117 résultats
298 pages. Index. Bibliography. Footnotes. Black and white photographic frontis portrait of Sister Segale. Three black and white photos in text. "Here, in the tersely recorded journal of Sister Blandina, a Sister of Charity, is a new and valuable picture of the Southwest from 1872 to 1892 - an authentic piece of Catholic Americana revealing twenty years of struggle against lawlessness, mob rule, Indian threats, bigotry, and violence of all sorts." - from dust jacket. Book clean and unmarked with light wear. Binding tight and square. Moderate wear to complete dust jacket which is now preserved in glossy new archival-grade Brodart. An attractive early copy of this important work. Book
93 pages. Printed on glossy stock. Reproductions of archival black and white photos. Published as a tribute to the pioneers who opened up the district and to commemorate the town's 50th anniversary. Contents include: The First White Man; The Indians; The Calgary-Edmonton Trail; The Missionaries; The Traders; Rebellion; Here Comes the Railroad; Agriculture and Progress; The Ponoka District; Pioneers; Ponoka's Churches; Provincial Mental Hospital (now The Centennial Centre); Clubs and Lodges; Coming of the Pests. Average external wear and soiling. Unmarked. Binding tight. A sound copy of this excellent genealogical reference. (Not listed in Krotki) Book
538 pages. Fifteen maps. Generously illustrated with black and white reproductions of archival photos. "With very few exceptions, the only written sources for the past four hundred years have come not from the islanders themselves, but from the pens of the ship captains, traders, missionaries, administrators and roustabouts who visited the islands from afar. The history of Micronesia, then, is one that is written by foreigners." - from Preface. A sampling of the eighteen chapter titles includes: Conquest and Colonization; On the Road to China; A Nest of Rogues and Runaways; Copra Becomes King; The White Man's Law; The South Seas Mandate; Ruin and Reconstruction; and more. Light wear. Binding tight. Gift greetings upon front free endpaper. Minimal foxing to edges and front free endpaper. Dust jacket now preserved in glossy new archival-grade Brodart. A quality copy of this valuable reference. Book
187 pages. Map. Black and white photographic section. "Information on Indians, missionaries, ranching, transportation, education, homesteading, postal service, place names, and churches. Devoted primarily to biographies. Concentrates on the period prior to 1930. Discusses the districts of Battle Hill, Dalum, Dead Horse Lake, Drumheller, Gleichen, Hammer Hill, Knee Hill Mines, and Rosebud Creek." - Krotki 674. Average wear. Binding intact. Exterior tanned with age and soiling. A sound reference copy. Book
143 pages plus 276 black and white photographic plates. Index. Contents include: Saint Patrick and the Pagans; Columcille; The Great Missionaries; The Fall of the Celtic Church; The Vikings of Ireland. Average wear. Usual library markings. Sturdy green buckram library binding. A sound working copy. Book
32 pages. Features: A Wasted Sugar Supply - Honey from Honeybees; Wild Youth Proves a Myth - 'girls and boys' between 35 and 45 are rolling up the crime wave; Making the Government Efficient - reorganization would cut 100,000 unnecessary employees from federal payrolls; The White House - a Mecca for Cranks - Secret Service men must be ever alert to guard the President from the Unbalanced; Missionaries and Machine Guns - many preachers of the gospel do not want the protection of bullets; Tom Learns to Play the Game - an American boy who on mastering himself was able to direct others; Henry Ford's Page - Lower price no longer means lower equality; Editorials - making the movies dry, the value of vulgarity, Mussolini forbids earthquake prophet,exams proposed for ministers of religion, Washington's inability to think in other than political terms; Writing Verse for Composite Readers - some versifiers cultivate eccentricity, others are themselves, and therefore poets; Sad Men Who Look So Wistfully at the Sky - author, William F. Hopp has been chaplain of the Michigan State Prison for over seven years - article with photos; Duelists (Fighter Pilots) of the Sky - a tale of knights-errant and their deeds - of their light-heartedness, and their gallant, tragic fate; Under the White Tops with 'Gil' - (part 3) The Big Snake and the Little Dog - and how a darky made millions from circus side shows; Chats with Office Callers - Christmas cards began with Jewish Adolph Tuck, controversy in Canada over union with the U.S., sighting of monster near Prince Rupert, B.C.; The Virginia Signers of the Declaration of Independence; Fascinating illustrated ad for homes which can be built for under $1k in materials; I Read In the Papers - article by Nathaniel Zalowitz in the 'Jewish Daily Forward' declares "...For the overwhelming majority of Jews in American assimilation in any true sense of the term is absolutely out of the question."; The Barefoot Boy - poetry by J.G. Whittier inside back cover. Unmarked with average wear. A sound vintage copy. Book
212 pages. Fold-out frontispiece plan of Chisamba 1913, plus 26 pages of black and white plates consisting mainly of wonderful photos plus some maps. Includes chronology of Chisamba. The inspiring history of the ambitious Christian missions operated in Angola, West Central Africa, by the American Board and Canada Congregational F.M.S. General foxing to edges and contents. Minimal light pencil markings to contents, otherwise unmarked with somewhat above-average wear to olive cloth-covered boards. Back hinge starting. A sound reference copy of this remarkable history. Book
Pages 65-80 (16 pages in this issue). Features: Leaves from a Lost Portfolio - papers purporting to be the report of an English Secret Service Agent designated by the cipher L.P. 33, to Sir Edward Grey - the document suggests an uncanny familiarity with the aims and methods of the British Intelligence Service in the United States; The Armed Merchantman "Baralong", by Herbert B. Mayer (formerly Editor of the New Orleans American); The Dual Monarchy in War-Time - By Dr. Adolph von Schierbrand; Behind the Scenes at the Capital; Germans to Honor Shakespeare's Memory; Great Britain Bars Christianity - Lutheran Missionaries Vilely Persecuted by Latest English Ruling; Thoughts of a "Gently Hazed" American; The Triumph of Representative Government; Verdun; American Rights Under the Wilson Regime; Is Rudyard Kipling Insane?; Hall Caine's Indictment of England; Honor the Irish; The Financial Forum; War Bond Ads; Back cover ad shows home and lot donated by Deutsches Journal; and more. Openings along coverfold. Unmarked. Average wear. A worthy copy. Magazine
Pages 290-382 plus 16 pages of ads. Features: My Escape From the Turks Disguised as a Woman - the incredible story of Private Miron D. Arber and his Sinai ordeal; The Log of the "Moewe" - the adventures of a modern pirate, told by her Commander Count Dohna-Schlodien - article with photos; A Brush with the Kisi - in quest of ivory, J.A. Jordan encounters a hostile African witch doctor; Historic Crimes and Mysteries - William Shaw and a Joke on Justice; On the Borders of Tibet - part IV of the story of two years' wanderings - largely among wild lands and wilder people, whose chief desire is to build the intruding foreigner up in a damp bonfire to smoulder to death - with photos; A Bandit's Bride - Part II of the story of Elena Villa-Pinillos, once married to Mexico's Francisco Villa - no more graphic picture of the state of anarchy and terrorism prevailing in unhappy Mexico can be imagined; Strange Stories of the War; Wang Yin-Shee and the Panther - a missionaries story of a Chinese hunter's terrible experience - a death wrestle with a huge panther; A Flying Man in South Africa - Part V of a very interesting account of John G. Barron's flying adventures- with photos; How We Stole The Tugboat - Sergeant Maurice Prost recounts his sensational escape from the Germans; The Downfall of Dave Rodger - a prospector in the West turns the tables on a 'bad man' and his lawless satellites; "Punch" - the unruly kangaroo pet of nuns at an Australian convent; and more. Average wear. Unmarked. Binding intact. A sound copy of this fascinating vintage issue. Book
xiv, 403 p. "A record of missionary work among the Indian tribes of the Northern Pacific Coast of our country and of the wonderful transformation in character and conditions which the introduction of the blessed Gospel has brought about." - Preface. List of illustrations includes twenty-seven black and white plates, two of which (at pages 144 and 208) are not present, although there is no evidence they ever were. New front and back endpapers applied over originals. Narrow opening in binding at half-title page. Somewhat above-average wear to maroon cloth covered boards adorned with gilt lettering and photo of author. LOWTHER 1611, TOURVILLE 1128, AMTMANN 3501, RICKS p.75, SMITH 2135, MATTHEWS 295, TOD & CORDINGLEY p.85. Book
112 Pages. Features: Adventures of Louis De Rougemont - part IX; Holy Week Procession in Seville (includes photos of Nazarene's in costumes similar to those of Klansmen); My Texan Elopement -John H. Jones impersonates Miss Sally Steddem; A Naturalist in Cannibal-Land - adventures of Captain H. Cayley-Webster in the cannibal islands of the South Seas (with photos of Cayley-Webster); Jinkers and Jinkering - photo-illustrated article shows how buildings are moved by horses and oxen in Western New South Wales; My Klondike Mission - Lilian Agnes Oliver of Chicago set out for the Klondike to raise money to support her invalid husband - a photo-illustrated account; Through Pygmy-Land - Part I - photo-illustrated article by Albert B. Lloyd; The Heroes of Niagara - a series of graphic narratives, each illustrated by a photo of the hero and his apparatus; "Dago" - eminent actor Kyrle Bellew relates a remarkable mining incident - with photos; The Martyrs of Ku-Cheng - photo-illustrated article on the slaughter of Christian missionaries in the interior of China and the decapitating retribution; My First Leopard - by Walter H. Bone; Round the World in a Home-Made Boat - Joshua Slocum and the 'Spray'; Wolves in a Blizzard - Mr. and Mrs. E. Howard in North-West Canada; My Cycle Ride to Khiva - part II - an account of a remarkable bicycle ride across the deserts of Kara-kum and Kizil-kum by Robert L. Jefferson, F.R.G.S.; Attacked by Leeches - W. Harcourt-Bath describes a horrible jungle; Incredible photos of dozens of prisoners on treadmill in the great prison of Rangoon; Photo of dead Armenian heroes in Samsoun; and more. Average wear. Complete and intact. Few pencil markings. A sound vintage copy of this wonderful issue. Book
[iv]-vii, [1], [2]-282 p. 19.5 cm. Memoirs of an Anglican missionary at Fort Vermillion and Dunvegan in the Peace River district of Northern Alberta, 1876-1891. Tight and square. Gift greetings upon front free endpaper. Foxing to fore-edge, less-so on bottom edge. Moderate wear to publisher's fire engine red cloth lettered in black. No dust jacket. A sound copy. Wallace p.80, Peel [2e] 3135, Wetherell 9-26. Book
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Contemporary handsome petrol green quarter leather, five raised bands to spine with decorative gilt edges, marbled boards. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters. 118 p., 14 unnumbered woodcut plates (one is full of two pages). Hegira: 1314 = Gregorian: 1896. Extremely rare first and illustrated edition of the journey of civil servant Ali Bey, who went from Istanbul to Baghdad and to India through his duty in Düyûn-u Umûmiye [i.e. Ottoman Public Debt Administration] covering the years 1885-1888, vividly describing Baghdad, Musul; and India. In 1884 Ali Bey started his journey as an ex-governor of Trabzon city and a new OPDA officer from Constantinople (Istanbul), and he arrived in Baghdad through Lesbos, Ayvalik, Smyrna (Izmir), Mersin, and Alexandretta (Iskenderun). On their way to Baghdad, they cross the Tigris River on rafts that local people call "Kelek". His descriptions of Baghdad city are very important and first-hand accounts of the region including the details of the walls of the city, hospitals, health organizations, industry, a transportation company on the river, a new settlement near the center of Kadhimiya with a tram line to through the city built. Ali Bey landed on the Indian continent in Karachi (today's Pakistan). He made a detailed description of the big cities that were the British Colony and states that he was influenced by these cities as a Reform period Turkish intellectual. He also describes Islamic India, Parsi traditions, costumes and funerals, Portuguese culture in India, Victoria Garden Zoo, silk weaving factories founded by David Sossoon, who came from Baghdad, architecture, music, theater, etc. List of ills.: General view from Ayvalik, the port of Smyrna (Izmir), the port of Mersin, two panoramas of Diyarbakir and Aleppo cities, the bridge of Musul, "Keleks" on the Tigris, a local woman of Aleppo, Famous water mill of Aleppo, Fortress of Aleppo, Eagles of Parsi people in Bombay, A Parsi family from Bombay, Arcadia ship in Bombay, Straight of Hormuz in Basra. Ali Bey was a playwright originally. He learned French in private lessons and firstly he worked at the Babiâli (The Sublime Port) Translation Office as a clerk, then he became a member of the Health Council and the first secretary of the Directorate of Quarantine. He went to Eastern Anatolia, Iraq, and Japan as an inspector of public debts (1855-88). After his duty as the Governor of Trabzon (1890-93) he became the director of the Office of Public Debts (1890-93), which would last until the end of his life. It is for this reason that he was called Direktör Ali Bey. His first work was published in Diyojen (1869-72), the first humorous review, published by Teodor Kasap. Ali Bey, who was one of the regular writers of this review, wrote plays for the Gedik Pasa Theater, which was founded by the Armenian Güllü Agop and his friends, and wrote scripts adapted from French plays. He gave Turkish diction lessons to the Armenian actors and participated in theater activities. His plays were performed under the authorship 'A Person' to hide his official identity. He explained the meanings of words satirically in his dictionary Lehçetü'l Hakayik (Language of Realities) which he wrote in 1897 and was the first work of its field; the faults of the 19th-century Ottoman Empire were also criticized in this dictionary. Özege 17900.; TBTK 3068.; OCLC 218189547 (One copy in Bayerische Staatsbibliothek), 602878049 (one copy in Universitatbibliothek), 879555766 (Four copies), 56944884.
FIRST AND ONLY EDITION of this fascinating document concerning Eastern and Western beliefs, and the activities of Danish missionaries on the Southeast Coast of India during the early 18th century. 8, xxii, 2, 352 pp, COMPLETE WITH THE HALF-TITLE, WHICH IS OFTEN MISSING. 8vo. Beautifully bound in quarter calf and marbled boards. Spine in six compartments with embossed fleurons, leather title-piece. Minor traces of old, faint staining in the lower margins of a few leaves, else a VERY FRESH COPY, COMPLETE AND ATTRACTIVELY BOUND. Rare.
243 pages. Tissue-protected frontis photo portrait of author. Attractively decorated maroon cloth-covered front board. All seventeen black and white plates present. "An autobiographical account of the author's first twelve years (from 1862 to September 1873) as a Methodist missionary among the Cowichan and Nanaimo Indians." - Lowther. Average wear. Prior owner's name in light pencil upon front free endpaper. Faint moisture marks to fore-edge of first twenty-five pages. Hinges starting. Issued without dust jacket. LOWTHER 1556, RICKS p.75, AMTMANN 3499, SMITH 2134, WALLACE p.52, MATTHEWS 295, TOD & CORDINGLEY p.85. Book
In-8°, 16 cc, pp. 327, più errata, c. di tav. ripiegata (Situs provinciarum imperii Sinici), occhietto, vignetta calcografica sul frontespizio, illustrazioni calcografiche. Rilegatura in pergamena con nervi e titolo al dorso. ROUGEMONT (Franciscus de), b. a Maastricht il 2 aprile 1624, d. a Chang-chu (Cina) il 4 novembre 1676. Nelle scuole dei gesuiti a Bruxelles e Anversa fece i suoi studi inferiori con risultati brillanti e nel1641entrò nella Compagnia di Gesù. All'assedio di Kortrijk nel 1646 si distinse, sebbene non fosse ancora un sacerdote, per il suo zelo nella cura dei soldati feriti. Nel 1654 ricevette la consacrazione del sacerdote e, quando padre Martino Martini, procuratore della missione cinese in Europa, venne a cercare missionari per questo lavoro, riuscì a convincere i suoi genitori a richiedere quella missione a favore del figlio dal Generale dell'Ordine. L'anno seguente partì da Amsterdam per Lisbona con il gesuita di Amsterdam Ignazio Hartoghvelt. Dopo un ritardo a Coimbra, lasciarono Lisbona il 30 marzo 1656 e arrivarono il 6 novembre a Coa. A piedi, continuò il suo viaggio lungo la costa di Malabar, Visschersen Transvancore, e poi attraversò il Siam, dove il suo compagno Hartoghvelt morì a Yoethia nel 1658. Nello stesso anno, de Rougemont raggiunse Macao, e nel 1659, raggiunse la corte imperiale, in Cina. I cristiani da lui formati sono stati riconosciuti per il loro zelo e conoscenza della religione. In seguito a una violenta persecuzione dei cristiani durante la minore età dell'imperatore Kang-hi i missionari furono portati prigionieri a Pechino, poi esiliati nel Canton e imprigionati nella chiesa per 6 anni. R. capì che questa persecuzione aveva la sua ragione principale nella nazionalità straniera dei missionari. Per togliere quest'arma dalle mani degli avversari, pensò di addestrare un clero nativo e pensò che consentire una liturgia della chiesa in lingua cinese avrebbe promosso questo piano. Nel 1667 inviò un dettagliato memorandum al generale dell'ordine Oliva (stampato in Analecta Bollandiana XXXIII (1914), 279-93). Solo nel 1671, quando l'imperatore Kang-hi fu convinto dell'innocenza dei missionari, questi tornarono alle loro congregazioni cristiane. Il Rougemont ha continuò il lavoro interrotto per altri 5 anni. Durante un viaggio verso l'isola di Tsong-ming, si ammalò a Tsang-chu e morì tra le braccia di Padre Couplet. I suoi fedeli cristiani vennero per raccogliere il corpo del loro padre spirituale e dopo due giorni di cammino lo seppellirono solennemente sul Monte Voxan fuori dalla città di Changsho. Egli aveva usato il tempo della sua disoccupazione forzata per compilare la sua Historia Tartaro-Sinica nova (Lovanii 1673), in cui racconta ampiamente la persecuzione subita. Il Rougemont ha dato un ottimo contributo alla conoscenza della letteratura cinese. Con i padri Intorcetta, Herdrich e Couplet, intraprese l'importante lavoro: Confucius Sinarum philosophus, messo in stampa nel 1687 per ordine di Luigi XIV a Parigi. In-8 °, 16 cc, pp. 327, plus errata, folded table (Situs provinciarum imperii Sinici), half-title, woodcut on the title page. ROUGEMONT (Franciscus de), b. in Maastricht on April 2, 1624, d. in Changchu (China) on November 4, 1676. In Jesuit schools in Brussels and Antwerp he made his lower studies with brilliant results and in 1641 he entered the Society of Jesus. At the siege of Kortrijk in 1646 he distinguished himself, even if he was not yet a priest, for his zeal in caring for wounded soldiers. In 1654 he received the priest's consecration and, when Father Martino Martini, procurator of the Chinese mission in Europe, came to look for missionaries for this job, he managed to convince his parents to carry out that mission in favor of his son by the General of the Order. The following year he left Amsterdam for Lisbon with the Jesuit of Amsterdam Ignazio Hartoghvelt. After a delay in Coimbra, they left Lisbon on 30 March 1656 and arrived on 6 November in Coa. On foot, he continued his journey along the coast of Malabar, Visschersen Transvancore, and then he crossed Siam, where his companion Hartoghvelt died in Yoethia in 1658. In the same year, Rougemont reached Macau, and in 1659, he reached the imperial court , in China. The Christians he trained were listed for their zeal and knowledge of religion. Following a violent persecution of Christians during the minor age of Emperor Kang-hi, the missionaries were taken prisoner to Beijing, then exiled to the Canton and imprisoned in the church for 6 years. R. understood that this persecution had its main reason in the foreign nationality of the missionaries. To remove this weapon from the hands of opponents, he thought of training a native clergy and thought that allowing a Chinese-language church liturgy would promote this plan. In 1667 he sent a detailed memorandum to the general of the order Oliva (printed in Analecta Bollandiana XXXIII (1914), 279-93). Only in 1671, when Emperor Kang-hi was convinced of the innocence of the missionaries, did they return to their Christian congregations. Rougemont continued the interrupted work for another 5 years. During a trip to Tsong-ming Island, a Tsang-chu fell ill and died in the arms of Father Couplet. His faithful Christians came to collect the body of their spiritual father and after two days of walking they saw him solemnly on Mount Voxan outside the city of Changsho. He had used the time of his forced unemployment to compile his Historia Tartaro-Sinica nova (Lovanii 1673), in which he widely recounts the persecution he endured. Rougemont made an excellent contribution to the knowledge of Chinese literature. With his fathers Intorcetta, Herdrich and Couplet, he undertook the important work: Confucius Sinarum philosophus, printed in 1687 by order of Louis XIV in Paris.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Contemporary fine quarter leather binding. Five raised bands to spine, second gilt title as "Tarih-i seyyâh", others gilt decorations. Brown boards are embossed decoratively. Demy 8vo. (21 x 15 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). [12], 194 p. Hegira: 1142 = Gregorian: 1729. Slightly wear on colophon and the first page. Otherwise a good copy. Extremely uncommon first Ottoman edition printed in the first printing house of the Islamic world as the third Islamic incunabula, of this eye witness and first-hand account, and one of the most important chronicles describing the history of late Safavid Iran in the 18th century, the Iranian invasion of Afghanistan and the siege and the fall of Isfahan in 1722 written by Kruzinski who was a Polish Jesuit missionary served in the Persia in the early 18th century. In 1720 he was nominated advocate general of the mission in Persia and became the secretary to the Bishop of Isfahan. Krusinski himself, however, claimed later on that he is not only the author but also the translator of this work. As a chronicle, this is a history of Iran under the Safavids from 1499 up to 1727 with a special focus on the 1722 Afghan invasion that terminated the Safavid dynasty. "His account of the conditions and events preceding and during the siege and the subsequent demise of the Safavids is unique. It also offers key insights into the workings of the late Safavid state and government as well as the functions of the royal harem." (Bloomsbury). Translated and expanded by Ibrahim Müteferrika of Kruzinski's Latin manuscript written in 1726 in Istanbul and entitled "Historia revolutionis monarchia Persica". The book was first published in Italian, French, and English translations, in Rome (1727), Paris (1728), and London (1728). The founder of the legendary first printing house in the Islamic world, Ibrahim Müteferrika (1674-1745), was the editor and translator of this book. Ceridehâne [i.e. Journal House] Printing House is the successor of the Müteferrika Press in the early 19th century. "The book is a Turkish translation of the history of Iran written in Latin by the Jesuit missionary Judas (Jan) Tadeusz Krusinski (1675-1751). The work, whose title can be translated as 'A voyager's description on the apparition of the Afghans and on the reasons of the Safavid Empire being undermined', focuses on the Afghan invasion of 1722 which led to the fall of the Safavid dynasty, but also offers an overview on the historical processes of early 18th-century Safavid Iran. The publication of this work was made actual not only by the vicinity of Iran to the Ottoman Empire but also by the historical turn reorganizing the relations of power in the region and triggering the intervention of the Ottomans as well. This may have been the reason that among the first Turkish incunabula this was the work published in the highest number of copies. This publication also offers an early example of copyright disputes, as Krusinski considered the Turkish translation as his own work, while Müteferrika, who does not mention his name in the printed version, suggests himself to be the translator". (Source: The Mysterious Printer Ibrahim Muteferrika and the Beginnings of Turkish Book Printing: Library of Hungarian Academy of Sciences Online). The workshop of Müteferrika began its historical mission in 1728. They published 17 works in 22 volumes. The printing house served as a means to the long-term goal of Müteferrika, his efforts to broaden the horizon and modernize the knowledge of Ottoman society and Islamic civilization. This is evidenced by the subjects of the books selected for publishing, the motivations put forth in the publisher's introductions, as well as by the documents illuminating the background of the publication of each book, also published in print. One of 1200 copies. OCLC: 312516053 (For printed copies: Two copies).; Özege: 19897.