3 035 résultats
(Roma, 1931) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 29/32. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, 1932) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 157/186 con 21 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, 1941) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 355/374 con 15 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, 1941) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 255/311 con 41 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
586894Berlin, De Gruyter, 1973. In-8, hardcover, green cloth with burgundy and gilt title to spine ; XXXI-454 pp., greek text, notes, index.
Light bump to upper corner with mild creasing. Light browning to spine. Former owner has written title to spine in pen. Tiny stain to spine. ; Kleine Texte Für Vorlesungen Und Übungen ; 187; 116 pages
minor browning to spine and wraps. Scholar's bookplate to inner cover (G. P. Goold). Gift inscription in pen to titlepage "George from Hugh, April '69 XAIPEIN" ; Kleine Texte Für Vorlesungen Und Übungen ; 187; 116 pages
24 cm, brossura illustrata; pp. 40, 26 tavole fuori testo
Mm 170x240 Volume nella sua brossura originale, dorso muto, 40 pagine con numerose tavole in nero e a colori fuori testo. Copia in condizioni molto buone, la copertina mostra normali segni d'uso e del tempo. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
40 pagine con 26 tavole fuori testo 23,5 cm. Brossura editoriale. Qualche fioritura in copertina. Estratto dagli "Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia" dell'Università di Macerata, VIII (1975)
New Turkish Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [vi], 185 p. 141-185 pp. facsimile of original manuscript. Harezm - Altin Ordu Türkçesi: Çagatay Türkçesinin ilk devresi. 1000 copies were printed.
106815Bern, Paeter Lang AG, Europäischer Verlag der Wissenschaften 2002, 210x145mm, 332Seiten, broschiert. Schönes Exemplar.
Fraying with pieces chipped off to top of spine. Light fraying to base of spine. Light Edgewear to corners. Solid Binding. Small strip has chipped off from top edge of fep. Clean text. ; Does not include the facsimile of the papyrus in the British Museum (Pap. DCCXXXIII) which was published separately ; 246 pages
Former owners' names to ffep (some crossed out) . Fraying with pieces chipped off to top of spine. Light fraying to base of spine. Light Edgewear to corners. Upper corners bumped. Clean text. Solid Binding. ; Does not include the facsimile of the papyrus in the British Museum (Pap. DCCXXXIII) which was published separately ; 246 pages
Book has minor shelfwear and scuffing. ; Systematic publication of ostraka. ; American Studies in Papyrology Volume Fifteen
cm. 19 x 27,5, 506 pp. con 52 figg. n.t. Istituto Nazionale di Studi Etruschi - Biblioteca di ?Studi Etruschi? Nel volume sono raccolti e analizzati come fonte storica 240 oggetti iscritti, di cui 126 di provenienza sporadica o ignota e 114 ricollegabili a 78 contesti archeologici. Punto di osservazione privilegiato ? il rapporto fra committenti e produttori degli oggetti iscritti, nelle sue componenti e nei fenomeni sottesi, per contribuire alla ricostruzione di una storia della circolazione della scrittura in Etruria nel periodo orientalizzante. This volume comprises and analyses the historical source of 240 inscriptions, of which 126 are of sporadic or unknown origin and 114 connected to 78 archaeological contexts. The privileged observation point is the relationship between the purchasers and the producers of the inscribed works, in their components and subtense phenomena, in contributing to the orientalization period. 1535 gr. 506 p.
605869Le Caire, IFAO, 1952. In-4 broché, couv. impr., XIX-128 pp., 20 pl. (2 reprod. photogr. en n/b., 18 de texte autographe hiéroglyphique, dont plusieurs dépl.), texte en anglais et nb. extraits hiéroglyphiques in-t., index des sujets, bibliographie. Envoi autographe de l'auteur " à Mr Wild avec mes meilleurs souhaits,16.6.1954".
600567Le Caire, General Organisation for Government Printing Offices, 1966. In-folio, rel. demi-basane bordeaux à coins, dos à 5 nerfs, titre doré, X-142 pp., 2 pl. h.-t. dépliantes, 54 pl. in fine en noir (reprod. photogr. de papyrus et transcription).
601700Paris, Librairie C. Klincksieck, 1981. In-4 broché, XXI-312 pp., XXXIV pl. en noir in fine, index.
1 tavola fuori testo
(Bologna, 1979) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 15/34 con una tavola. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Como, 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 5/25 (ristampa anastatica dell'edizione del 1873) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, 1932) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 426/431 con 3 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1934, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 437/438 con 2 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.