1 979 résultats
38 pages. Features: Climbing aboard the export bandwagon; Key Trade Contacts; The Hazards of Art; 1492 Revisited; Yukon Co-op (YIACCL) heading in right direction; Christina Jock; Commercial Realities of Native Culture; Would it carry more weight if it were written in stone?; and more. Average wear. Unmarked. Binding intact. A sound copy. Book
A clean, unmarked book with a tight binding. 440 pages.
Printed on card on only side only (114 x 75 mm). Gives a choice of extra opitions (e.g. The use of the globes, land-surveying, drawing, dancing, single bed, etc.) and the charges made for such.
In -4°. Frontespizio, (ritratto dell’autore), VIII-67 e 44 tavv. (di cui 16 sono mappe), compreso il ritratto di Durand. Durand fu nominato, nel 1785, direttore della terza “Compagnie du Sénégal”, incarico che mantenne solo per un anno, durante il quale effettuò il suo viaggio in Africa. Il volume include una copia dei “Traités de commerce faits par M. Durand ... Avec les princes maures de la rive droite du Sénégal. Testo arabo a fronte del francese: molto curioso e interessante. Ottime condizioni generali.
pp. ix, 264 + Photographs. 8vo. Original full cloth binding. Hardbound. Nice copy. First trade edition. Printing and the Mind of Man 422e. SPACE/2
pp. ix, 264 + {hotographs. 8vo. Original full cloth binding, very tiny spot top of front cover. Original dust jacket with price, small loss and damp stained. Hardbound. Nice copy. First Edition trade edition, in Dust Jacket. Familiarily known as the "Smyth Report" the first published account of the development of the atom bomb was issued, in mimeographed form for press use, on August 12, 1945, just six days after the first atomic bomb was exploded over Hiroshima. A GPO and a trade edition quickly followed. Smyth, chairman of the Department of Physics at Princeton, gives a remarkably full and candid account of the development of the work carried out by the Manhattan District Project which culminated in the production of the first Atomic Bomb. Printing and the Mind of Man 422e. **PRICE JUST REDUCED! SPACE/6
Broché. 28 pages. 20x29cm.
in-8, 185 pages, ill. h.t. couleurs, broche, couv. ill.- ISBN 2080601245 Bel exemplaire. [BAT-5]
Madrid, Joachín Ibarra, 1785, 18,5 x 12,5 cm., pergamino de época, portada + XLVI + 384 págs. (José María de Uría procedía de una de las familias de comerciantes más importantes de Bilbao, nació Madrid el año 1750, fue un ilustrado sacerdote que nunca perdió contacto con la vida mercantil de la Corte y de Bilbao. Esta obra la dedica al Consulado de la Villa de Bilbao).
Book shows light shelf wear only with some sticker residue on front cover. Binding is solid and square, text/interior is clean and free of marking of any kind. 48 page booklet with map at back outlining the subject with a large number of b&w photos. Sections include: Tribnal lands, men's way of life, women's way of life, dwellings, fire making, religion and ceremonies, magic and medicine, games and music, dress and ornament, watercraft, hunting and fighting, the boomerang, material possessions, stone tools, bone artifacts, trade and exchange, etc. Nice intro to the subject.
xi, [1], 230 pages.Extensive footnotes and bibliography. Index. Two black and white illustrations. "Discusses the connection between the cultural resistance to speculative finance and hostility to the similarly 'feminized' professional writers that Alexander Pope depicts in the Dunciad. Shows how new financial and fictional models were important for women's social, sexual, and economic interaction." - from half-title page. Clean, bright and unmarked with negligibl wear. Appears unread. Dust jacket now preserved in archival-grade Brodart. An excellent copy. Book
Very Good French Original handwritten ALS. Sent to Hamamdjizades (Hamamdji Zade Nouri Aly). Letterhead 'Simeon Guentcheff & Freres' as bilingual in Bulgarian and French. Dated 2.XI.1927. "Accusons réception de votre honoree du 25 m.p. sont le contenu nous tromous conforme aux commandes faites par votre M.eur Nicolas Guentcheff.". After that introduction there's a short list: Poissons: Scoumuri, Palamond, Toric. 'Tarama', 'Marmeredjik' and Charan, Ak-cheir and Bandirma caviars. Haci Tahir Bey, who came from Bahçesaray (Bakhchysarai) in the Crimea with his entire family, was one of many refugees. And he faced all the difficulties both of exile and of resettlement. As soon as he arrived, Tahir Bey found himself in the heart of Istanbul's commercial life; however, carving himself a niche was easier said than done. At first he dealt in provisions; in 1859, he became a tobacco trader in the neighborhood of Langa Kapisi, also known as Yeni Kapi, in Istanbul. Soon, unfortunately, he found that established local merchants were unhappy with the competition and complained to the Municipality. In turn, the Municipality ruled that, provided they did not engage in illegal activities, Tahir Bey and the rest of the refugees should be allowed to conduct their business unmolested. Just as he found no peace in his business dealings, Tahir Bey was not left alone in Zekeriyaköy, where he and his family had settled. According to members of the present generation of his family, his home was attacked by some local gangs so that they were forced to move to neighboring Sariyer. Around the same time, he moved his place of business to Unkapani, and his son Ali Nuri married the daughter of the owner of the historical Public Bath (hamam) of Sariyer. The profession of Ali Nuri Bey's father-in-law gave the family its surname as well as a brand name that would command respect for more than a century. Ali Nuri Bey continued in his father's footsteps, gradually becoming the kind of entrepreneur that the Ottoman Empire sorely needed. The 1880s witnessed his earliest ventures as he began to deal in provisions near Unkapani, and established the first incarnation of what would later become Hamamcioglu Müesseseleri Ticaret Türk A.S. in the form of a sole proprietorship located in the commercial building Limon Han in the Tütüngümrük neighborhood of the district of Eminönü. In 1885, his son Nuri Ali joined the firm. At this date, a commercial yearbook makes mention of "Ali (H.)", a dealer in oil and rice, at No. 36, Cambazhane Avenue. While we are unable to determine for certain whether or not this listing refers to a member of the Hamamcioglu family, the same commercial directory for the year 1896-1897 does refer to "Hamamcioglu Ali" as a merchant based at No. 85, Osman Efendi Han. Over the next few years, the firm moved a number of times within the same building: thus, it was listed at No. 75 in 1898,5 No. 3 in 1901,6 and No. 9 in 1909. Starting in the 1910s, the firm Hamamcizadeler (or, as it is now known, Hamamcioglu) ventured into different business areas at different locations with a speed that makes it difficult to follow its precise trajectory. For example, a receipt from the wholesale fish market dated 1911 points to the family's interest in seafood. On the other hand, a document dated August 1914 now preserved in the Ottoman Archives orders that the olives in the warehouses belonging to Hamamcizade Ali Bey in the towns of Gemlik and Kursunlu should be guarded, indicating that the firm had a rather broad range of interests within the food sector.8 A listing of businesses registered at the Chamber of Commerce and Industry in 1923 describes "Hamamci Zade Nuri Ali", still located in the commercial building Osman Efendi, as dealing in "fish etc." 9 It is safe to assume that this qualification refers to all kinds of seafood -including salted fish, dried fish, caviar... (Source: Hundred Years Stories Official Website).
Text is clear and bright throughout. Cover shows only minor marking. There is some marking on the spine, where library sticker has been removed. There are stamps to the f.e.p. Last few pages have minor edgewear to the top edge. Ex-Library
in-8°, 429 pages : carte, couverture illustree en coul. ; 24 cm. Bon etat (couverture leg. us.) [DV-18] Précédemment paru sous le titre : "70 années à travers le monde"
Very Good English Paperback. Pbo. 4to. (29 x 21 cm). [xxvii], 35 p. In Turkish and English. Foreign trade statistics. Aylik dis ticaret istatistikleri. Mart 1965 = Monthly foreign trade statistics. March 1965.
Very Good English Paperback. Pbo. 4to. (29 x 21 cm). 34 p. In Turkish and English. Foreign trade statistics. Aylik dis ticaret istatistikleri. Nisan 1965 = Monthly foreign trade statistics. Nisan 1965.
Madrid, Edit. Agencia Mundial Librería, 1935. 294p. 8ºmayor. Rústica editorial ilustrada, algo rozada. Intonso. Leves puntos óxido en los cantos. Interior en buen estado. Buen ejemplar. Sobre el cultivo de azúcar en Cuba y las Antillas.
Book is in excellent condition in every respect, with an equally clean and new dust jacket. Text is clean and unmarked in any way. Solid, square, straight, tight binding. 143 pages, maps, photos, charts, diagrams, tables.
xi + 322 pages, tables, appendices, index. eng
8vo; 369 pages; LE COMMER CE DE L'ARGENT CHEZ LES JUIFS D'ITALIE DU XIIIe AU XVIIEe SIECLE. (CJH-1-6)
pp. xiii, 310 + Plus 25 photographs and a large folding map. Map slightly foxed. Endpapers foxed. Small 4to. Original full green paper binding, some wear. Hardbound. Very scarce. **PRICE JUST REDUCED! INDIA BOX 1
Very minor shelfwear else fine. ; Key Themes In Ancient History; 9.0 X 6.0 X 0.5 inches; 200 pages
Barcelona, 1972. Numerosas ilutsraciones en b/n. s/p. Rústica editorial ilustrada. Folio. Muy buen ejemplar.
Libri come nuovo; Copertina morbida; Pagine lievemente ingiallite
Numéro complet. 27x37cm. Petit manque au dos.