1 989 résultats
Con 13 tavole fuori testo. Text in Italian and Ancient Greek; Accademia Toscana Di Scienze E Lettere La Colombaria. Studi CVII; 175 pages
Firenze, 1978, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 205/212. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Rocca San Casciano, Cappelli,1968. In 8°pp.276n. a 283n. bross.edit.
New Turkish Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 400 p., ills. Türkiye'de sehirler ve içkaleler. Demir Çagindan Selçuklulara. [= Cities and citadels in Turkey: From the Iron Age to the Seljuks]. Translated by A. Ezgi Dikici.
DJ spine is sunned. ; Creates a typology for the decorative and informative Roman historical reliefs; Jerome Lectures; 144 pages
Bordighera, 1957, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 247/286 con 20 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
[viii] + 409pp.+ 20 plates out-of-text, 24cm., softcover, very good condition, contains contributions in various languages, G85883
In 8 (cm 15,5 x 25), pp. 8 + (2) con 4 tavole fuori testo con riproduzioni fotografiche. Brossura editoriale.
Firenze, 1959, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 151/156 con 2 figure e 3 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8, pp. 17 + (3b). Lievissima mancanza al d. Br. ed.
"In-8° (cm. 23,7), pp. 10 (da p. 171 a p. 180). Brossura provvisoria riproducente la cop. della rivista. Ombre e segno a biro in cop. Rinforzo di graffette èresso il dorso all'interno. GUARDUCCI, una delle prime archeologhe della Missione Archeologica Italiana a Creta (dal 1910 divenuta Scuola Archeologica Italiana di Atene) ed in questa veste pubblicò l'opera del proprio maestro, le ""Inscriptiones Creticæ"", comprendente le iscrizioni in lingua greca e latina dell'isola di Creta, tra le quali vi era la Grande Legge di Gortyna, il codice giuridico più grande che l'antichità ci abbia trasmesso. Con questa pubblicazione Margherita Guarducci si guadagnò fama internazionale.
In-8° (cm. 24), pp. 22 (da p. 95 a p. 116) con 20 ILLUSTRAZIONI (il sito, suppelletteli, le ISCRIZIONI). Cartoncino leggero editoriale. Censito come estratto alla sola Biblioteca del Distretto delle scienze umane - Sezione Giordano Bruno - Università degli studi di Cagliari
Bologna, Società Tipografica dei Compositori, 1874, in-16, modesta mezza tela coeva, titolo e filettature oro al dorso, pp. 103, (1). Conservata la copertina editoriale anteriore in brossura. Minime mancanze alle cerniere dei piatti. Solo Prima Centuria (di tre): in edizione originale, con invio manoscritto dell'Autore a Giuseppe Scagliarini.Da segnalare fra le "Iscrizioni Iconografiche" quella a Giacomo Leopardi, di cui Pepoli fu amico: il poeta gli dedicò anche un componimento.
Bordighera, 1971, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 143/158 con una figura e 16 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Parma, Presso Giacomo Ferrari, 1842, 8vo mezza pergamena coeva muta, pp. XXII-(2)-294. Stampato con caratteri bodoniani. Lievi, sporadiche fioriture. Molto buono. Edizione originale.
buono stato. Bella dedica manoscritta dell'A. a N.H. bolognese marca ed. al frontespizio
in-8, pp. VIII, 296, leg. edit. cart. con bordura silogr. Interessante e non comune trattato che si propone d'insegnare, non tanto l'interpretazione delle antiche iscrizioni, bensì l'arte di scriverne o dettarne delle nuove, sia in latino che in italiano. Perfetto esempl.. .
In-8° (220x142mm), pp. XXII, (2), 294, brossura originale marroncina (in parte rimontata) con titolo entro filettature plurime. Dedica a stampa a Carlo Alberto. Una dedica manoscritta del tempo al piatto: "Giacomo Cornaglietto per memoria al C. Arpino". Titolo calligrafato al dorso. In barbe, parzialmente intonso, sparsamente fiorito. Edizione originale di questo trattato di epigrafia latina e italiana del barnabita Notari. Il volume è impresso con caratteri bodoniani. "Per consiglio di dotte e autorevoli persone io posi mano a dettare la presente opera, nella quale seguendo liberamente il Morcelli (De stilo inscriptionum), tentai di dare un trattato quasi parallelo di Epigrafia latina e italiana. Il che ho fatto non tanto per tenermi mezzo tra le antiche e le moderne opinioni e presentare un libro di utile più universale, quanto per formare l’italiano epigrafista a quelle classiche scuole latine ed a quei perfettissimi esempi d’ogni bello, senza ben meditare sui quali, è impossibile il conseguire qualche gloria ancora in questo". Il Notari fu autore di svariate altre opere di storiografia letteraria e di retorica. Cfr. Luigi Sanvitale, Cenni biografici sul padre Raffaele Notari barnabita, Parma, 1891.
2 voll. in 8, pp. 239 + (1); 240. Br. ed. con qualche lieve mancanza ai piatti, per il resto bella copia molto fresca con pagine intonse. Ed. orig. di questo trattato di epigrafia che oltre a fornire nozioni di carattere storico-tecnico individuava proprio nella iscrizione latina un modello da perseguire ed imitare per tramandare ai posteri la storia contemporanea, testimoniando quindi 'l'ancor salda e modellizzante persistenza dell'opzione latina tornata pienamente in auge con la pubblicazione nel 1781 di quel manifesto dell'epigrafia neoclassica che furono i tre libri De stilo inscriptionum latinarum libri III di Stefano Antonio Morcelli' (Dei Sepolcri di Ugo Foscolo. X Convegno di studi di Letteratura italiana,Gargnano del Garda (29 settembre-1 ottobre 2005), p. 628.
Very slight bumping to top of spine. Minor shelfwear. ; 1068 pages
Spine very lightly discolored. Minor shelfwear. Bottom corners lightly bumped. ; 1068 pages
USA,1963. In 16°pp.320n. Testo su due Colonne. Tt.tela editoriale.
A.L. PROSDOCIMI Tra epigrafia e filologia testuale nelle iscrizioni italiche. Restituzione e interpretazione di Vetter 203=Conway 209. Roma, Edizioni dell'Ateneo 1974 italian, 39 SC601Brossura editoriale volume come nuovo, copertina e interno in condizioni eccellenti, legatura salda, tavole fuori testo in b\n 39 pagine circaCopertina come da foto
(Roma, 1936) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 89/93 con 5 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.