567 résultats
in-4, 334 pp., nombreuses illustrations in-t., broché. Bon etat. [BAT-9] Contributions de A. Molitor, L. Moulin, G.H. Dumont.
New English Paperback. Pbo. Oblong 4to. (27 x 28 cm). In English and Turkish. 219 p., ills. The Ottoman Empire, which, for centuries, had successfully ruled nations and communities of diverse ethnic origins and religious denominations under the same administrative system, was entering an irrevocable process of disintegration at the turn of the 20th century. Struggling to take precautionary steps against the pressures of the "New Nation States" that originated from the Balkans, which were openly supported by Russia, England, Austria and Greece, Sultan Abdulhamid II announced -out of despair and the fait accomplihe faced- the proclamation of the Second Constitution on 24 July 1908 to protect his throne, for he justifiably believed this to be the only solution to prevent, or at least delay the complete disintegration of the Empire. Sultan Abdulhamid II, who by then was nearing the 32nd year of his reign, was convinced that this was the sole measure to be taken to keep under control the power "Young Turk" movement, which increasingly evolved into a stronger force under the auspices of the "Committee of Union and Progress", had over the large masses. It was, on the other hand, impossible for the restoration of the 1876 Constitution and the implementation of a Constitutional regime based on a newly established parliament by way of elections, to provide viable solutions to the grander problems of the Empire. The upheaval instigated by the Islamic faction waging war against the Committee of Union and Progress and the counter- revolution attempt, which has come to be known as the "31 March Incident", ended when the Third Army stationed in Salonica arrived in Istanbul and seized control of the govemment. The deposition of Sultan Abdulhamid II on 27 April 1909 and the subsequent enthronement of the 65-year-old Sultan Mehmed Resad V meant, evidently, that the government of the Empire was now in the hands of the leaders of the Committee of Union and Progress. In the ensuing years, the rigours of the Balkan War and World War I compelled the Committee members, who adopted "Liberty - Justice - Fraternity and Equality" ideals as their slogan, to relinquish their pluralistic and democratic stance and pursue a nationalistic discourse, which, in turn, accelerated the run towards the inevitable end. The purpose of the catalogue and the exhibition we designed in commemoration of "The 400th Anniversary of the Restoration ofthe Constitution" is to draw attention to a tumultuous period that had significant repercussions on the Republic years. It is rather intriguing how, from books and posters to memorabilia, and even quotidian objects, masses of diverse religions and races expressed their yearning for and expectations from a more democratic regime. I would like to extend my sincere thanks to Sinan Kuneralp, Prof. Edhem Eldem, Dr. Sacit Kutlu, David Barchard, Paul Bessemer and Sukru Ilicak, who all contributed to the exhibition catalogue with their valuable articles; to Mehmet Akgul, Atom Damali, Oktar Kubat, Ugur Yegin, Ugur Goktasli, Orlando Kalumeno, Roni Margulies and Ekrem Gocay, who made it possible for the works in their private archives and collections to be published in the catalogue and displayed in the exhibition; to Sadberk Hamin Museum Director Hulya Bilgi and her team; and to project coordinator Bahattin Oztuncay, with whom we collaborated on the selection of items included in the exhibition and the catalogue.
New English Paperback. Pbo. Oblong 4to. (27 x 28 cm). In English and Turkish. 219 p., ills. The Ottoman Empire, which, for centuries, had successfully ruled nations and communities of diverse ethnic origins and religious denominations under the same administrative system, was entering an irrevocable process of disintegration at the turn of the 20th century. Struggling to take precautionary steps against the pressures of the "New Nation States" that originated from the Balkans, which were openly supported by Russia, England, Austria and Greece, Sultan Abdulhamid II announced -out of despair and the fait accomplihe faced- the proclamation of the Second Constitution on 24 July 1908 to protect his throne, for he justifiably believed this to be the only solution to prevent, or at least delay the complete disintegration of the Empire. Sultan Abdulhamid II, who by then was nearing the 32nd year of his reign, was convinced that this was the sole measure to be taken to keep under control the power "Young Turk" movement, which increasingly evolved into a stronger force under the auspices of the "Committee of Union and Progress", had over the large masses. It was, on the other hand, impossible for the restoration of the 1876 Constitution and the implementation of a Constitutional regime based on a newly established parliament by way of elections, to provide viable solutions to the grander problems of the Empire. The upheaval instigated by the Islamic faction waging war against the Committee of Union and Progress and the counter- revolution attempt, which has come to be known as the "31 March Incident", ended when the Third Army stationed in Salonica arrived in Istanbul and seized control of the govemment. The deposition of Sultan Abdulhamid II on 27 April 1909 and the subsequent enthronement of the 65-year-old Sultan Mehmed Resad V meant, evidently, that the government of the Empire was now in the hands of the leaders of the Committee of Union and Progress. In the ensuing years, the rigours of the Balkan War and World War I compelled the Committee members, who adopted "Liberty - Justice - Fraternity and Equality" ideals as their slogan, to relinquish their pluralistic and democratic stance and pursue a nationalistic discourse, which, in turn, accelerated the run towards the inevitable end. The purpose of the catalogue and the exhibition we designed in commemoration of "The 400th Anniversary of the Restoration ofthe Constitution" is to draw attention to a tumultuous period that had significant repercussions on the Republic years. It is rather intriguing how, from books and posters to memorabilia, and even quotidian objects, masses of diverse religions and races expressed their yearning for and expectations from a more democratic regime. I would like to extend my sincere thanks to Sinan Kuneralp, Prof. Edhem Eldem, Dr. Sacit Kutlu, David Barchard, Paul Bessemer and Sukru Ilicak, who all contributed to the exhibition catalogue with their valuable articles; to Mehmet Akgul, Atom Damali, Oktar Kubat, Ugur Yegin, Ugur Goktasli, Orlando Kalumeno, Roni Margulies and Ekrem Gocay, who made it possible for the works in their private archives and collections to be published in the catalogue and displayed in the exhibition; to Sadberk Hamin Museum Director Hulya Bilgi and her team; and to project coordinator Bahattin Oztuncay, with whom we collaborated on the selection of items included in the exhibition and the catalogue.
fort volume grand in-8, 104 + 100 + 104 pages, illustrations dans le texte, reliure plein simili bordeaux, decor doré aux Armes de la Belgique. Bel exemplaire. [TX-23]
180pp., 22cm., mooie staat
Mm 240x280 Catalogo della Mostra tenuta a Torino, MAO Museo d'Arte Oriente nel 2012-2013. Brossura originale con bandelle, 239 pagine profusamente illustrate a colori nel testo. Libro in condizioni di nuovo - brand new in original shrink-wrap. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Mm 210x280 Volume nella sua brossura originale, xiii + 744 pagine con un ricco corredo di illustrazioni in nero e a colori nel testo. Opera in ottime condizioni. Testo in tedesco. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback. Chipped on margins. Some owner notes. Otherwise a good copy. Roy. 8vo. (24 x 18 cm). In Ottoman script. 32 p. This rare book includes the royal travel of Sultan Abdülmecid in 1262 AH [1846 AD] to Roumelia. From Edirne, Abdülmecid proceeded to Eski Zagra (Stara Zagora), Kizanlik (Kazanluk), Gabrova (Gabrovo), Tirnova (Turnovo), Rusçuk (Ruse), Silistre (Silistra), and Varna. The route of the 1846 tour followed closely, except in reverse order, Mahmud II's tour of 1837. According to witness accounts, along the way, the sultan was greeted everywhere with poetic recitations and songs of praise and prayer, both in Ottoman and Bulgarian. The pride of place among welcoming parties invariably fell on students, of all creeds, most clad in white uniforms, some in solemn church-going attire, with flowers and green branches in their hands. At every stop, ceremonial cannon salvos were fired during the day and elaborate firework illuminations were performed at night. In the town of Kizanlik, known then as now for the most fragrant roses and the best rose oil, the sultan's visit coincided, possibly by design, with the rose harvesting season. So the locals sprinkled rose water and poured rose oil before the sultan's cavalcade. According to Hristo Stambolski, in the three days of the sultan's stay in town, no rose harvesting was done so that the whole area would be exquisitely scented in his honor. For his part, the sultan had doctors vaccinate all children against smallpox in public before sending each one off with a small gift of money. Even people with rare diseases were, on occasion, summoned to the sultan's presence so his doctors could cure them. The sublime visit caused the locals, who were unaccustomed to direct contact with the center of power, quite a stir. The most detailed account, albeit from a hostile source, relates the sultan's visit to Rusçuk, which, at four days, may have also been the longest. According to Nayden Gerov, the greeting ceremonies proceeded on a communal basis, with the Jews being placed closest to the town walls, next to them the Armenians, then the Bulgarians, and finally, the Muslims, situated the farthest from town, yet being the first to see and welcome the sultan. As the sultan approached, each group of youngsters would in turn sing for him, everyone else bowing profusely. Based on Gerov's description, it seems that Abdülmecid was dressed in a slightly more luxurious fashion than during state ceremonies in Istanbul. ((Source: Sultan Abdülmecid's Tour of Rumelia and the Trope of Love by Stephanov). The sultan began to travel by the way of the gate of Yedikule in Istanbul in May 6, 1846. He followed the way of Ayastefanos, Silivri, Çorlu, Burgaz, Edirne, Zagra-i Atik, Kizanli, Trnova, Rusçuk, Silistre, Rusçuk, Shumnu, and Varna and came back to Istanbul by way of the sea on June 14, 1846. During this travel, the Sultan listened to people's problems and ordered the authorities to be solved with those problems. He received successful military and administrative authorities in settlements on the way of travel and rewarded them. He also received the governors of Serbia, Eflak and Bogdan, and the representatives of foreign states. With this travel, the Sultan aimed to strengthen the connection to the center of people and administrators in provinces. Özege 17910. First Edition.
New Turkish Paperback. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). Edition in Turkish. 304 p. [Abbasids] Abbâsîler. The Abbasids rose to power by bringing the Umayyad reign to an end with a revolution that has been described as a definitive turning point in the history of Islam. The Abbasids' accession to power, who reigned for over 500 years, bringing with them many changes in political, social, cultural and religious construct. This study, which aims to provide a historical account of the Abbasid period for those who are curious about the history of Islam, is designed to cover the political history of the Abbasid period, as well as topics related to culture&civilization. While analyzing the outlines of the Abbasid history, this book exhibits an approach that presents the period in a chronological stream and centers around the major events and facts that constitute the basic Dynamics of the era, rather than a caliph-centered narrative style.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter. 2 p. No letterhead on paper. In Ottoman script. Sent to Hayri Bey Efendi. Dated February, 25, 1945. A fine script. Sent from abroad to Turkey before one year of his return. Damat Mehmet Serif was a Turkish statesman, Ottoman Minister of Interior, author, translator and the groom of Sultan Abdulaziz. He graduated Mulkiye School and worked in various government services. In 1901, he married Emine Sultan who was the daughter of Sultan Abdülaziz. Therefore he was groom (Damat) of Ottoman Court in the last period of the Ottoman Empire. He was translator of 'Voyages of Ibn-i Battuta' into Turkish from Arabic language and 'The Prince' by Machiavelli. from French. (Source: Türk meshurlari -1946-, Ibrahim Alaettin Gövsa). He's known with his a negative attitude towards the Turkish War of Independence. After that, he became one of the people disrupting the national unity in the Speech by Mustafa Kemal Atatürk. When the War of Independence was successful, he was fled and banished. He returned from exile to Turkey in 1946.
Very Good Turkish Original typescript letter with autograph signature. 1 p. 'Turkish Ministry' letterhead. In Turkish. Dated April, 28, 1950, Ankara. A letter of thanks. Erim wrote this letter when Türkgeldi was in India as ambassador. Mentions also Kasim Gülek, (1905-1996) who was Republican Party General Secretary and politician. Signed by Nihat Erim. Ismail Nihat Erim was a Turkish politician and jurist. He served as the 30th Prime Minister of Turkey for almost 14 months after the 1971 Turkish coup d'état. He was assassinated in Istanbul in 1980. Âli Türkgeldi was the first Turkish ambassador in New Delhi, India. He's from 'Türkgeldi' family.
Fair French Modern full brown leather, gilt lettering of title on front board. Heavily water stained, and some chippings on extremities of some pages. A fair copy. 4to. (27 x 20 cm). In French. 63 p. The very rare autographed copy of this lecture given in Lebanon on January 20, 1937, at the Youth Center, by Ostrorog after his serving in China as Assistant High Commissioner, a French diplomat from a noble Polish family, who had served as Assistant High Commissioner in China and Syria in the 1930s. Signed and inscribed by Ostrorog as "Par Mahid, Avec autre au mille amitié, Damas, 1938". On the eve of the Second Sino-Japanese War (1937-1945) between the Chinese and the Empire of Japan which is often regarded as the beginning of World War II in Asia, French ex-Assistant High Commissioner in China Ostrorog gave a lecture about Chinese power and policy. Some titles from book: "La Chine.; Le monde au temps de Confucius.; Humanisme Confuceen.; Opposition de l'humanisme Chinois a la morale idealiste de l'occident.; Facteur grammatical.; Universalite des caracteres.; Facteur geographique.; Facteur moral.; La republique des philosophes.; Reaction de Huang Ti au 3me siecle avant notre ere.; Evolution historique dans le cadre de l'unite.; Isolement.; Arrivee des Europeens au XVIme siecle les marchands et les missionnaires.; La querelle des rites condamnation des Jesuites.; Eclat du couchant Kien Lung.; Lettre de Kien Lung a Georges III.; Guerre de l'Opium.; Qeuvre des missions en Chine.; Tseu-hi et Abdul-Hamid.; Le Japon.; Propagande de Moscou.; Succes du mouvement nationaliste.; Intervention Japonaise en Mandchourie.; L'Unite Chinoise menacee.; La Grande pitie.; L'avenir de la Chine.". From the last chapter: "In our contract, the Chinese until now have taken only the faults and vices of Western civilizations. There is, however, something else to choose from and perhaps the time is near when the Chinese will understand it. Whether they are few in number, fifty, forty, ten, or five only, that will suffice. And on that day, with the power of assimilation which has always characterized it, China will integrate, in a way, all the foreign contributions of a moral or cultural order, to rebuild its unity, to resume the continuity of his story, and rediscover his genius." Only two copies in OCLC: 42804470. Signed and inscribed by Stanislas Ostrorog.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) First and only edition of this rare book on the history of Egyptian kings (pharaohs) by an Ottoman statesman and one of the most famous painting collectors in history. Halil Serif was educated in France, where his studies have primarily been on the realm of political science. Following his return to Egypt, he became for a brief period the second secretary of Abbas Pasha, the governor (1848-1854), and a member of the Council of Justice (Ahkam-i Misriye). Thereafter, he became the Director of the Office of Translation and of the Bureau of Correspondence within the body of Egyptian foreign affairs administration for five years -approximately between 1850 and 1855. Said Pasha (1854-1863), the successor of Abbas as governor of Egypt, then appointed Halil Serif as the commissioner in charge of Egyptian exhibits sent to Paris for the international exposition of 1855. Also known for his own great painting collection, Halil Serif must have stayed in Paris for about a year. He was still there in February and March, 1856, when the Congress of Paris had met to institute peace after the Crimean War. The Ottoman Empire was represented at that Congress by its Grand Vizier, Mehmed Emin Ali Pasha. While Halil Bey was in St. Petersburg, an article on Egyptian history which he had written appeared in Mecmua-i Fünun (the journal of the newly founded Cemiyet-i Ilmiye-i Osmaniye), which began its publication in 1862. 'Kudema-i mülûk-i Misriye Tarihi' (History of the Ancient Egyptian Kings) was published serially in volumes of 1 and 2. Later on, the articles were published by Ebüzziya's press in the form of a book. These articles also brought Halil Bey to the notice of Europeans. (Source: Halil Serif Pasha: Ottoman diplomat and statesman, by DAVISON, Roderic H.).
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed (ALS) by Ottoman prince (Sehzâde) Yusuf Izzeddin to his brother, probably Mehmed Seyfeddin Efendi, (1867-1899). 27x17 cm. In Ottoman script. 1 p. 11 lines. Used a pencil. Full. Written on a "Toneywood Linen" watermarked paper. Sehzâde Yusuf Izzeddin was an Ottoman prince, the son of Sultan Abdülaziz and his first wife Dürrünev Kadin. Sehzade Yusuf Izzeddin was born on 29 September 1857 in the Dolmabahçe Palace. His father was Sultan Abdülaziz, who was then a prince, and his mother was Dürrünev Kadin, eldest daughter of Prince Mahmud Dziaps-lpa and his wife Princess Halime Çikotua. He had a full sister, Saliha Sultan, five years younger than him. He was brought up concealed in the villa of Kadir Bey, molla of Mecca, located in Eyüp. His birth was kept a secret until his father ascended the throne in 1861. Izzeddin's early education took place in the Prince's School, Dolmabahçe Palace. His tutors were Miralay Süleyman Bey, Ömer Efendi, Tophane Müfti Ömer Lutfi Efendi, Gazi Ahmed Muhtar Pasha, and Gürcü Serif Efendi. He took his French lessons from the Sultan's head doctor Marko Pasha and Sakizli Ohannes Pasha's son-in-law Sarl. In 1871, at the age of fourteen, Izzeddin was commander of the Fourth Army (Anatolian Army) with the rank of Marshal, and soon after was appointed commander of the First Army, the Imperial Army. After his accession to the throne, Prince Murad (future Sultan Murad V), became heir to the throne. However, Abdülaziz began considering changing the rule of succession in favor of Izzeddin. For this purpose, Abdülaziz set out to mollify different pressure groups and have his son gain popularity among them. During the 1867 visit to Europe, rumors spread that contrary to the rules of protocol Abdülaziz arranged Izzeddin's reception in Paris and London before the official heir, Prince Murad. Izzeddin's father, Abdülaziz was deposed by his ministers on 30 May 1876, and his nephew Murad became the Sultan. He was transferred to Feriye Palace the next day. On 4 June 1876, Abdülaziz died under mysterious circumstances. As both of Emine Sultan, Izzeddin's half-sister, parents died in the summer of 1876, when she was not yet two years old, Izzeddin raised her in his household. Izzeddin's cousin Sultan Abdul Hamid II was suspicious of him, and for this reason, had a police station built opposite his country house. Izzeddin and Prince Vahideddin (future Mehmed VI) had a rivalry with each other. Though, coldly polite to each other, they refused to share the same carriage even for the ceremonies of the state. Vahideddin especially insisted on being considered the second heir apparent. Yusuf Izzeddin suffered from his role and lived his later years in a kind of paranoia, until he committed suicide (his cause of death is still under debate: murder or suicide?) on 1 February 1916 in his villa at Zincirlikuyu, Istanbul.
Very Good English Original color photograph, hand-colored. 4to. (26 x 20 cm). A portrait. Signed and inscribed as 'To my dear uncle and mother, Fatma Sultana, New York, August 1940'. Sabia Sultan was born on 2 April 1894 in her father's palace in Ortaköy. Her mother was Nazikeda Kadin, daughter of Hasan Marshan and Fatma Horecan Aredba. She was the third daughter born to her father and mother. She had two sisters, Fenire Sultan, six years elder than her, and Ulviye Sultan, one year elder than her. When her father asecended the throne in 1918, Sabiha was still unmarried, but had several admirers. Those who knew her always said that she was not like the other women of the Ottoman family. "Sabiha Sultan was different", said the Turkish poet Yahya Kemal. Her first suiter is thought to be Rauf Orbay. He was followed by Mahmud Kemal Pasha. Another was Fuad Bey of the Babanzade clan. Captain Safvet Arikan, Lieutinant Suphi Bey from Damascus were other suitors, but none of them were accepted. Her betrothal to Ahmad Shah Qajar, the last ruling member of the Qajar dynasty and Mustafa Kemal Atatürk was forfeited in favor of her second cousin Sehzade Ömer Faruk thus missing her chance of becoming the first "First Lady" of the nascent Turkish Republic. Sabiha and Sehzade Ömer Faruk, the son of Abdulmejid II, the last Caliph of the Ottoman Caliphate and Sehsuvar Hanim, were in love with each other. When Abdulmejid asked Sabiha's hand in marriage for his son, Mehmed flatly refused as there was no such thing as a marriage between cousins. Sehsuvar Hanim, the prince's mother called on Nazikeda, and succeeded in convincing her. The marriage took place on 5 December 1919, in the pavilion of the sacred relics, Topkapi Palace. The marriage was performed by Seyhülislam Hayrizade Ibrahim Efendi. Sabiha Sultan's deputy was Baskatip Ali Fuad Bey, and Ömer Faruk's deputy was Ömer Yaver Pasha. The wedding reception took place four months later on 29 April 1920 at the Yildiz Palace. The couple were given the Nisantasi Palace as their residence. Fatma Neslisah Osmanoglu was a granddaughter of the last Ottoman Caliph Abdulmejid II and his first wife, Sehsuvar Hanim and granddaughter of the last Ottoman Sultan Mehmed VI and his first wife, Nazikeda Kadin. She was the daughter of Sehzade Ömer Faruk (1898-1969/1971) and his first wife and cousin Sabiha Sultan (1894-1971). Extremely rare.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In contemporary cloth bdg. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Ottoman script. 43, 59 p. Divan literature is described as "a certain tradition literature with its rules and boundaries" in the most general form. These rules and boundaries have enabled the formation of common expressions in religion and in Sufi intellection in particular and in poetry by the influence of Persian literature, and they have made it traditional in time. In this context, in classical Turkish poetry, whose male poets are predominant in quality and quantity, patriarchal rhetoric presents an outlook that its frame has been established by common tropes, metaphors, poetic themes and in short by similar imaginations and ideas. The divans of Lady Mihri (died after 1512), Lady Leyla (died in 1848) and Lady Seref (1809-1861) have different aesthetic understandings in that context. Laylâ Hanim was one of the few Turkish women poets who made a collection of her poems. Lived in Istanbul and died in 1848. Her family was close to the Ottoman Sultanate and Leylâ Hanim, witnessed the reign of Mahmud II (1808-1839) and Abdülmecid I (1839-1861). She is the daughter of Moralizâde Hâmid Efendi. Her mother Hadîce Hanim is the sister of Keçecizâde Izzet Molla, a notable bureucrat and poet of the times. She has three brothers, Atâullah Mehmed Efendi, Nurullah Mehmed Efendi and Hâlid Efendi, who died at a young age. She had financial problems after her father's death and she expressed those in her poems. Some of her poems in the divan mention that her father and brother Hâlid Efendi have lived in Bursa for a while. She is educated by Keçecizâde Izzet Molla, she is quick-witted. She experienced a short marriage, which lasted about a week; after the divorce she devoted herself to poetry. Her grave is in Galata Mevlevîhanesi. Following books include information of her life, characteristics and poetry: Fatin Tezkiresi (363), Ahmet Rif'at's Lugat-i Târîhiyye ve Cogrâfiyye (154), Tuhfe-i Nâ'ilî (895), Sicill-i Osmânî (93), Bursali Mehmet Tahir's Osmanli Müellifleri (406), Haci Begzâde Ahmet Muhtar's Sâir Hanimlarimiz (51-2), Mehmed Zihnî Efendi's Mesâhir'ün-Nisâ (195), and Semseddin Sâmî's Kâmusü'l-A'lâm (4060). These resources indicate that Leylâ Hanim is from a noble family and the links of the family to the high cadres of Ottoman bureaucracy and their intellectual property have left traces in her poetry. AH 1299 = AD 1882. Fourth Edition. (Source: All poetry). OCLC 163633996.; Özege 4177 / 2. First Bulaq Edition. Litho. Rare.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original cloth bdg. with marbled boards and brown cloth spine. Fading on spine and foxing on boards and pages. Overall a good copy. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 118 p. Lithographed. Early edition of this rare poem collection by Leyla Hanim (?-1847), who was a few female poets in the Ottoman literature, known for her lyrical love poems. Divan literature is described as "a certain tradition literature with its rules and boundaries" in the most general form. These rules and boundaries have enabled the formation of common expressions in religion and in Sufi intellection in particular and in poetry by the influence of Persian literature, and they have made it traditional in time. In this context, in classical Turkish poetry, whose male poets are predominant in quality and quantity, patriarchal rhetoric presents an outlook that its frame has been established by common tropes, metaphors, poetic themes, and in short by similar imaginations and ideas. The divans of Lady Mihri (died after 1512), Lady Leyla (died in 1848), and Lady Seref (1809-1861) have different aesthetic understandings in that context. Leylâ Hanim was one of the few Turkish female poets who made a collection of her poems. Lived in Istanbul and died in 1848. Her family was close to the Ottoman Sultanate and Leylâ Hanim, witnessing the reign of Sultan Mahmud II (1808-1839) and Sultan Abdülmecid I (1839-1861). She is the daughter of Moralizâde Hâmid Efendi. Her mother Hadîce Hanim is the sister of Keçecizâde Izzet Molla, a notable bureaucrat, and poet of the times. She has three brothers, Atâullah Mehmed Efendi, Nurullah Mehmed Efendi and Hâlid Efendi, who died at a young age. She had financial problems after her father's death and she expressed those in her poems. Some of her poems in the divan mention that her father and brother Hâlid Efendi have lived in Bursa for a while. She is educated by Keçecizâde Izzet Molla, she is quick-witted. She experienced a short marriage, which lasted about a week; after the divorce, she devoted herself to poetry. Her grave is in Galata Mevlevîhanesi. Several books include information of her life, characteristics, and poetry such as Fatin Tezkiresi (363), Ahmet Rif'at's Lugat-i Târîhiyye ve Cogrâfiyye (154), Tuhfe-i Nâ'ilî (895), Sicill-i Osmânî (93), Bursali Mehmet Tahir's Osmanli Müellifleri (406), et alli. These resources indicate that Leylâ Hanim is from a noble family and the links of the family to the high cadres of Ottoman bureaucracy and their intellectual property have left traces in her poetry. AH 1299 = AD 1882. (Source: All poetry). OCLC 949496080.; Özege 4177 / 4. First two editions were printed in Cairo.
New New Persian Original bdg. Dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Text in Persian wih bilingual title in German and Persian on the cover. 570 p., ills. and maps. [Partherreich und seine Zeugnisse].= Imparâtûri-yi Ashkânî va asnâd va manâbi'-i ân: Majû'ah-i maqâlât.
Very Good French Original b/w press photograph of Emin Ali Sipahi with news' title "The first Turkish ambassador to China joins his post". Text in French on verso: "S. E. Emin Ali Sipani [sic. Sipahi] (au centre) passant en revue la Garde d'Honneur a son arrivee a Chungking, capitale provisoire de la Chine. C'est la premiere fois que la Turquie envoie un ambassadeur en Chine. Photo NYT Paris 2.2.40 DB. N.Y. Document vise et publication autorise par la censure No 46.756.". New York Times and photograpers' stamps on verso. Probably this photo published by New York Time in 1932.
Very Good French Original b/w photograph of Mehmed Münir Ertegün Bey taken in 1932 in Paris. London News and Pieppe Dupuy & Cie.'s stamped on verso. [Photograph of Mehmed Münir [Ertegün] Bey]. Photograph by Pieppe Dupuy & Cie. Münir Bey was a Turkish legal counsel in international law to the "Sublime Porte" (imperial government) of the late Ottoman Empire and a diplomat of the Republic of Turkey during its early years. Ertegun married Emine Hayrünnisa Rüstem in 1917 and the couple had three children, two of whom were Nesuhi and Ahmet Ertegun, the brothers who founded Atlantic Records and became iconic figures in the American music industry. Born in Constantinople to a civil servant father, Mehmet Cemil Bey, and a mother Ayse Hamide Hanim, who was a daughter of Sufi shaykh Ibrahim Edhem Efendi, he studied law at Istanbul University and graduated in 1908. He was a legal counsel for the Ottoman Ministry of Foreign Affairs, when he saw the birth of his first son, Nesuhi, on 26 November 1917, in Constantinople (now Istanbul), during the First World War. Taking part in an Ottoman delegation with a mission to search reconciliation with the Nationalists in Ankara, by the end of 1920, changed his destiny. While the two Ottoman Ministers heading the delegation returned to Istanbul after not achieving an understanding with the revolutionaries led by Mustafa Kemal Pasha he chose to join the National Struggle and remained in Ankara, leaving behind his young wife and three-year-old son, Nesuhi. He became an aide to Mustafa Kemal during the Turkish War of Independence and the chief legal counsel of the Turkish delegation to the resulting Treaty of Lausanne in 1923. After the Western powers recognized the newly founded Republic of Turkey in 1923, he was sent to Geneva to the League of Nations as an observer for the Turkish Republic. During this assignment, he frequently went to Paris for the Ottoman public debt negotiations. Following this posting to the League of Nations, he was appointed ambassador to Switzerland (1925-1930), France (1930-1932), the United Kingdom (1932-1934) and the United States (1934-1944). As the Republic's ambassador to Washington, Ertegun opened his embassy's parlors to African American jazz musicians, who gathered there to play freely in a socio-historical context which was deeply divided by racial segregation at the time. Ambassador Ertegun became the Dean of the Diplomatic Corps in May 1944. He held this last post until he died in Washington, D.C., of a heart attack in November of the same year. In April 1946, a year after World War II had ended, his body was carried back to Istanbul by the USS Missouri and buried in the garden of Sufi tekke, Özbekler Tekkesi in Sultantepe, Üsküdar near his shaykh grandfather Ibrahim Edhem Efendi, who was once the head of the Tekke. (His two sons Nesuhi and Ahmet Ertegun also rest there.). When Ertegun died, there was not yet a mosque in Washington, D.C., at which his funeral could be held. The Islamic Center of Washington was built as a result.
Very Good French Original b/w press photograph of Mehmed Salih Hüsnü Pasha who was Turkish / Ottoman lieutenant and son-in-law of Damad Mehmed Serif Pasha. He lived in Egypt and he's known with his contacts with the Kurdish committee in Alexandria and also personally closing to Arif Pasha. 15,5 x 11,5 cm. Text in French on verso. Stamps of photographer and 'Miroir' Newspaper Archives.
Very Good Turkish Original b/w photograph. (11 x 9 cm). His well-known pose. [Photograph of Resit Rahmeti Arat]. He is one of the Kazan Turks. He is a great language scholar and practitioner, founder of the comparative researches on Turkish linguistics in Turkey. Rare.
New New Persian Original bdg. Dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Persian. 252 p., ills. [Xerxes unsuccessful Achaemenid conqueror].= Khashâyârshâ jahân'gushâ-yi nâkâm-i Hakhâmanishî. A study on Xerxes, King of Persia; Achaemenid dynasty.
Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 313-316 pp. A brief note on the chronology of the Tun-Hang Collections. Separatum Acta Orient.