ANNI DEL VOLUME.<br/>
ULRICO HOEPLI MILANO 1934 XII ERA FASCISTA 362 PP. SEGNI DEL TEMPO ALLA COPERTINA, NEL COMPLESSO BUONE PER NON DIRE OTTIME CONDIZIONI GENERALI, CONSIDERATI GLI OTTANT'ANNI DEL VOLUME
A CURA DI GIUSEPPE ARAGNO LA CITTà DEL SOLE 2005 425 PP. FONDO DI MAGAZZINO: PARI AL NUOVO, PERFETTO E INTONSO È una raccolta di scritti recenti dello storico napoletano, pubblicata, per i suoi 80 anni, a cura di Giuseppe Aragno, che ha scritto anche la partecipe prefazione, nella quale emergono tutte le caratteristiche del fare storia di Arfé, le sue capacità narrative ("tu non sei uno storico, tu sei un cantastorie"), lo apostrofa ammirato un vecchio compagno dopo averne sentito la commemorazione di Andrea Costa, il rapporto tra il giornalista, il militante e lo studioso, la lunga fedeltà alla storiografia etico-politica (tra Croce, incontrato nel 1942, che gli regala una copia del suo libro sul materialismo storico, e Gramsci, letto avidamente alla fine della guerra), il senso della responsabilità connesso al mestiere di storico. Una concezione della storia affermata peraltro dallo stesso Arfé: La spinta a occuparmi di storia mi venne non dall'accademia ma dagli eventi dei quali ero partecipe e di qui il dovere che sentivo di lavorare e scrivere non soltanto per le corporazioni degli storici, ma anche, e principalmente, per le persone tra le quali vivevo e operavo. È una visione delle cose che sembra entrata in crisi in questi quindici anni e questi scritti sono pervasi dal senso dell'appartenenza al mondo di ieri, ma anche dal desiderio di non arrendersi. In quest'ambito si collocano i problemi affrontati da uno storico dichiaratamente non neutrale (e critico di quello che, a buon diritto, definisce nichilismo storiografico) come Arfé: il socialismo come regola di vita e l'unità europea come obiettivo (scoperti in quell'esperienza di Internazionale della montagna che fu la resistenza combattuta in Valtellina); la difesa delle ragioni della Resistenza e della Costituzione (non come esercitazione retorica, ma come problema storico) e la critica serrata nei confronti del revisionismo storiografico, offensiva ideologica non più contro un'interpretazione della Resistenza indubbiamente segnata dagli anni, ma contro la Resistenza in sé, per la demolizione del suo ethos politico. Non sono solo scritti di occasione, quelli presenti in questa raccolta, ma toccano anche alcuni nodi del dibattito storiografico, ad esempio la critica dell'utilizzo della categoria di guerra civile per il periodo 1943-45, in quanto essa sfuma l'importanza di due fatti tra loro connessi: che la Resistenza fu manifestazione nazionale di un fenomeno di dimensione europea; che il governo di Salò sorse per volontà di Hitler. Oppure la polemica verso i cultori della morte della patria, per i quali ha parole di indignazione, ma anche di rara efficacia. A ferirla, colpevole Mussolini, complice necessario Vittorio Emanuele III, erano stati gli assassini impuniti di Giacomo Matteotti e di Giovanni Amendola, a violentarla erano state le leggi fascistissime che sopprimevano ogni libertà, a scempiarla le guerre d'Etiopia e di Spagna, a infamarla le leggi razziali, a decretarne la definitiva condanna la dichiarazione di guerra a fianco della Germania nazista. A darle l'ultima mortale ferita era stato il colpo di Stato del 25 luglio. Quel giorno morirono insieme la patria di Mussolini e quella del re. Soggetti: Scienza politica, Storia Contemporanea, Saggi storici, Interventi, Lettere, Carteggi, Pensiero politico, Biografie, Antifascismo, Resistenza, Revisionismo, Storiografia, Prima Repubblica, Analisi, Socialismo Giulio Chiarelli, Norberto Bobbio, Padri Costituenti, Europa, Fascismo, Intellettuali, Cultura, Ideologie politiche, Rosselli, Carcere, Esilio, Costituzione, Giovanni Amendola, Indro Montanelli, Giustizia e libertà, Riccardo Lombardi, Corriere della Sera, Sinistra, 25 aprile, 8 settembre, Marxismo, Comunismo, Foibe, Tedeschi, Nazismo, Partigiani, Patria, Storia d'Italia, Novecento, Unione Europea, l'Avanti
xvi, [2], 228 pages. "For more than fifteen years - under the Republican and Nazi regimes - the enigmatic figure of Dr. Hjalmar Schacht has cast a sinister shadow across the intricate network of international finance." - dust jacket. "Mr. Muhlen has succeeded brilliantly in giving a complete and concise picture of Schacht 'as the economist of the Third Reich'." - Introduction. This edition issued just after Hitler removed Schacht from his position as President of the Reichsbank in January 1939. Above-average wear. Few library markings. Binding sound. A worthy reading copy of this fascinating study. Aldcroft & Rodger p.83. Book
Paper wrappers, oblong 8vo, 22 pages. Parallel text in English, French, German, Polish, Russian and Yiddish. SUBJECT (S) : World War, 1939-1945 -- Jews. Jews -- Poland. Mostly photographs with accompanying text. OCLC lists 8 copies worldwide. Creases on corners of covers, otherwise good condition. (HOLO2-13-9)
Mm 140x220 Come nuovo. Prima edizione - Volume in copertina rigida, sovraccoperta originale figurata a colori, 440 pagine con indice dei nomi in chiusura. Triangolo prezzo tagliato, ma ottime le condizioni (mai letto). Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
8vo.; pp. 284; legatura editoriale in tutta tela con sovraccoperta illustrata; cucito.<BR>In condizioni assai buone.<BR>Prima edizione. Collana "Memorie e documenti".
RIZZOLI 1976 432 PP. PRIMA EDIZIONE. FONDO DI MAGAZZINO: SEGNI DEL TEMPO ALLA SOVRACCOPERTA, LIEVI BRUNITURE AI TAGLI, VOLUME INTONSO, MAI SFOGLIATO. Tre sono in genere gli eventi descritti nei 21 mesi che vanno dall'8 settembre 1943 al maggio 1945: l'occupazione tedesca, la Resistenza e la vicenda della Repubblica Sociale. In questo libro viene descritta esclusivamente la storia di Salò: i fatti e i personaggi. Una storia di Salò vista dal di dentro: la storia tragica e appassionata della Repubblica di Mussolini e degli uomini che lo seguirono per opportunismo, per fede, per "mantenere la parola data", per amore di strage, per "cercar la bella morte". 21 mesi disperati in cui l'Italia fu divisa in due e che lasciarono una profonda ferita nell'anima degli italiani.
Mm 135x210 Prima edizione - Brossura editoriale con sovraccoperta illustrata a colori, 247 pagine con alcune tavole in nero fuori testo. Opera in ottime condizioni. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
VALLECCHI 1973 XI - 335 PP. FONDO DI MAGAZZINO: LIEVE CENNO DI PIEGA ALLA COPERTINA, VOLUME PERFETTO, INTONSO, MAI SFOGLIATO.
in-8°, 286 pp., broche, couverture illustree plast. Bel exemplaire. [109B-13]