3 536 résultats
1989278792Bern , Francke, 1989. Originalpappbände. Zwei Bände Originalbroschur. 25 cm
193455407BB(1934). 173 Blätter. In lädiertem Kartonumschlag. In neuer Leinwandkassette.
193942437ABLeipzig, Hirschfeld, 1932; Paris, Alcan, 1933-39; New York, Institute of Social Reseach, 1939-41. Orig.-Broschuren.
2081502111903345Chinese social sciences N.A. Soft Cover. Fine. The book is in fine condition. Chinese social sciences paperback
18261247121826 30 Volumes - A Paris, Ladvocat Libraires - 1826-1828 - Demi basane rouge du temps, 4 nerfs sautés, ornementation à froid mais bandeaux dorés sur les coiffes, titre et auteur sur fond rouge uni. 350 à 400 pages par volume - Très bel ex-libris sur chacun des volumes
1944125810(Wallisellen-Zch.); Affoltern, Schul- und Werkstätten-Lager; Aehren-Verlag, 1944-1945. 14 Nummern, je 12 S.; 5 Hefte, mit zahlreichen Abbildungen nach Zeichnungen und Fotografien. Original-Broschur, 4°. Alles was erschienen. Deutsches Exilarchiv I, S. 578. Die in der Schweiz erscheinende Exilzeitschrift "Über die Grenzen" wurde von einer Redaktionskommission von in schweizerischen Lagern lebenden Flüchtlingen und Emigranten unter Aufsicht der "Zentralleitung der Arbeitslager" und genehmigt von der schweizerischen Regierung (Bundesrat) herausgegeben. Neben "Internierten", arbeiteten daran auch zahlreiche Schweizer und nicht in Lagern lebende Flüchtlinge mit.Anschliessend an die in unregelmässigen Abständen erscheinenden Nummern der Zeitschrift erschienen ab 1945 auch noch 5 Hefte einer Schriftenreihe "Über die Grenzen". Heft 1: Gesang auf dem Wege, Gedichte (Anthologie); Heft 2: Wilhelm Frank, Studenten und Universitäten nach dem Kriege; Heft 3: Bruno Kaiser, Der Maler Disteli und die Flüchtlinge; Heft 4: Theater, Meinungen und Erfahrungen; Heft 5: Hans Mayer, Von der Dritten zur Vierten Republik. Geistige Strömungen in Frankreich 1939-1945. - Zu den Mitarbeitern gehörten Jo Mihaly, Hans Mayer, Karl Ackermann, Hermann Adler, Else Lasker-Schüler, Jakob Haringer, Stephan Hermlin, Felix Kohn, Therese Giehse, Lisa Tetzner, Ernst Ginsberg, Wolfgang Heinz, Kurt Horwitz, Kurt Hirschfeld, Leopold Lindtberg, Teo Otto, Karl Paryla, Leonard Steckel, Oskar Wälterlin, Bruno Kaiser, Wilhelm Frank, Hans Erni, Jakob Pakziarc, Rudolf Engel, Otto Bachmann, Max Hunziker, Fritz Wotruba und zahlreiche andere. Gestaltet wurden die Hefte von Werner Saul, der auch zahlreiche, oft ganzseitige Karikaturen und Bildgeschichten zeichnete. Vgl. Mittenzwei, Exil in der Schweiz, S. 325-335. Vollständig äusserst selten. Beigelegt: Lesezeichen, auf der einen Seite mit Werbung für die im Aehren Verlag Affoltern erschienenen Schriftenreihe, auf der anderen mit Pressestimmen für die Monatsschrift. Für die Schriftenreihe waren offenbar weitere Hefte geplant. Auf dem Lesezeichen werden unter "In Vorbereitung" neben dem erschienenen Heft von Hans Mayer über Frankreich und dem Sammelheft "Theater Meinungen und Erfahrungen", hier noch mit dem Titel "Das Theater von Morgen", auch aufgeführt "Werner Saul und Michel Tschesno, 1001 Tag, Zeichnungen" und "Malerei und Plastik. Beiträge von Fritz Wotruba, Ferdinands Springer, Teo Otto, Marino Marini". Softcover Etwas gebräunt und fingerfleckig, vereinzelt eselsohrig und unwesentliche Markierungen. Über die Grenzen. Von Flüchtlingen - für Flüchtlinge
194358072ABLausanne, Imprimerie Centrale. 1943 8°. 462 S. Mit einem Porträt als Frontispiz, der Totenmaske zwischen Seite 310 und 311 sowie der Abbildung des Manuskriptes zwischen Seite 144 und 145. Originalleinwand mit Deckelillustration auf dem Vorderdeckel.
192715023Martin Wasservogel Verlag, Berlin, 1927. [4]173(5) Seiten, OLeinen m. Farbkopfschnitt. Widmung auf dem Vorsatzblatt: "Für Alfred Döblin mit freundlichen Grüßen Max Herrmann Berlin, Dezember 27". Limitierte Auflage von 900 nummerierten Exemplaren. Das vorliegende Exemplar ohne Nummer. Der Leineneinband ist leicht verschmutzt. Das Leinen mit kleinen Aufreibungen am Rücken. Gutes Exemplar. In dieser Form ein Unikat. With a dedication by Herrmann to the writer Alfred Döblin. Unicat. Wikipediaauszug über Döblin (1878-1957): "Sein weitaus am stärksten rezipierter Roman ist Berlin Alexanderplatz.... 1933 floh der Jude und Sozialist Döblin aus Deutschland und kehrte nach Ende des Zweiten Weltkrieges zurück, um Deutschland 1953 erneut zu verlassen. Große Teile seines literarischen Schaffens, darunter die Amazonas-Trilogie, die Novembertetralogie und der letzte Roman Hamlet oder Die lange Nacht nimmt ein Ende werden der Exil-Literatur zugeordnet. 1941 konvertierte er zum katholischen Glauben, bereits 1936 hatte Döblin die französische Staatsbürgerschaft angenommen." [2 Warenabbildungen]
1942005575Buenos Aires Editions de l'Aigle 1942 In-4 Broché, couverture rempliée Edition originale
[vi +] 212pp.+ [iii] pp. de tables, reliure cart.d'époque, dos en cuir (titre et fleuron doré), 19cm., bel état, [l'avant-propos par A.J., Ev. Comte de Chaalons, finit par: "Donné à Gémert en Hollande, où la persécution contre l'Eglise de France & son Clergé nous a forcés de nous retirer. Ce 6 Juillet 1793"]
1793R43126s.l., s.d. [1793] [vi +] 212pp.+ [iii] pp. de tables, reliure cart.d'époque, dos en cuir (titre et fleuron doré), 19cm., bel état, [l'avant-propos par A.J., Ev. Comte de Chaalons, finit par: "Donné à Gémert en Hollande, où la persécution contre l'Eglise de France & son Clergé nous a forcés de nous retirer. Ce 6 Juillet 1793"]
1898002932Librairie du Victor Hugo illustré, 1898
1933157836Zürich, Wien, Prag, Büchergilde Gutenberg, 1933. 12 Bll., mit 10 Original-Holzschnitten. 12 Blatt, lose in Kartonmappe, 8°. Die Mappe wurde 1933 zum Jahresende in einer limitierten Auflage von 850 Exemplaren gedruckt und an die Vertrauensmänner der Büchergilde abgegeben, zur Honorierung der ausserordentlichen Anstrengungen, die nötig waren um die Büchergilde in die Emigration zu retten. Anders als bei der regulären Ausgabe, wo jeweils nur ein Blatt vollsigniert ist und die übrigen Blätter nur monogrammiert sind, hat Meffert beim vorliegenden Exemplar alle 10 Blätter mit vollem Namen signiert. Auf dem Titelblatt eine mehrzeilige Notiz von Clément Moreau an Carl (Theodor Hubacher). Er habe mehrere Stunden vergeblich auf ihn gewartet und die Zeit benützt, um ein Exlibris zu schneiden. Das sei aber noch nicht gut geworden und er müsse deshalb noch etwas warten. Hubacher ist ein schweizerischer Architekt, der im Tessin lebte und mit Clément Moreau befreundet war. [2 Warenabbildungen] Softcover Schönes Exemplar.
1995__3598112432De Gruyter 1995. Hardcover. New. reprint edition. 1804 pages. German language. 9.06x6.10x4.37 inches. De Gruyter hardcover
193716408Edition Cosmopolites, Paris, 1937. 111(1) S., illustrierte OBroschur. Mit 7 Originallithographien von Max Beckmann auf Tafeln. Der Einband etwas verschmutzt und lichtrandig. Das Bild zeigt das Titelblatt. Sehr selten. Very rare. With 7 original graphics by Beckmann.
196058268NP 1960. 9 x 7 1/8 inches. Black and white photograph a publicity still bears no attribution on the verso. Stravinsky is generally acknowledged as one of the most important and influential composers of the 20th century. Among his works are the ballets The Firebird 1910 and The Rite of Spring 1915 and the opera The Rake's Progress 1951 with libretto by W.H. Auden and Chester Kallman. Very good. #5145. <br/><br/> unknown books
193412837Equinox Cooperative Press, New York, 1934. 61(1) Seiten, ca 22x15cm, Obedruckter Leineneinband, im Kolophon nummeriert (454/999) und von Thomas Mann mit Bleistift signiert. Das Rückenschild fehlt, insgesamt etwas angestaubt und leicht lichtrandig. Enthält erstmals in englischer Sprache die Kurzgeschichten: "A Gleam", "Railway Accident" und "A Weary Hour". Neunte Veröffentlichung der Equinox Cooperative Press. Minimaler Einriss am Leinen des Rückens. Ordentliches Exemplar dieser seltenen Exilk-Ausgabe. Good copy. Numbered and limited, Signed by Thomas Mann.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed (ALS) by Ottoman princess 'Sükriye Serafeddin'. 17,5x14,5 cm. In Ottoman script (Turkish with Arabic letters). 1 p. [in four]. Bifolium. The letter starts with 'Huve' and it has 12 lines. She mentions a letter that was sent by this unnamed recipient to 'Serafeddin' who is probably from the Ottoman dynasty. Sükriye Sultan was an Ottoman princess, the daughter of the heir to the throne Sehzade Yusuf Izzeddin, son of Sultan Abdulaziz, and Leman Hanim. Sükriye Sultan was born on 24 February 1906 in Çamlica Palace. Her mother was Leman Hanim. She was the second child, and eldest daughter born to her father and the eldest child of her mother. She had two younger siblings, a brother, Sehzade Mehmed Nizameddin, two years younger than her, and a sister, Mihrisah Sultan, ten years younger than her. She was the granddaughter of Abdulaziz and Dürrünev Kadin.
10945In 12 plein cuir fauve raciné à nerfs, pièces de titre en partie manquante, coiffes restaurées. Page de titre à la date de 1760 sans mentions de lieu ni d’éditeur. VIII, 520 pages. Deuxième édition publiée la même année que l’édition originale in 4. Il y développa le principe de la nouvelle école avec un franc parler, qui lui attira de nombreux suffrages et le fera emprisonné 5 jours au château de Vincennes, puis sera contraint à l’exil deux mois au château de Bignon. Il s’éleva notamment contre les fermiers généraux, il fit une critique sévère du régime fiscal alors en vigueur. Bon exemplaire
198316656Munich: Edition Text Kritik 1983-2010. Together 28 octavo volumes. Original printed card wrappers. Condition uniformly fine - free of markings or significant wear. Texts entirely in German. A complete run through 2010 of this important annual publication devoted to German Exile Literature primarily of the Thirties and Forties. Each yearbook is an edited volume of essays on a particular theme as follows: <br/> <br/>1- Stalin und die Intellektuellen :: 2- Erinnerungen ans Exil kritische Lektüre der Autobiographien nach 1933 :: 3- Gedanken an Deutschland im Exil :: 4- Das jüdische Exil :: 5- Fluchtpunkte des Exils :: 6- Vertreibung der Wissenschaften :: 7- Publizistik im Exil :: 8- Politische Aspekte des Exils :: 9- Exil und Remigration :: 10- Künste im Exil :: 11- Frauen und Exil. Zwischen Anpassung und Selbstbehauptung :: 12- Aspekte der künstlerischen inneren Emigration :: 13- Kulturtransfer im Exil :: 14- Rückblick und Perspektiven :: 15- Exil und Widerstand :: 16- Exil und Avantgarden :: 17- Sprache - Identität - Kultur :: 18- Exile im 20. Jahrhundert :: 19- Jüdische Emigration zwischen Assimilation und Verfolgung Akkulturation und jüdischer Identität :: 20- Metropolen des Exils :: 21- Film und Fotografie :: 22- Bucher Verlage Medien :: 23- Autobiografie und Wissenschaftliche Biografik :: 24- Kindheit und Jugend im Exil - Ein Generationenthema :: 25- Ubersetzung als transkultureller Prozess :: 26- Kulturelle Räume und asthetische Universalität :: 27- Exil Entwürzelung Hybridität :: 28- Gedachtnis des Exils Formen der Erinnerung. Edition Text + Kritik unknown books
Original boards. 8vo, 1300 pages. SUBJECTS: Very Good Condition. (Neusner-4-3)
1807PHO-2075Paris, L. A. Pitou, Octobre 1807. 2 vol. in-8° (204x127mm), de 312 pp. ; 404 pp. 2 gr. dépliantes en front. Basane fauve à motifs curieusement noircis laissant apparaitre le fauve par endroits, dos lisse orné, pièce de titre et de tomaison en maroquin havane, filet doré sur les coupes, tranches citron (Reliure du temps). Coins usés, légères épidermures, frottements aux charnières. De la bibliothèque de Michel Marie de POMEREU, Château du Héron, avec son ex-libris gravé. L'auteur dénonce, entre autres, les atroces conditions de détention des déportés. Usure aux coins, bon exemplaire.
1805PHO-2400Paris, Chez l’auteur et chez tous les Marchands de Nouveautés, an XIII (1805). 2 vol. in-8 (19,6 × 11,8 cm) demi-basane brune à coins de parchemin vert, dos lisses ornés de motifs dorés (reliure de l’époque). Reliures légèrement frottées, légères rousseurs, petit travail de ver sans atteinte (tome 2)
xvi, 319 pages. Black and white photographic plates. Maps. First reprint of the 1949 first edition. "In the great WWII Italian campaign against the German Army, the Poles played a part which gained them the admiration of their comrades and the respect of their enemies. They fought many a victorious battle alongside their Allies, but their greatest was at Monte Cassino. When the Polish standard floated proudly from the ruins of the monastery, it signalled the march to Rome." - Foreword. Hinges starting. Former military library copy with relatively few related markings to endpapers only. Somewhat above-average wear to publisher's red cloth-covered boards. A worthy copy of this proud history. ENSER p.341. Book